Sabes, Podias simplesmente saltar e acabar com a dor. | Open Subtitles | هل يمكن ببساطة القفز وإنهاء الألم، كما تعلمون. |
Não achaste que Podias correr mais que a velha Honey, pois não? | Open Subtitles | كنت لا أعتقد هل يمكن أن تفوق العسل القديم، الآن، هل؟ |
O meu carro enguiçou, será que Podia... ajudar por favor... | Open Subtitles | لقد تعطلت سيارتي، هل يمكن.. أن تساعدنى من فضلك |
Apenas Will Shakespeare Consegue bombear vida para as veias de Romeu. | Open Subtitles | هل يمكن أن شكسبير فقط مضخة الحياة في عروق روميو. |
Está bem. - Posso ficar com os 5 dólares? | Open Subtitles | حسنا هل يمكن أن اخذ الخمسة دولارات على أية حال؟ |
- Pode arranjar-me um café, por favor? | Open Subtitles | تأخر الطائرة. هل يمكن ان احصل على بعض القهوة، من فضلك؟ |
Consegues aguentar o tempo suficiente para ficar fora da cadeia? | Open Subtitles | هل يمكن أن تتحمل قليلاً كي تبتعد عن السجن؟ |
podemos falar com alguém que ajude americanos a sair do país? | Open Subtitles | هل يمكن أن نتحدث إلي المسئول عن ترحيل المواطنين الأمريكيين؟ |
Importas-te de parar de falar dele? | Open Subtitles | هل يمكن أن تغلق الحديث عن هذا الموضوع؟ إذا سمحت |
Podias ter-nos matado ao fazeres a ventilação ali, sabias disso? | Open Subtitles | هل يمكن لقد قتلوا بنا عن طريق التنفيس هناك، |
Que Podias perder a Lux e ainda ter um lugar aqui. | Open Subtitles | هل يمكن أن تفقد لوكس والتي لا تزال مكانا هنا. |
Podias trazê-la ao meu consultório amanhã, cerca das quatro. | Open Subtitles | هل يمكن أن يجلب لها من قبل مكتبي غدا حول أربعة. |
Quase Podia ouvir a banda a tocar na cabeça do Tony. | Open Subtitles | هل يمكن أن نسمع تقريبا الفرقة اللعب في الرأس توني |
Podia haver alguém que merecesse a sério o teu amor. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون شخص الذين يستحقون حقا حبك. |
Agora, alguém Consegue ver o predador que está prestes a atacar-vos? | TED | والآن .. هل يمكن لأحدكم أن يرى الحيوان المفترس الذي يكاد ينقض عليكم ؟ |
- Posso levá-la a algum lado? | Open Subtitles | هل يمكن لى توصيلك إلى مكان ما؟ أين تقيمين |
- Às vezes três. - Pode ser usado em todos os mamíferos? | Open Subtitles | أحيانا ثلاثة هل يمكن إستعماله لكل الثديات؟ |
Consegues imaginar perder a virgindade com um tipo da faculdade? | Open Subtitles | هل يمكن ان تتخيل فقدان العذرية لشاب من الجامعه |
Padre, este seu amigo, podemos confiar nele para manter o nosso segredo? | Open Subtitles | يا أبتِ صديقك هذا هل يمكن الوثوق به كي يحفظ خصوصيتنا؟ |
Importas-te que não jante e vá dormir? | Open Subtitles | هل يمكن ان تلغى العشاء وان امكث هنا الليلة |
- Podes ser mais positivo? | Open Subtitles | هل يمكن أن نكون أكثر إيجابية حول هذا الأمر |
Por isso, Importa-se de parar com toda essa baboseira? | Open Subtitles | لذا هل يمكن أن تتوقف عن فعل هذة السخافات؟ |
É possível levar um pato e um pinto ao teatro? | Open Subtitles | هل يمكن ان ناخذ البطة و الفرخ معنا للمسرحية |
será que o crescimento económico pode levar-nos às Metas Globais? | TED | هل يمكن أن يوصلنا النمو الإقتصادي إلى الأهداف العالمية؟ |
Me Poderias dizer que é o que me pica nas costas? | Open Subtitles | هل يمكن أن تقول لي ما الشيئ المغروز في ظهري؟ |
Eles podem me chamar de Viola ao invés de avó? | Open Subtitles | هل يمكن أن ينادونني بعمتي فيولا بدلاً من جدتي؟ |
Quando surgiu um novo acelerador de partículas, algumas pessoas perguntaram ansiosamente "poderá destruir a Terra, ou pior ainda, "desfazer a própria textura do espaço?" | TED | عندما أصبح مسارع الجسيمات متوفرا، سأل بعض الناس بقلق، هل يمكن أن يدمر الأرض أو أسوء من ذلك، أن يمزق غلافها الجوي؟ |