Toaster'lar hakkındaki o makaleyi aşağı kopya bölümüne gönderdin mi? | Open Subtitles | هل أرسلت بالفعل أن المادة على المحامص وصولا الى نسخ؟ |
Elaine, hiç birisine açık saçık bir fotoğraf gönderdin mi? | Open Subtitles | إلين، هل أرسلت يوماً صورة مثيرة لنفسك إلى أي أحد؟ |
Bu yüzden içinde giysileri olan bu bavulu yolladı böylece taşımak zorunda kalmayacakmış. | Open Subtitles | لهذا السبب أرسلت معي حقيبة ملابسها، حتى لا تضطر الى حملها وهيّ قادمة. |
Ama sen beni öldürmesi için bu herifi yine de yolladın. | Open Subtitles | لكنك قد أرسلت هذا الوغد إلى هُنا على أى حال لقتلى |
Başvuru formunu birkaç ay önce göndermiştim ama aklımdan çıkmış. | Open Subtitles | لقد أرسلت لهم البرنامج قبل بضع شهور ونسيت الأمر كليًا |
Bir iki günümüz yok. Hayvanlar gönderildi. Kontratlar imzalandı. | Open Subtitles | لا أملك بضعة أيام , الاستمارات أرسلت وأبرم العقد |
1994'te de Rwanda'ya BM'nin soykırım soruşturmasını yönetmek amaçlı gönderildim. | TED | ثم في عام 1994 ، أرسلت لرواندا لأكون مديرًا لمكتب الأمم المتحدة الخاص بالتحقيقات في الإبادة الجماعية |
Neyseki,diğer geçitlerin içinden küçük gruplar yollamıştım. | Open Subtitles | لحسن الحظ, قد أرسلت مجموعات صغيرة عبر الطرق الآخرى. |
Eşyalarını almak için haber yollamış, ben de bunu duydum. | Open Subtitles | حسنا ، هي أرسلت تريد أغراضها و صادف أني سمعت بذلك |
Büyük bir hata olduğumuzu yazan bir e-posta gönderdin bana. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي بريد إلكتروني تقول أن علاقتنا كانت خطئاً |
Ona karşı neyin olduğunu bilmiyorum ama ona bir CD gönderdin. | Open Subtitles | لا أعلم ما تشعره تجاه الرجل ؟ لكنك أرسلت له قرص |
Ve url'nize eriştiğini öğrendiğinde, onu geri almak için ekibini peşimizden gönderdin. | Open Subtitles | و عندما اكتشفت أن دخل إلى رابطكم أرسلت فريق عمليات ورائنا ليستعيده |
İki kere, gelecekteki ben, onları durdurması için birini yolladı. | Open Subtitles | وفي كلتا المرتين أرسلت من المستقبل أحدهم ليمنعهم من قتلي |
Diğer kent devletiler bir kaç veya tek gemi yolladı. | Open Subtitles | بقيّة الولايات أرسلت ما بين بضعة سفن إلى سفينة واحدة. |
Neden beni varolmayan birini aramak için seyahate yolladın? | Open Subtitles | لماذا أرسلت لي في رحلة العثور على شخص غير موجود؟ |
Wan Hung-chieh'i, Sung'u öldürmeye göndermiştim. | Open Subtitles | أرسلت شبكة واسعة النطاق معلق شايهي لقتل مغنى. |
- Kurtarma girişimleri oldu. 50 yıl önce bir denizaltı gönderildi. Ama bazı sorunlar çıktı. | Open Subtitles | أي غواصة أمريكية أرسلت في قبل 50 سنة، لكن كان هناك تعقيدات. |
Beni dinleyin! Fransız ordusunu galibiyete taşımak için gönderildim! | Open Subtitles | أنتظروا، لقد أرسلت لكي أقود الجيش الفرنسي إلى النصر |
Seni alması için arabayı havaalanına geçen hafta yollamıştım. | Open Subtitles | أرسلت سيارة للمطار الأسبوع الماضي لتقلك إلى هنا |
Onlara bir mektup yollamış. Bir mektup göndermek için sıvışmasını hayal edebiliyor musunuz? | Open Subtitles | لقد أرسلت رسائل , هل رأيتها وهى تتسلل لتفعل ذلك ؟ |
12 yaşında, yeni bir hayata, yeni bir ülkede tek başına başlaması için gönderilmiş. | TED | أرسلت لتبدأ حياة جديدة في بلد جديد بمفردها في سن 12. |
Gitmesine izin vererek, onun bir kurşun geçirmez olduğu mesajını gönderdiniz. | Open Subtitles | عن طريق جعل ذالك الفتى يذهب كن أرسلت رساله من الرصاص |
Eve döndüğümde onun klinisyeni Anthony Maden'e e-posta attım | TED | وحين وصلت للمنزل أرسلت إيميل لطبيبه، أنتوني مادن. |
Tahminimce Higgins seni bizi gözetlemen için gönderdiğini bildiğimizi öğrendi. | Open Subtitles | تخميني هو يعرف هيغنز أننا نعرف أنه أرسلت للتجسس علينا. |
Aşağı Nil'e bunun gibi servet yüklü 20 tekne gönderiyorum. | Open Subtitles | لقد أرسلت عبر النيل 20 مركبا بمثل هذه الثروه التى تراها هنا |
- Sly'ın gönderdiği planlara göre kuzey kulesinden gitmemiz gerek. | Open Subtitles | وفقا لخطط أرسلت ماكر، أننا نذهب من خلال البرج الشرقي. |
Tanıdığım bir kız bir keresinde bana bir resmini göndermişti. | Open Subtitles | فتاة كنت أعرفها أرسلت أرسلت لي صورة لها ذات مرة |