Oh evet! Unuttum! Ve ayrıca Sheela'ya hediye almayı da unuttum. | Open Subtitles | أه نعم، نسيت حقا حتى أننى نسيت أن أشترى هدية لشيلا |
- Ve kimse fotokopici kızla yatmadı. - Oh, ben tam tersini gördüm. | Open Subtitles | و لا أحد ينام مع فتاة النسخ أه , أنا عندى حلم معاكس |
Savaş kaybedilince; asıldılar, kelleleri kesildi, çekilerek dörde bölündüler ve... Oh benim en sevdiğim, bağırsakları deşildi ve yakıldılar. | Open Subtitles | عندما خسرنا الحرب , كانوا سيكونون مشنوقين , ومقطوعي الرؤوس , ومربطين و,أه المفضل لدي , قطع أحشائهم وأحرقوا |
Hayır, ben uh... yeni bir başlangıç istedim. | Open Subtitles | .لا,أنا فقط ,أه . أمم , أحتاج إلى بداية جديدة هذا كل ما في الأمر إذاًبلدةجديدة, |
Ve, uh... babamın hikayesini sende benim kadar biliyorsun. | Open Subtitles | .و , أه. حسناً , أنت تعرف مثلي قصة أبي .أميكانت. على السقف |
ah, Prens! Seni deli ettiğini duymuştum. | Open Subtitles | أه, الأمير, لقد سمعت بأنه كان يقودك للجنون |
O, çok cimridir.O, benim, yediğim herhangi bir Şey için hesabı yazar. | Open Subtitles | أه يا أمى، انه بخيل فعلا يسجل كل ما آكله أو أشربه |
- Oh, açılın yol açın şiir aşıkları, Ebu Süfyan geliyor! | Open Subtitles | أه , أفسحوا المكان , أفسحوا المكان , أنت من محبى الشعر |
Oh, 8 ay,iki gün, ve 12 saat,23 dakika. | Open Subtitles | أه.. حوالى 8 أشهر و يومين و 12 ساعه و 23 دقيقه |
Oh evet , bu ikimizin adına size evlilik hediyesi. | Open Subtitles | أه نعم، تلك هدية زفاف لكما أنتما الاثنان |
Görüyorsun, uçaktaki herşey tek servislik, hatta-- Oh, Anladım. Çok akıllıca. | Open Subtitles | ـ كل شئ علي الطائره يصرف بحصه واحده ـ أه فهمت ، ذكي جداً |
Oh, hayır! Uzaylı zombiler dünyaya saldırıyor. | Open Subtitles | أه لا ، الزومبي الفضائيون يهجمون على الأرض |
Oh, Hey. D.M.V.'de işler nasıl gitti? Kelso'ya dedin mi? | Open Subtitles | أه ، كيف كان الأمر في مركز تعليم السياقة أأخبرت كيلسو ؟ |
Ve, uh... Oh,ne oynarsa oynasın kaybetmekten nefret ederdi. | Open Subtitles | .و , أه. أوه, مهماكانتاللعبة, كان يكره الخسارة , أنت تعلم؟ |
Memur bey, uh, o ailemden. | Open Subtitles | . . أيتها الشرطية , أنظري أه إنها من العائلة |
Shatrughan ise Laxman'nın kardeşi idi. Sanırım o Şey olmalı, uh | Open Subtitles | شاترجهان اعتقد انه شقيق لاكسمان ، ما يعني انه كان لا بد من أه |
Belki ben, uh, sana gelsem, uygun veda olsa? | Open Subtitles | ربما أتمكن من أه تأتي إلى مكانك، لها وداعا السليم؟ |
uh... gurultuyu saymaz isek kira gayet uygun | Open Subtitles | أه بجانب الضوضاء,لا يمكننا تخفيض الإيجار |
ah, selam ve iyi akşamlar sana, saygıdeğer dostum. | Open Subtitles | أه.. سلام و مساء الخير عليك أيها الصديق الغالى |
Aslında, sandığından çok daha yapılabilir bir Şey. Yapma lütfen. | Open Subtitles | في الحقيقة حلمي منطقي أكثر مما تتصوري أه , أرجوك |
Ha, bu arada... Ben bilet satarken, herifin biri bir sürü soru sordu. | Open Subtitles | أه, بالمناسبة , كان هناك شرطي سألني الكثير من الأسئلة عندما كنت أبيع التذاكر |
Yeşil gözlü bir tane bulmayı denediler ama - Aa, ne yazık ki onları ünlüler için saklıyorlarmış. | Open Subtitles | أه, لقد حاولو أن يجدوا لي ,عينين خضراوين ولكنهم حسنناً, لسوء الحظ يحتفظون بهم للمشاهير حسننا حسنناً |
Aman Tanrım... Biri bu adamı yakın mesafeden haklamış. | Open Subtitles | أه, يا الله, شخص ما أصاب هذا الرجل برصاصة طائشة |
Merhametli Tanrım, Hazreti İsa'nın Babası... | Open Subtitles | أه رحماك يارب الأب هو مولانا السيد المسيح |
Televizyona bakardım ve oradaki kadınlar "Oo! | TED | لقد شاهدت التلفاز عندما يئن ألائك النسوة، "أه! |