O yüzüğün beni öldürebileceğini biliyorsun. Neden böyle bir şey yaptın? | Open Subtitles | أنت تعرف أنّ ذلك الخاتم قد يقتلني، لمَ تصنع شيئاً مثله؟ |
Her bir yemek lokmasında bu yüzüğün boğazına takılması ve boğulması gibi. | Open Subtitles | كأن أجعله يختنق بهذا الخاتم اللعين في كل مرة يتناول فيها الطعام |
Evet, ama biraz daha karışık bir durum yüzükle alakalı... | Open Subtitles | حسن، نعم، لكن كان هناك نوع من التعقيد حول الخاتم |
Gazetedeki resminden tanıdım, sonra da üzerinde Dawlish hanedanının arması bulunan yüzüğünü buldum. | Open Subtitles | لقد تعرفت عليه من صوره فى الجرائد ورمز عائلة دوليش على الخاتم لديه |
Bu yüzüğe baktığımdaysa, tek gördüğüm bir "yüzük" ! | Open Subtitles | عندما أنظر إلى هذا الخاتم أرى مجرّد خاتم |
Taktığın yüzükten dolayı senin üzerinde kimi haklarım var, bunu bilen diğer erkekler gibi. | Open Subtitles | فب الخاتم الي انت لابساة عِنْدي بَعْض الحقوقِ عليكي مثلُ رجالُ آخرونُ الذين يَعْرفونَه |
Eğer yeniden evlenirseniz bu, yüzüğün daha da büyük olacağı anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | أذا انتم تزوجتم مرة اخرى, هل هذا يعني أن الخاتم سيكون أكبر ؟ |
Eğer yeniden evlenirseniz bu, yüzüğün daha da büyük olacağı anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | أذا انتم تزوجتم مرة اخرى, هل هذا يعني أن الخاتم سيكون أكبر ؟ |
Sadece sattığım yüzüğün parasını vermek istedim. | Open Subtitles | بطل دلوقت توني انت سامع انا بس عايز اديكي فلوس الخاتم الى بعته |
Ama yüzüğün güzelliğini ortaya çıkaran ellerdir, değil mi sevgili Bay Archer? | Open Subtitles | ولكن اليد التى تحمل الخاتم هى التى تجعله جميلاُ,أليس كذلك؟ |
- Tehlikedesin. - Bu yüzüğün anlamını biliyor musun? | Open Subtitles | أنتِ فى خطر هل تعلمين ماذا يعنى هذا الخاتم ؟ |
Kusursuz aşk hayatı -- kusursuz kolye ve pırlanta yüzükle sembolize edilmiş. pırlanta yüzükle sembolize edilmiş. | TED | الحب المثالي المجسم في تلك القلادة المثالية الخاتم المثالي ذو الماسة |
yüzükle beraber öğlende burada olacağına söz verdi. | Open Subtitles | لقد وعدني بالمجئ عند الظهيرة ومعه الخاتم |
Koca heykeli küçük bir yüzükle nasıl kaldıracağımı anlamadım. | Open Subtitles | حسناً، و لكننى لا أفهم كيف سأقوم برفع هذا التمثال الكبير بواسطة هذا الخاتم الصغير |
Eline baktığım zaman, sana verdiğim Günışığı yüzüğünü hâlâ taktığını görüyorum. | Open Subtitles | أرى أنّ الخاتم النهاريّ الذي أعطيتك إيّاه ما يزال في يذلك. |
Şimdi o en güçIü adamın yüzüğünü öpmek için kapalı. | Open Subtitles | والآن فهي في الخارج لتقبيل الخاتم لأقوى رجل على الإطلاق |
yüzüğünü ve sana son verdiğim kol saatini şimdi çıkartmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تنزعي الخاتم و الساعة التي أعطيتك اياها في آخر مرة أتيت فيها للمنزل |
Nişanlımla kalplerimiz bu yüzüğe bağlı. Onun kalbini kırmak istemezsin değil mi? | Open Subtitles | لا، هذه خطيبتي وقلبها اختار ذلك الخاتم وأنت لا تريد أن تحطّم قلبها، صحيح؟ |
Nomak'ın bu yüzüğe nasıl sahip olduğunu anlatabilir misin? | Open Subtitles | هل تشرح لنا كيف حصل نوماك على هذا الخاتم ؟ |
Evet, elbette, ama ben yüzükten bahsediyorum. | Open Subtitles | نعم بالتكيد.ولكنى اتحدث عن الخاتم انه شى اخر |
Pislik herif. benim güzel Yüzüğümü o orospuların birinin eline mi taktın. | Open Subtitles | واحدة من صحباتي اشترت الخاتم يا ندل انت بعت الخاتم بتاعي لواحدة من صحباتك الشراميط |
eğer yatakta onun tadına baktığını gösterebilirsen, elim ve Yüzüğüm senindir. | Open Subtitles | لو أمكنك جعلها واضحة ان تتذوقها يدي و الخاتم ستكون لك |
Güç yüzükleri, korkunun üstesinden gelme yeteneğine sahip olanları arar. | Open Subtitles | طاقة الخاتم تلاحق الذين أظهروا القوّة للتغلب على خوف عظيم. |
- Ve hafızamı kaybettim. - Yüzük yeterince büyük değildi, değil mi? | Open Subtitles | والان لدي فقدان لذاكرة الخاتم ليس كبير بالكفاية, اليس كذالك؟ |
Şu Yüzüğü gördüğünde aniden gözlerinde tuhaf bir bakış belirdi. | Open Subtitles | عندما رَأيتَ ذلك الخاتم أصبح في عيناك تلك النظرة الغريبة؟ |