"الرصاص" - Translation from Arabic to Turkish

    • mermi
        
    • Kurşunlar
        
    • mermileri
        
    • kurşunları
        
    • mermiler
        
    • kurşun
        
    • kurşunu
        
    • silah
        
    • kurşunun
        
    • ateş
        
    • Kurşunların
        
    • kurşundan
        
    • ipucu
        
    • kurşunla
        
    • mermilerden
        
    Dünyada bir sürü mermi var. Biz hepsini bir araya getirmedik ki. Open Subtitles هناك الكثير من الرصاص في العالم لا أعتقد أن هذا كبير للغاية
    Adamlarım Sırplar'ı mermi yağmuruna tutacak, mermiler onlara isabet edecek, onlar da ölecek. Open Subtitles الخطة أن رجال سيطلقون وابلا من الرصاص على الصرب. سيخترق الرصاص أجسادهم ويقتلهم.
    Çok tehlikeli biri. Kurşunlar işe yaramayabilir. Eğer onu görürseniz, bana haber verin. Open Subtitles إنه خطر ، الرصاص لن يكون ذو فائدة معه لو رأيتموه ، أخبروني
    Bak, silahtan mermileri çıkart, elime koy benim parmak izim olsun üstünde. Open Subtitles انظر اسحب الرصاص من المسدس و ضعه بيدى كى تكون بصماتى عليه
    Sana gitmen için yalvardım, Milton. Onun silahından kurşunları çıkarttım... Open Subtitles لقد توسلت اليك لترحل ,ميلتون لقد اخرجت الرصاص من المسدس
    18 aydan fazla sürede, binlerce çocuğunda dahil olduğu 100.000 çevre sakini yüksek seviyede kurşun kirletilmiş içme suyuna maruz kaldı. TED لمدة 18 شهرًا، تعرض 100,000 ساكن محلي، بما في ذلك الآلاف من الأطفال الصغار، لمياه شرب ملوثة بمستويات عالية من الرصاص.
    Bu kadın kendini zehirli fosfora mağruz bırakacak, bakırdan kaynaklanan iki kiloya yakın zehirli kurşunu çocuklarının ortamına salacak. TED هذه امرأة تعرض نفسها للفسفور السام، يفرز أربعة أرطال من الرصاص السام في البيئة المحيطة بأبنائها، وهي من النحاس.
    Ara sokaktan gelen, silah sesleri duydum. Bu yüzden oradan tüydüm. Open Subtitles سمعت بعض أصوات الرصاص تأتي من الزقاق، لهذا خرجت من هناك
    kurşunun halk sağlığına herhangi bir zarar verdiğine dair hiçbir tıbbi kanıt yoktur. Open Subtitles لجسم الإنسان لايوجد أدلة طبية تصرح بأن الرصاص يشكل خطراً على الصحة العامة
    Ayrıca, mermi izlerini kapatma yeteneği olan çok fazla insan yok burada. Open Subtitles إضافةً لذلك، ليس ثمّة الكثير من العمال المهرة المتخصصين فى ثقوب الرصاص.
    Askerlerin bazıları, üzerlerinde mermi delikleri olan üniformalarla dolaşıyorlardı; mermiler kumaşı yırtıp geçmiş, vücuda isabet etmemişti. TED كان هناك رجال يمشون وآثار الرصاص على زيّهم العسكري، دوائر اخترقت ومزقت القماش ولم تلامس أجسادهم.
    bu bir mermi ABD deki çok büyük bir mühimmat şirketinden geliyor TED ان هنالك استخدام للخنازير في الرصاص حيث هناك شركة تصنيع ذخيرة كبيرة في الولايات المتحدة الامريكية
    Bunu götüne sokarım ve Kurşunlar gözlerinden çıkıncaya kadar tetiğe basarım. Open Subtitles سأضع هذا في مؤخّرتك وأسحب الزناد حتى يخرج الرصاص من عينيك.
    Kurşunlar başımın üzerinden vızır vızır geçiyordu. Open Subtitles اعتقد ذلك لان صوت الرصاص كصوت البعوض. لم يكنوا معتقدين اي احد قد يفعلها
    Bana mermileri satmıştın. O mermileri ateşleyecek silahları satmanın nesi var? Open Subtitles فقد بعتني رصاصات، لذا ما الخطب ببيع مسدسات تطلق الرصاص منهم؟
    Ama silahlar ve kurşunları toplayınca kapı sadece bir yere açılıyor. Open Subtitles و لكن جمع الأسلحة و الرصاص دائماً تؤدي إلى نهاية واحدة
    Bu silahlar tarafından banka çatışması sırasında ateşlenen bütün mermiler yeniden işlenmiş. Open Subtitles كل الرصاص الذي تم إطلاقه هناك بالبنك من تلك الاسلحة؟ مُعاد تحميلها
    Belki ıskalamazsın ama beni öldürmek için sana çok kurşun gerekecek. Open Subtitles ربما لا , لكن الأمر يتطلب العديد من الرصاص لكى تقتلنى
    Burada, bu kişinin omurgasına saplanmış olan bu kurşunu görebiliyorsunuz. TED كما ترون يمكن رؤية طلقة الرصاص التي اخترقت واستقرت بقرب العمود الفقري لهذا الشخص
    Kalemlerin öncelikle silah olarak kullanılmadığı bir yerde öğretmenlik mi yapmak istiyorsunuz? Open Subtitles هل تبحث عن مدرسة حيث أقلام الرصاص لاتستخدم بشكل رئيسي كسلاح ؟
    Biliyorum. Birini vurmadan önce o yuvarlak şeyi açıp kurşunun olup olmadığına bakacağıma söz veriyorum. Open Subtitles أنا أعرف ذلك , أعدك أن أفتح الصمام وأتفقد الرصاص
    Sonra annesine altı el, babasına da on yedi el ateş etmiş. Open Subtitles ثُم أطلق الرصاص على أُمّهِ سِتّ مرّات وعلى أبيه سبع عشرة مرّة.
    Öğrenmek istediğim tek şey, Kurşunların ping pong topları gibi vücudundan nasıl sektiği. Open Subtitles مالذي أريد معرفته هو كيفية خروج الرصاص من جسمه وكأنه آلة رمي الكرة
    Hayvanlar üzerinde kurşundan daha etkilidir. - Adamların bunun nasıl kullanıldığını biliyor değil mi? Open Subtitles أوافقك الرأي، هذا أفضل للحيوانات من الرصاص
    Örgütle ilgili nihayet gerçek bir ipucu bulduk. Open Subtitles حصلنا أخيرا على الرصاص الحقيقي على زنزانتنا.
    Ve bu silah Frank Dunlop'tan çıkarılan kurşunla da eşleşiyor. Open Subtitles وأن المسدس يتطابق مع الرصاص الذي تم اخراجه من فرانك دنلوب
    mermilerden kaçmak bombalardan kaçmaktan daha kolaydır. Open Subtitles أسهل من إقحام نفسك ما بين الرصاص والقنابل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more