| Çok popülerler. Sana da bir tane yapmamı ister misin? | Open Subtitles | انهم شعبيون جدا هل تريدين أن أصنع لكِ واحدا ؟ |
| Otani'yi de davet edip yarın festivale bizimle gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن تدعي اوتاني و الذهاب إلى المهرجان معنا غداً؟ |
| "Ne hakkında yazmak istersin" diye sorar kadın işine dönebilmeyi umut ederken. | Open Subtitles | عن ماذا تريدين أن تكتبي , سَألت, آملة أن تعود إلى عملها |
| Ama olacak. Bu işte yanlış tarafta yer almak istemezsin. | Open Subtitles | بلى، لا تريدين أن تكوني بالجانب الخطأ من هذا الأمر |
| Hadi. - İzlemeni istiyor. Ne kadar yetenekli olduğunu görmesini istemez misin? | Open Subtitles | انه يريد أن يراه لماذا لا تريدين أن يرى كم أنتِ موهوبة؟ |
| Senin için yaptığım onca şeyden sonra arkadaşının komşusu olmak istemiyor musun? | Open Subtitles | لا تريدين أن تعيشي بجوار صديقك, بعد كل ما فعلت من أجلك؟ |
| Neden bana her zaman söylemek istediğin ama bir türlü yapamıyormuş gibi hissediyorum? | Open Subtitles | لماذا أشعر بأنكِ تريدين أن تقولي لي شيئاً و لا تقولينه لي مطلقاً؟ |
| Eğer ondan bir şey yapmasını istiyorsan beklentilerini düşük tutma. | Open Subtitles | لا تقللي من التوقعات إن كنتِ تريدين أن تعني شيئاً |
| Ben inanıyorum. Bunu bana kanıtladın. Nasıl olduğunu bilmek ister misin? | Open Subtitles | أعرف ذلك، برهنتِ لي عن ذلك هل تريدين أن تعرفي كيف؟ |
| Biraz daha inançlı halde bir daha denemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعيدي المحاولة مع المزيد من الادانة ؟ |
| Çok güzel. Bana da biraz ilham vermek ister misin? | Open Subtitles | ذلك جميل، هل تريدين أن ترمي بعض الألهام في طريقي؟ |
| Neden sadece, "Cuma gecesi yemeğe çıkmak ister misin?" diye sormuyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تقول فقط، هل تريدين أن تتناولي، العشاء ليلة الجمعة؟ |
| Hep birlikte mi kalmak istersin yoksa benimle gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدان أن تبقيا معاً أو هل تريدين أن تأتي معي؟ |
| - Pekâlâ, nasıl dans etmek istersin? - Hareketini göster. | Open Subtitles | حسنا , كيف تريدين أن ترقصى أرنى مهارتك فى الرقص |
| Uzay ve zamanda, yaşanmış ve yaşanacak her şeyin arasından neresiyle başlamak istersin? | Open Subtitles | كل الفضاء والوقت كل شيء حدث أو سيحدث من أين تريدين أن تبدأي |
| İnsanların hâlâ o korkunç adam için üzgün olduğunu düşünmelerini istemezsin, değil mi? | Open Subtitles | إنك لا تريدين أن يعتقد الناس أنك لا زلت منزعجة على هذا الرجل المريع |
| Bugünlük buna bir son vermek istiyorum. Sen de istiyor musun? | Open Subtitles | إن فى نيتى أن أسميه يوماً هل تريدين أن تسميه يوماً ؟ |
| - Görüşlerimi paylaşmak istemiyor musun? | Open Subtitles | أنت لا تريدين أن تساعديني على تحقيق رؤيتي؟ |
| Peki benimle paylaşmak istediğin başka bir sır var mı? | Open Subtitles | و هل هناك سر أخر تريدين أن تشاركيه معي. ؟ |
| O yüzden eğer hala ömrünün geri kalanını benimle geçirmek istiyorsan tekrar sor. | Open Subtitles | إذا كنتِ لاتزالين تريدين أن تقضي ماتبقى من حياتك معي إذن اسأليني مجدداً |
| Çırpılmış yumurtalara ve yarısı yenmiş pankeklere bakmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدين أن أبحث عن بيض مخفوق وبانكيك نصف مأكول ؟ |
| Tanrı'nın dostu olmak istediğini biliyorum. Bunun için ne yapman gerektiğini biliyorsun. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تريدين أن تكوني صديقة لله تعلمين مالذي عليكِ فعله بالمقابل |
| JN: Yani herşeyi duymak istemiyorsun? | TED | ج.ن : إذا كنت لا تريدين أن تسمعي كل ما هو في الخارج؟ |
| Demek oyma görmek istiyorsunuz Öyleyse size tahta oymaları göstereceğim. | Open Subtitles | تريدين أن تشاهدي المنحوتات الخشبية ؟ سأريكي المنحوتات الخشبية. |
| - Hep oyuncu olmayı mı istiyordun? - Aslında ben oyuncu sayılmam. | Open Subtitles | إذن هل كنتي دوماً تريدين أن تصبحي ممثلة ؟ |
| - Ne yapmamı istersiniz? - Ne olursa. Zamanımız kalmadı. | Open Subtitles | ماذا تريدين أن أفعل - أي شئ الوقت ينفذ - |
| Tabi, annenin cehenneme gitmesini istemiyorsan. | Open Subtitles | إلا لو أنكِ تريدين أن تذهب أمكِ إلى جهنم |