"حسابات" - Translation from Arabic to Turkish

    • hesaplar
        
    • hesaplarına
        
    • hesaplarından
        
    • hesabına
        
    • hesaplarında
        
    • muhasebe
        
    • matematik
        
    • müşteri
        
    • hesaplardan
        
    • hesaplarının
        
    • hesabını
        
    • hesaplamaları
        
    • hesaplara
        
    • hesaplama
        
    • hesabından
        
    Ortada hiçbir zaman fon, para değişimi, gerçek hesaplar yokmuş. Open Subtitles لم يكن هناك اى استثمارات ,او تجارات او حسابات حقيقية
    Bunlar P.A. hesaplarına göre ortalama bir ömre göre temel alınmıştır. Open Subtitles هذه ستصبح حسابات اي بي اي معتمده على معدل العمر الكامل
    Hayır,ama kendi kurumsal hesaplarından büyük miktarlarda para çekme alışkanlığı var. Open Subtitles كلا، لكن لديه عادة جني سحوبات نقدية ضخمة من حسابات شركته
    İyi bir avukatın, her müşterisinin hesabına karşılık bir kodu vardır, değil mi? Open Subtitles و المحامي الجيد سيكون لديه الأسماء لكل حسابات العملاء ، أليس كذلك ؟
    Ve bize 1.6 milyar dolarlık proje için diyor ki, bir milyar doların kayıt dışı banka hesaplarında izi bulundu. TED هو قال ذلك. وهو يقول لنا أن تكلفة المشروع 1.6 مليار دولار ، وقد تم تتبع مليار دولار إلى حسابات مصرفية في الخارج.
    Babamın şirketi o dönemde NASA'nın muhasebe ve bütçe yönetiminden sorumluydu. Open Subtitles هذا عندما كان مكتب أبي يتولى مراجعة ميزانية و حسابات ناسا
    matematik hesapları anlamsız. Ama bunu anlamaları çok uzun sürecektir. Open Subtitles جميعها أرقام و حسابات بلا معنى و سيقومون بالكثير حتى يكتشفوا ذلك
    müşteri hesaplarının güvenliği var. Open Subtitles لم أقل أبداً حسابات العملاء ما أنا مهتمٌ به هو بعض الحسابات الفرعية التي أعرفها
    Parayı çeşitli hesaplardan havale edebiliriz. Open Subtitles ما يمكننا فعله هو تحويل المال من عدة حسابات
    Tüm bunların ödemesi için farklı hesaplar kullanmış olabilirler ama ben öyle düşünmüyorum. Open Subtitles أنظري، ربما يستخدمون حسابات مُختلفة لدفع ثمن هذهِ الأشياء لكن لا اعتقد ذلك
    Sonrasında onlarca hesap yapmaya ve Hindistan ve eyaletleri için yeşil hesaplar oluşturmaya başladık. TED لذلك قررنا عمل مجموعه هائلة من الحسابات وبدأنا في انتاج حسابات خضراء للهند وولاياتها.
    Ama aslında beyninizdir, saniyeler içinde karmaşık hesaplar yürüterek, çekime karar vermede sorumlu olan. TED لكن في الواقع، فإجراء دماغك لسلسلة حسابات معقدة في غضون ثوان هو المسؤول عن تحديد الانجذاب.
    Evet, bombacıların hesaplarına sızdım ve önceden hazırlanmış tweetlerini buldum. Open Subtitles حسناً ، لقد اخترقت حسابات الرجلان ووجدت تغريداتهم المُعدة مُسبقاً
    Daha çok seçenek sunuldukça paralarını tümüyle alıp banka hesaplarına yatırıyorlar. TED كلما زادت الخيارات المتاحة, كلما كان احتمال ان يضعوا اموالهم في حسابات اسواق مالية محضة
    Ve beraber İzlanda'daki finansal krizin içinden öz kaynağımızdan veya müşterilerimizin hesaplarından hiçbir direkt kayıp vermeden kurtulduk. TED ومعاً استطعنا ان نمر عبر خندق الازمة المالية في آيسلندا دون ان نخسر اي شيء من اسهمنا او من حسابات عملائنا
    Kendisine ve ailesine ait, uzun süredir kullanılmayan banka hesaplarından birine yaptığı 8 milyon dolarlık havaleden dolayı tutuklanmıştır. TED ألقي القبض عليه لوجود ٨ مليون دولار محولة إلى حسابات غير نشطة ترجع إليه وإلى عائلته.
    Aslında, senin teknolojik yeteneklerine sahip birinin senin olsun veya olmasın herhangi bir banka hesabına erişebileceğinden şüphem yok. Open Subtitles في الواثق، أثق أنّ شخصًا بقدراتك التكنولوجية لن يُعاني في الوصول إلى حسابات بنكيّة سواءً كانت تخصّه أم لا
    Her bir kaçakçı 500 milyon lira alıyor sınırı geçiyor ve parayı ayarlanmış İsviçre banka hesaplarında topluyorlar. Open Subtitles كل واحد يأخذ 500 مليون ليرة يعبرون الحدود و يودعون الأموال في حسابات متعددة ببنك سويسري
    Finansal raporlar, muhasebe defteri gibi pazarlık yapabilmesini sağlayacak şeyler. Open Subtitles بيانات مالية ، دفاتر حسابات تعطي والدها رقاقة مساومة ما
    Beraber, kötü adamları yakalarız. Bu iyi bir matematik. Open Subtitles سوية، نمسك بالأشخاص السيئين تلك حسابات جيّدة
    Ücretini sormazsam müşteri temsilciliğime yakışmaz. Open Subtitles لن أصبح رجل حسابات . إذ لم أسأل كم سيُدفع لي
    - Sonra da hesaplarının enerjisini hissetmeye çalışırsın. Open Subtitles تحاولى الإحساس بالطاقه التى فى حسابات إئتمانهم
    Anlaşılan onun hesabını babasının hesaplarından biriyle karıştırmışlar ve para çekemiyor. Open Subtitles ويبدو انهم خلطو بين حسابة بأحدى حسابات أبية و لايستطيع الحصول على المال
    Alet günde 24 saat çalışıyordu, büyük ölçüde bomba hesaplamaları yaparak. TED عمل هذا الشيء 24 ساعة يوميا، تعمل على حسابات القنابل في الأغلب
    Senin dikkatini dağınık tutmaları gerekiyordu mali şebekene zorla girip birikimlerini sahte hesaplara transfer ederlerken. Open Subtitles وصرفوا انتباهك عنها واقتحموا شبكتك المالية وتم تحويل جميع أموالك الى حسابات وهمية
    Bence, bu ufak değişiklikler bize bu artırılmış büyük değişikliklerin altında gelişmekte olan karmaşık bir hesaplama olduğunu gösteriyor. TED إذاً هذه التغييرات الصغيرة أعتقد أنها.. تشير إلى أن حسابات معقدة هي التي تؤدي إلى إحداث وتضخيم هذه التغييرات.
    P. ödeneği hesabından başlarsak iyi olur. Open Subtitles فلبدأ بالحسابات المدينة , ماذا عن حسابات الاعتماد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more