Ve sonra bu şeyleri bulursunuz ve sizi Mutlu ya da mutsuz eder. | TED | ومن ثم تجد كل هذه النتائج التي قد تجعلك سعيدا أو غير سعيد. |
Ve senin Mutlu olup olmaman Mutlu bir yamayı işgal edip etmediğine bağlıdır. | TED | وسواء كنت سعيد أم لا يعتمد جزئيا على إذا كنت تشغل بقعة سعيدة. |
Hafızam olmadan kendi rahat dünyamda senin dünyana karışmadan Mutlu olabilirdim. | Open Subtitles | كنت سأعيش في عالمي سعيد و مرتاح بدون التدخل في عالمكِ |
Bunu duyduğuma sevindim. O ve ben iyi vakit geçirdik. | Open Subtitles | . سعيد بسماع ذلك العلاقة بيننا كانت على ما يرام |
Senin de müzikten hoşlanmana sevindim. Çok ortak yönümüz var. | Open Subtitles | انا سعيد بأنك تحبين الموسيقى أيضاً لدينا أشياء مشتركة كثيرة |
Şimdi hepinizden evlerinize gitmenizi ve iyi bir Noel geçirmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تعودوا جميعكم إلى بيوتكم الآن و تقضون كريسماس سعيد |
Hepinize gerçekten çok teşekkür ederim. Hepinizi görmekten çok Mutlu oldum. | Open Subtitles | أنا سعيد برؤيتكم جميعا وأتمني أن يكون هناك الكثير من الجعه |
Senin kaderin Mutlu ve özgür olmak hepsinden de önemlisi, sevilmek. | Open Subtitles | قدرك ان تصبح سعيد و حر و تحب قبل كل شيء. |
Ve Antonio körfezine Mutlu yıllar diyen ilk kişi benim. | Open Subtitles | سأصبح الاول لأتمنى أنطونيو باي ؟ ؟ عيد ميلاد سعيد |
Böyle korkunç bir şey konusunda Mutlu olmak çok tuhaftı. | Open Subtitles | هو كَانَ غريبَ لِكي يَكُونَ سعيد بشأن شيء متجهم جداً. |
Bankada 40 milyon $'ı, Mutlu bir evliliği vardı ve sağIıklıydı. | Open Subtitles | ممتلكاً لأربعين مليون دولار بالبنك و بصحةٍ جيدة و زوج سعيد. |
Babam öyle Mutlu olur ki... banyoya giderken ıslık çalar. | Open Subtitles | والدى سعيد جدا لدرجة أنه يصفر عندما يذهب الى المرحاض |
Karşı tarafın avukatının da bu gece buraya gelmiş olması beni Mutlu etti. | Open Subtitles | أنا سعيد أن محامي الخصم قد وجد أنه مناسب أن ينضم إلينا الليلة |
Benimle çalışacağına ve tekrar bir araya geldiğimize çok sevindim. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً بأنك تعمل معي وأننا سوياً مرة أخرى |
Burada olmana sevindim Cole. Dostumuz şerif, pek iyi değil. | Open Subtitles | سعيد لوجودك هنا ، كول صديقنا الشريف ليس بحالة جيدة |
- Bizi tanımadığına sevindim. - Ben kısmen hayranıyım onun. | Open Subtitles | حسنًا, انا سعيد لأنه لا يعرفنا, انا اقدرة نوع ما |
Hala burada olmana sevindim, sigara tablamı masanın üzerinde unutmuşum. | Open Subtitles | أنا سعيد لوجودك هنا لقد نسيت علبة سجائري على المنضدة |
Seni yeniden gülümserken görmek güzel. Tek başıma Mutlu olurken yalnızlık hissediyordum. | Open Subtitles | أمر طيب أن أراكِ تبتسمين مجدداً، كنت أشعر بالوحدة وأنا سعيد لوحدي |
Doğum günün kutlu olsun sevgilim. Uyanınca bunu görmeni istedim. | Open Subtitles | ،عيد ميلاد سعيد يا حبيبي أردتكَِ أن تستيقظ لِتجد هذا |
Bu çok saçma, Said gibi adamlar yaşamak için her şeyi yaparlar. | Open Subtitles | هذا غير منطقي, شخص مثل سعيد لديهِ كُل شيئ للعيش من أجله |
Notlarının iyi olmasına ben de seviniyorum ama o tarz bir çocuk değil... | Open Subtitles | أعني, بأني سعيد بأنه يبلي حسنًا في المدرسة لكن الالتزام ليس من خصاله |
Bir adamın seve seve boğulacağı bir çift mutluluk ve sevinç havuzu. | Open Subtitles | اثنتان تبعث على البهجة والفرح أى رجل يكون سعيد أن يتأملهما بإستغراق |
Şu sahildeki partiyi haber etmek için Sayid'in vereceği sinyal neydi? | Open Subtitles | هاي ايها الطبيب. ما العلامة التي سيعطيها سعيد لينضم لحفلة الشاطئ؟ |
20:00 ile 21:00 arası mutlusun ama kalan 23 saat boyunca sefilsin. | Open Subtitles | أنت سعيد من الساعة الثامنة إلى التاسعة وبائس في الـ23 ساعة الأخرى |
## Happy birthday, sevgili Tombiş | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد لى عيد ميلاد سعيد يا عزيزى الوسيم |
Bahşişe gerek yok. Sizi iş başında görmekten Memnun olacağım. | Open Subtitles | لا حاجة لى للبقشيش سيدى واننى سعيد ان اراك بالعمل |
Dünyada biraz fazla sevgi paylaşıyor olmaktan mutluyum, çok harika bir şey, fakat buyrun Dr. Aşk'tan reçeteniz: Günde sekiz kucaklama. | TED | وانا سعيد لانني انشر حباً اكثر في هذا العالم انه شعور رائع ووصفة دكتور الحب لكم هي 8 ضمات في اليوم |
Çok naziksiniz. Bu olanağa sahip olduğum için çok memnunum. | Open Subtitles | هذا لطف منك، أيها الأمير وأنا سعيد أيضاً بقبول دعوتك |
Sayit'le ilgili şüphelerim vardı ama göz ardı ettim. | Open Subtitles | كان لي شكوكي في سعيد ولكني سمحت لهم بالاتفاق |