Zagosh kendine bir iş bulduğunda benim özel asistanım olabilirsin. | Open Subtitles | زاجوش. عندما تجد عملا شريفا يمكن أن تحقق معي وقتها |
O koca kıçını kanepeden kaldırıp bir iş bulmak zorunda. | Open Subtitles | عليه ان يحرك مؤخرته من على الكرسي وان يجد عملا |
Üzgünüm, sonunda bu inanılmaz işi nerede yaptığına dair bir noktaya varıyor. | Open Subtitles | بعد سنوات من الهدر اخيرا وصلت الى نقطة حيث انجزت عملا رائعا |
Bu videodaki kadınlardan biri, Adenike Ogunlesi, çocuk kıyafetleri tasarlıyor. Bu işe bir hobi olarak başlamış ve bir şirket haline dönüşmüş. | TED | واحدة من النساء في هذا الفيديو ، Adenike Ogunlesi ، تصنع ملابس للأطفال -- وقد بدأت كهواية ثم تطور ليصبح عملا تجاريا. |
İşim yok ama bana iş verirsen, işim de olur. | Open Subtitles | أنا بدون وظيفة ، لكني ساكون بوظيفة إذا منحتني عملا |
Oldukça kurnazca ama riskli bir işti. | Open Subtitles | لقد كان عملا محفوفا بالمخاطر ويحتاج إلى ذكاء |
Umarım sağlık hizmeti olan bir iş bulursun, çünkü benimki bugün bitiyor. | Open Subtitles | امل ان تجدي عملا يتضمن الرعاية الصحية لأن تأمين عملي ينتهي اليوم |
Madem o kadar önemliysem, niye o kadar berbat bir iş verdin peki? | Open Subtitles | حسنا ، إذا كنت في غاية الأهمية لم أعطيتني عملا رهيبا كهذا ؟ |
Bak, daha iyi bir iş istiyorsan liseye geri dönebilirsin. | Open Subtitles | أصغ، إن أردت عملا أفضل بإمكانك أن تعود إلى الثانويّة |
Dede-nineler, diğer bakıcılar gibi daha iyi maaş veren başka bir ailenin çocuğunun bakım işi için işlerini bırakmazlar. | TED | على عكس مقدمي الرعاية الآخرين، الأجداد لا يقلعون عن وظيفتهم بسبب أنهم وجدوا عملا آخر بأجر أكبر لرعاية طفل آخر. |
Bu günlerde küçük bir aile işi ile geçinmek oldukça zor tabii ek bir iş yoksa. | Open Subtitles | من الصعب هذه الأيام على رجل ان يُدير عملا الا اذا كان هناك عملا جانبيا يساعده |
Susadı ve önden gitti. Acele işi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | شعر بالعطش وسبقنا إلى هناك قال إن لديه عملا ملحا |
İşe yarayacaktır. | Open Subtitles | ذلك من الممكن ان يكون اكثر عملا من حديثك |
- Ona her şeyi anlattım, beni nasıl işe aldığınızı hile yaparak nasıl parmaklarımı geri almamı sağladığınızı. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بكل شيئ كيف أوجدت لى عملا وكيف عدلت النظام حتى أعادوا لى أصبعى |
Bilmek benim işim. Seni mahvederim çünkü böyle bir skandala karşı dayanamzsın ve bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | لقد جعلت من معرفة ذلك عملا لي هذا الأمر سيكسر ظهرك |
Senin için bir işim var. Ama önce biraz düşünmeliyim. | Open Subtitles | ربما اجد لك عملا لاكن علي ان افكر في ذلك اولا |
İyi işti dedektif. Beraber hakladık. | Open Subtitles | كان عملا جيدا أيها المحقق لقد قبضنا عليهم |
Ondan sonra işin geri kalanını kabadayılar, istihbaratçılar yapar. | Open Subtitles | بعد ذلك، يمكن أن نأخذ عملا و الخدمة ستعمل البقية، المجرمون. |
Bu açıkhava ayrıntısı ve Mayıs dışarıda çalışmak için lanet güzel bir aydı. | Open Subtitles | لقد كان عملا بالخارج و مايو شهر جميل للعمل بالخارج |
is mi? neden bir is aradin ki? | Open Subtitles | لا بأس فى ان تأخذه لقد وجدت عملا |
Matematiksel olarak doğru, ama bana pek de ilahi gibi gelmiyor. | TED | والذي يصلح رياضيا، لكنه لا يبدو عملا عملا إلهيا بالنسبة لي. |
Canla başla çalıştılar ve sonunda güzel bir yerde 3 yatak odası olan bir ev alacak kadar para biriktirdiler. | TED | عملا بكل جهدهما، وفي نهاية المطاف تمكنا سويًا من الحصول على المال لشراء منزل من ثلاث غرف نوم في حي جميل. |
Bak... burada çok iyi bir iş çıkardın... böyle sona erdiği için üzgünüm. | Open Subtitles | أنظرى لقد قضيت عملا متميزا للغاية هنا و أنا آسف على إنتهائها على هذا النحو |
Kudüs Hastanesi'nde çalışmışlar. Hiç evlenmemişler. | Open Subtitles | عملا معا في مستشفى القدس ولكنهما لم يتزوجا أبدا،، أووه |
Baban and Harlan aynı hukuk firmasında çalışıyorlardı. | Open Subtitles | اباك و هارلين عملا في نفس مؤسسة المحاماة |