Bay Sally ile birlikte konferans odasında bize katılır mısınız? | Open Subtitles | هل تود الانضمام لي و للسيد سالي في قاعة المؤتمرات؟ |
Bütün bölüm yöneticileri beş dakika içinde konferans odasına gelsin. | Open Subtitles | أود جميع رؤساء الأقسام في قاعة المؤتمرات في خمس دقائق. |
"18. yüzyılda yapılan Belediye Binası, merdivenleri ve kabul odası. | Open Subtitles | قاعة المدينة من القرن الثامن عشر بالسلم وغرفة الإستقبال المربعة |
Yeni CEO'muzu davet ettim, ve bir salon dolusu gülen kafirleri görür görmez tepkisi şu oldu: "Hadi bunu gerçekleştirelim. | TED | دعوت رئيسنا التنفيذي، وحالما أدرك أن لدينا قاعة غاصة بهمجيين ضاحكين, كان رد فعله في غاية البساطة: : “هيا فلنفعلها” |
Senin hatan yüzünden, 'Luo Han' salonunu temizlemekle cezalandırıldık. | Open Subtitles | قاعة لو هان بالتاكيد تبدوا اكبر بكثير اليوم |
Bir sene sonra, fotoğraflar Paris Belediye Binası'nin önünde sergilendi. | TED | بعد عام, تم عرض ذلك المعرض في قاعة مدينة باريس. |
Çünkü benim çalıştığım spor salonundan daha fazla alet var. | Open Subtitles | لأن ليس هُناك قاعة لتدريب في المكان الذي عمل بهِ. |
Mahkeme salonunda da böyle, sınıflarda, yatak odasında, toplantı odasında da. | TED | وهذه حقيقة في قاعة المحكمة، ولكنّها أيضاً حقيقة في الصف، في غرفة النوم، وفي مجلس الإدارة. |
Kraliyet odasında baş başa kalmamız ne kadar güzel değil mi? Gel buraya! | Open Subtitles | كم هو مناسب انينتهي بنا الحال في قاعة العرش |
Dostu oturma odasında oynarken yiyecek-içecek işlerinide ben hallediyorum. | Open Subtitles | غير أن الشخص يمرح في قاعة العرض وأنا عالق في اعداد الطعام والشراب. |
Pekala. Ama bu adam mahkeme odasına geri girmeyecek. | Open Subtitles | حسنا و لكن ممنوع على الرجل دخول قاعة المحكمة |
Yan taraftaki Yargıç Hoffman'ın mahkeme odasına gitmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تذهب إلى قاعة القاضى هوفمان المجاورة |
Erken gelirsen izleme odasına uğra, birlikte hayatımdan parçalar izleriz. | Open Subtitles | إذا وصلتَ باكراً، تعال إلى قاعة العرض فيمكنك أن تلقي نظرة على حياتي. |
Bu şehir meclis odası, ve bu da, gelecek mayıstaki sensin. | Open Subtitles | وهذا قاعة مجلس المدينة وهذا أنتِ ، في شهر مايو القادم |
Ayrıca birde yönetim odası yarattık. Kyoto, Japonya'dan ince işcilik yapan bir marangoz işe aldım, ve onunla binamıza 60 parça mobilya yapması için sözleşme imzaladım. | TED | كما انشأنا قاعة للمجلس. و استأجرت صانع اثاث فاخر من كيوتو، اليابان، كلفته بصنع 60 قطعة من الاثاث لمبنانا. |
Doğu Garı, Bekleme odası. | Open Subtitles | يبدو ان بها شيء مسدود قاعة تذكرة المحطة الشرقية |
Lordumun içkisinden tatmaya ve bu salon üzerine çöken kabustan bizi kurtarmaya yeminli pek çok cesur adam geldi. | Open Subtitles | لقد جاء العديد من المحاربين الشجعان لتذوق شراب الملك اللذيذ والعديد منهم أقسموا بأنهم سوف يريحوننا من قاعة الكوابيس |
Çünkü bu mahkeme salonunu bir sirke çevirmene izin vermem. | Open Subtitles | لأنني لن أسمح لك بتحويل قاعة المحكمة إلى سيرك |
Ben mahkeme salonundan çıkmaya hazırlanırken de gülmeye başlamıştı. | Open Subtitles | و عندما بدأت بمغادرة قاعة المحكمة بدأبالضحك،مثل: |
Hey, çocuklar! Mutfaktan uzak durun! Gidin salonda yiyin yemeğinizi! | Open Subtitles | أيّها الطفلان، اخرجا من المطبخ، تناولا الطعام في قاعة المأدبة. |
Kontrol odasını kraliyet görüşmeleri için galeriye çevirmişler. | Open Subtitles | لقد حوّلوا غرفة التحكم إلى قاعة للاستقبالات الملكية |
Bu işe bulaşan bir oda dolusu doktora ne olduğunu da gördük. | Open Subtitles | رأينا بالفعل ما حدث داخل قاعة تغص بالأطباء والذين تعرضوا لهذا العمل. |
Bilardo salonundaki kadın, insanların bir tür Kızılderili efsanesinden korktuklarını söyledi. | Open Subtitles | المرأة فى قاعة البلياردو قالت أن الجميع خائفون من أسطورة هندية |
Benim teklifin bizim Konferans binasına gizlice girme izni almamız ve... | Open Subtitles | أقترح , أن نحصل على إذن للدخول خِلسة إلى قاعة الإجتماعات |
Ben küçükken bizi salona toplayıp küresel bir termonükleer savaştan korunmak için montlarımızı başımıza nasıl geçirmemiz gerektiğini öğretirlerdi. | TED | تم وضعنا فى قاعة عندما كنت صغيرا وعلمونا كيفية وضع أغطية على رؤسنا لحمايتنا من الحرب النووية العالمية. |
Şimdi Pilate'ın seyirci odasının tam altında olacağız. | Open Subtitles | سنكون الان مباشرة تحت قاعة الجمهور في قصر بيلاطوس |
Ama etkileyici zaferinden yalnızca yirmi gün sonra, San Francisco Belediye Başkanı George Moscone'la birlikte Belediye binasında suikaste uğrayarak hayatını kaybetti. | TED | لكن بعد مرور عشرين يومًا على ذلك النصر الملهم، اُغتيل ميلك في قاعة مجلس المدينة قُتل بجوار عمدة سان فرانسيسكو جورج موسكوني. |