yapamam, ama bu ayakkabıların utanç verici olmadığı anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | لا أقدِر، ولكن لازال لايمكنني القول بأن حذاءك غير محرج |
Bu akşam yapamam, hayatım ama yarın gece çok iyi olur. | Open Subtitles | تعرفين , لايمكنني فعل هذا اليوم عزيزتي لكن ليلة الغد بالتأكيد |
Kaptan, bu heriflere öylece gaz okları atmaya devam edemem. | Open Subtitles | كاب , لايمكنني الأستمرار بأطلاق أسهم الغاز على هؤلاء الرجال |
Eğer Bunu yapmayı kabul edersem, biliyorsun ki Sana bir GDO veremem. | Open Subtitles | اذا وافقت علي ذلك , فتعلم انه لايمكنني ان اعطيك حق العودة |
Benim 1 2 yaşındaki çocuk parmaklarım var, Bunu yapamıyorum. | Open Subtitles | ،أنا أملك أصابع ولد عمره 12 سنة لايمكنني فعل هذا |
Billy, ben eğlencelik biri olamam. Öyle değilsin zaten Jane. | Open Subtitles | ــ لايمكنني أن أكون عاشقة ــ أنت لست عاشقة |
Bu sefer nasıl sapkınca bir şey düşündüğünü hayal bile edemiyorum. | Open Subtitles | لايمكنني حتى التخيل أي فعل شاذ ملتوي فكرتي به هذه المرة |
Hepsi raporda olacak ama nerede ikamet edeceğini bilmezsem bunların hiçbirini yapamam. | Open Subtitles | وستكون كلها في التقرير ولكن لايمكنني فعل ذلك مالم أعلم أين ستكونين |
Bütün enerjim kral naibi olmak için harcanmak zorunda ve Bunu yalnız yapamam. | Open Subtitles | يجب أن أصب كل طاقتي من أجل الحصول على الوصايه لايمكنني إتمامها لوحدي. |
yapamam, herkes beni tanıyor burada. Anlamıyor musun? | Open Subtitles | لايمكنني الإتصال بالدكتور لأن جميع من هنا يعرفني , ألا تفهمين ؟ |
Choi In Ha, kabalığını ve saygısızlığını göz ardı edemem. | Open Subtitles | تشوي أن ها ، لايمكنني إغفال تصرفك الوقح وعديم الاحترام |
edemem. Size tam bir tanım verdim. Size adını söyledim. | Open Subtitles | لايمكنني , أعطيتك وصفاً دقيقاً , أخبرتك باسمه |
Nya benim yüzümden kanunlara karşı geldi. - Onu ölmeye terk edemem. | Open Subtitles | نايا حطمت القوانين لاجلي لايمكنني تركها تموت |
Evet, o da var ama yaptığımızdan haberdar olmayacağı garantisini veremem. | Open Subtitles | اه, نعم, ذلك, ايضاً, لكن لايمكنني أن أضمن بأنه لن ينتبه. |
Böyle duramam. Ona yardım etmeliyiz. Bunu tek başına başaramaz. | Open Subtitles | يجب ان نذهب لمساعدته لايمكنني طلب ان يقوم به لوحده |
Uyanmadan Sana yardımcı olamam. Hiçbir gücüm yok. | Open Subtitles | لايمكنني مساعدتك حتى تستيقظين لا أملك القوى |
Ya biri ya da diğeri olmalı. Her ikisini de idare edemiyorum. | Open Subtitles | لا بد ان يكون هناك طريق او أخر لايمكنني امتلاك الأثنين |
Farklı bir yargıç bulacağız, bulamasak bile bunun ciddi bir sorun olduğunu zannetmiyorum. | Open Subtitles | سنحصل على قاضٍ آخر،وحتى لو لم نستطع لايمكنني تخيل أن هذه تعتبر مشكله |
- İzniniz olmadan sizi içeriye alamam. | Open Subtitles | الخبراء , في أنظمة الدفع الأيوني . .. أنا آسفه , لايمكنني السماح لكم بالدخول إلى المبنى بدون تصريح ؟ |
Marcel`in banyo kesesini yemesine bile engel olamıyorum. | Open Subtitles | لايمكنني ايقاف مارسيل عن اكل بساط الحمام |
Çok fazla baskı var. Kimseyle konuşamıyorum. Çok rekabetçi bir ortam. | Open Subtitles | هناك ضغط كبير لايمكنني التحدث لأحد, لأنهم أعلى مني في المستوى |
Yarın olmaz, oğlumun doğum günü. - Belki öbür gün? | Open Subtitles | لايمكنني فعل ذلك غدا عيد ميلاد إبني ربما بعد غد |
Ama sen ve Ajan Scott arasında bir şeyler olduğundan şüphelenmekten kendimi alamıyorum. | Open Subtitles | ولكن لايمكنني إلا التسائل هل لهذا علاقة بشيء ما بينك وبين العميل سكوت |