"لعبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • oyun
        
    • oyunu
        
    • oyununu
        
    • oyundu
        
    • oyununda
        
    • maç
        
    • oyuna
        
    • "
        
    • oyunun
        
    • oyundur
        
    • oyununa
        
    • oyunda
        
    • oyununun
        
    • oyunundan
        
    • oyunları
        
    Evet, oraya bir çok oyun mekaniği koyduk rozetleri aldığınız yere, alana göre lider tabloları yapmaya başlayacağız ve puanlar alabileceksiniz. TED نعم، لقد وضعنا آلية لعبة هناك وأنت تحصل على هذه الشارات ونبدأ بالحصول على قائد في كل منطقة، وتحصل على النقاط
    Ben büyürken, video oyununda benden sergilemem beklenen maksimum beceri, bir oyun kolu ve ateşleme düğmesi ve basitçe el-göz koordinasyonuydu. TED عندما تربيت، كانت أقصى مهارة مطلوبة مني في لعبة فيديو هي تنسيق بسيط بين اليد والعين، قبضة التحكم وزر إطلاق النار.
    14 yaşında, bir bovling yolunda, oyun konsolundan çaldığım paralarla binadan kaçmaya çalışırken, güvenlik elemanı kolumu yakaladı ve hızla koştum. TED كان عمري 14 عاماً داخل مركز بولينج، كنت أسرق نقود لعبة أركاد وقبل الخروج من المبنى أمسك حارس الأمن ذراعي، فجريت.
    Öğrenciler TDP'yi seviyor. Onlar onun yeni bir bilgisayar oyunu olduğunu düşünüyorlar. TED ان الطلاب يحبون هذا الاسم .. انهم يظنون انه اسم لعبة فيديو
    bir kere daha, tehlikeli oyunumuzu oynuyoruz, bir satranç oyunu, eski düşmanımıza karşı-- Open Subtitles و مرة أخرى نلعب لعبتنا الخطرة لعبة الشطرنج ضد خصمنا اللدود البحرية الأمريكية
    Las Vegas'da olduğunuzu düşünün, kumarhanedesiniz ve oradaki bilgisayarlardan birinde oyun oynamaya karar veriyorsunuz, aynı solitaire ya da satranç oynar gibi. TED تخيل أنك في لاس فيجاس، في كازينو، وقررت أن تلعب لعبة في أحد حاسوبات الكازينو، فقط مثل ما تلعب السوليتير أو الشطرنج.
    Bunun hepsi nasıl sadece bir oyun sunucusu sayesinde oldu? TED كيف يمكن أن يحدث كل ذلك بسبب خادم لعبة فيديو؟
    oyun oynar numarası yapmama da gerek yok, öyle değil mi? Open Subtitles لا فائدة من ممارسة لعبة وهمية آخرى أليس هذا صحيحاً ؟
    Gerçekten çok güzel oyun. Bir çok yeni kelime öğrenebiliyorsun. Open Subtitles إنها لعبة جيدة بحق، يمكنكم تعلم الكثير من الكلمات الجديدة
    Bu sadece bir oyun. Ya onlar ya da biz. Open Subtitles إنها فقط عبارة عن لعبة, هو أمّا هم أو نحنُ
    Çocuklarımı bulmalıyım, ama iki iri insan bir oyun oynuyorlar. Open Subtitles علي العثور على ولدي لكن هنالك شخصان يمارسان لعبة ما
    Tam da toplum hayatından kopmayı planladığım gün oynamaktan vazgeçtiğim bir oyun. Open Subtitles لعبة أقلعت عنها بنفس اليوم الذي قررت به الانزواء عن الحياة العامة
    Evet, bu yeni oyun başlayana kadar kenarda bekleyeceksin demek. Open Subtitles هذا يعني أن تبقى بعيداً إلى أن تبدأ لعبة جديدة
    Ponpoko'nun 32. yılının sonbaharında coşkulu bir taş-kağıt-makas oyunu ile usta dönüşüm eğitmenleri toplamaya gidecek temsilcilerin seçimi yapıldı. Open Subtitles بخريف العام 32 من سنة بومب وك الممثلين الرسمين لمنظمة التحول تم اختيارهم عن طريق لعبة ورقة حجر مقص
    Asrın en önemli poker oyunu 4 gün sonra oynanacaktı. Open Subtitles مسابقة لعبة البوكر كانت بعد اربعة ايام فى سانت لويس
    Bu gece... dünkü oyunu dert etme... veya seçilmeyi yada başka bir şeyleri. Open Subtitles هذه الليلة لا تقلقي عن لعبة الامس او المشغلون او اي شيء آخر
    Eninde sonunda burada buluşacağımızı bile bile neden bu kedi-fare oyununu oynadın ki? Open Subtitles لمَ لعبة القطّ والفأر إذا كنتِ تعرفين أننا في في النهاية سنلتقي هنا؟
    Çocukken oynadığımız bir oyundu sadece. Beni onun gibi giydirmiştin. Open Subtitles هو مجرد لعبة لقد كنا أطفالاً لقد جعلتيني أرتدي مثله
    Mezuniyet balosu var, sonra Central'e karşı büyük maç... Open Subtitles وهناك رحلة للعودة لطريق فارفيل لعبة كبيرة ضد المركز
    Birisi beni bir oyuna götürdü. Hiçkimse seni bir Paten Yarışına götüremez. Open Subtitles لا أحد سوف تتخذ أي وقت مضى لك إلى الأسطوانة ديربي لعبة.
    Bir sürü renkli topla oynanan bu oyunun adı ne? Open Subtitles ما اسم لعبة بها العديد من الكرات الملونة متل هذه
    Sör Richard, hayat da zaten oyuncuların komik göründükleri bir oyundur. Open Subtitles سير ريتشارد، الحياة لعبة ولا بد أن يكون اللاعب فيها سخيفًا
    Bir oyun sadece, ablanla ben " Arkadaşlarla Sözcükler " oyununa sardık da. Open Subtitles تلك مجرد لعبة نلعبها انا واختي تطور الهوس بالكلمات مع الاصدقاء
    oyunda çok sıkılıp bana evlenme teklif etmeye mi karar verdin? Open Subtitles لماذا أنت ممل في لعبة الزواج التي ستطلبها في النهاية ؟
    Yani ne kadar bloklarsanız, o kadar insanları sansürden kaçmaları için etkiler ve böylece bu kedi fare oyununun kazananını etkiler. TED لذا فكلما تحظرها أكثر، كلما كان تأثيرها أكبر على الناس من أجل تجنب الرقابة وعليه، الفوز في لعبة القط والفأر هذه.
    Sence bir oyuncunun kalbini bir video oyunundan mermi atarak durdurabilmek mümkün mü? Open Subtitles أتخال بأنه يمكن لقلب لاعبٍ أن يتوقف بسبب رصاصة أطلقت داخل لعبة فيديو؟
    Benim oğlan video oyunları hastasıdır Pong oyununda ben de fena değildim. Open Subtitles ابني بارع في العاب الفيديو وانا لم اكن سيئا في لعبة البونغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more