- Wir sollten ihn sofort wegschicken. - Nein, also das wäre dumm. | Open Subtitles | أقترح أن نطلب منه الرحيل مباشرة كلا , هذا تصرف أحمق |
- Diese Leute sind unsere Gäste. Sie sind einfältig und dumm! | Open Subtitles | لقد أردت ان أعرف عن العقد أنتي حمقاء و سخيفة |
Das war dumm, aber Sie sind, Verzeihung, eine eher dumme Person. | Open Subtitles | كان عملا غبيا، لكن عذرا على قولى فأنك غبيا فعلا |
Und ihr solltet nicht so dumm sein irgendwas Dummes zu versuchen. | Open Subtitles | وأنتم يجب ألّا تكونوا أغبياء كفاية لتحاولوا فعل شيء غبيّ |
Wie dumm von mir, dass ich das nicht vorher durchschaut habe! | Open Subtitles | ياله من مغفل سخيف لم أراه بهذه الحالة من قبل |
Das klingt jetzt dumm... und ich habe bestimmt kein Feuerwerk... oder Orchester erwartet. | Open Subtitles | ربما هذا أمر غبى ولكن صدقونى .. أنه ليس مثل ماتوقعته .. |
Das sagte ich auch Ned Stark, als er so dumm war, es mir vorzuwerfen. | Open Subtitles | وهو ما أخبرته لنيد ستارك الذي كان غبيًا بمافيه الكفاية ليواجهني |
Und man fragt sich, wer so dumm ist, auf so etwas reinzufallen. | Open Subtitles | الم تتساءل من هو الغبي الذي قد يقع ضحية شيء كهذا؟ |
Es ist etwas kindisch und dumm, aber das ist die Highschool auch. | Open Subtitles | اعرف انه أمر طفولى و أحمق إلا ذلك أو المدرسة الثانوية |
- Und wenn nicht, seid Ihr dumm. - Befehle des Sheriffs. | Open Subtitles | . إذا لم تكن أحمق . هذه أوامر عمدة البلدة |
Nein, bestimmt nicht. Ich werde Sie nicht für dumm halten, Mary. | Open Subtitles | لن أفعل ، أنتِ أى شيء إلا أن تكوني حمقاء |
Ja, stimmt. Du hältst mich für dumm und eine verwöhnte Göre. | Open Subtitles | أنت على حق - تعتقد انى فتاة مدللة تافهة حمقاء |
Nun, ich war dumm, aber nicht so dumm, das abzulehnen. | TED | الآن لقد كنت غبيا، لكنني لم أكن غبيا لدرجة رفضها. |
Aber er ist ja nicht dumm. Er weiß, dass er nicht real ist. | TED | لكنه ليس غبيا. هو يعلم أنها غير حقيقية. |
Jemand, der so dumm ist, Androiden zu ächten ist doch unbedeutend genug! | Open Subtitles | أيّ شخص غبيّ كفاية يحرّم "الآلات" هو متواضع على أكثر تقدير |
-Sie müssen. Nr. Halloween ist dumm. Dressing up, vorgeben, jemand, du bist nicht sein. | Open Subtitles | مستحيل فعيد القديسين سخيف الجميع يرتدى زياً تنكريا ً ويدعى انه شخص آخر |
Kein Dealer ist dumm genug, einfach Ware im Wert von 100 Mille wegzuwerfen. | Open Subtitles | لا يوجد تاجر مخدرات غبى كفاية أن يقذف بضاعة بقيمة 100 الاف |
Ich weiß nicht ob der dumm genug ist oder loyal genug die Schuld für dich auf sich zu nehmen, aber das wird er wahrscheinlich. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كان غبيًا بما يكفي أو مخلصًا لتلقي اللوم عنكِ، لكنه قد يفعل. |
Was ich will... ist, was die Lois Lane für Arme zu dumm war festzuhalten. | Open Subtitles | ما أريده هو الرجل الفقير للويس لين الغبي جدا الذي يسعى للحفاظ عليها |
Sie treffen keine dummen Entscheidungen, weil sie dumm sind, sondern weil sie in einem Kontext leben, in dem jeder dumme Entscheidungen trifft. | TED | قراراتهم الغبيّة ليست نتيجة غبائهم، ولكنها نتيجة عيشهم ضمن سياق قد يقود أي شخص لاتخاذ قرارات غبيّة. |
dumm von mir!" "Wie viel für das volle Service-Paket?" | Open Subtitles | حماقة منى، لا أعتقد انه يجب أن نقيد أنفسنا في هذه المرحلة |
Du bist im Bankgebäude. Er ist verrückt, aber nicht dumm. | Open Subtitles | كنت في أحد البنوك إنه مجنون ولكن ليس أحمقاً |
Hör'n Sie, ich kann verstehen, wenn Sie böse auf mich sind, ich meine, es war falsch von mir, zu glauben, Sie wären dumm, nur weil Sie taub sind. | Open Subtitles | اسمعي انا استطيع ان افهم لماذا انتِ غاضبه مني اعني انه من الخطاء اعتبارك غبيه فقط لانك صماء |
Zu dumm, dass deine Verwandten immer nur gemein zueinander waren, statt auf die Rätsel deines exzentrischen Onkels zu achten. | TED | من المؤسف أن أقاربك كانوا مشغولين دائماَ بمضايقة بعضهم ولم ينتبهوا لألغاز عمك الغريبة. |
Wir wären dumm, wenn wir das Glück vorbeiziehen ließen. | Open Subtitles | سنكون حمقى إذا تركنا السعادة تهرب من أيدينا |