Mädchen: Ich nehme einfach mein CI ab und höre nichts mehr. | TED | الفتاة : أقوم فقط بإزالة القوقعة المزروعة، ولا أسمع شيئا |
Das Überzeugendste ist, dass ich jeden Tag, jede Woche, Geschichten wie die von Veronica höre. | TED | الأكثر روعة هو أنه في كل يوم وكل أسبوع أسمع قصصًا تشبه قصة فيرونيكا |
Wenn ich ihre Stimme höre, merke ich sofort, ob sie etwas weiß. | Open Subtitles | و لحظة ما أسمع صوتها سأعلم إذا كانت علمت آي شيء |
Ich höre Schüsse, aber wenn ich hinkomme, ist niemand mehr da. | Open Subtitles | كلما سمعت إطلاق نار أذهب إليه فيكون الجميع قد إختفو |
Du weißt doch, ich höre das Telefon unter der Brause nicht. | Open Subtitles | كما تعلم ، لا يمكنني سماع الهاتف أثناء وجودي بالحمام |
Sobald ich höre, dass das Geld sicher ist, verlassen meine Männer das Haus. | Open Subtitles | عندما اسمع ان الشاحنه ذهبت بعيداً والنقود في امان ، رجالي سينصرفون |
Aber jetzt bin ich 35 und höre, wie er Schleim aushustet. | Open Subtitles | لكنني في الخامسة و الثلاثين الآن و أسمعه يسعل البلغم |
Wenn ich 5 Cents bekäme, jedes Mal, wenn ich das höre! | Open Subtitles | لو أني أحصل على سنتاً بكل مره أسمع بها هذا. |
Gale, Dewey... ruf noch mal an. Ich höre nur mich selbst. | Open Subtitles | جيل,ديوى مهما تكون عاود الأتصال بى لانى أسمع نفسى فقط. |
Wenn ich nicht bald von Ihrer Frau höre, rufe ich wieder an. Verstehen Sie? | Open Subtitles | إذا لم أسمع من زوجتك قريبا أنا سأعيد الإتصال، هل تفهم ما أقوله؟ |
- Sie brauchen einen neuen Namen. - Ja, das höre ich oft. | Open Subtitles | ـ رباه، تحتاجون إسماً جديداً لهذا ـ نعم، أسمع هذا كثيراً |
Und hat auch einer von denen gesagt, dass ich schlecht höre? | Open Subtitles | أقال أحدهم شيئاً عن الآذان , بأنّي لا أسمع ؟ |
Ich höre eine halbe Ewigkeit nichts von dir, und plötzlich rufst du an? | Open Subtitles | اسمع , لم أسمع أي خبر منك منذ وقت و فجأة تظهر |
Ich höre, dass die Insel voll schöner Frauen ist. Keine Männer erlaubt. | Open Subtitles | سمعت أن تلك الجزيره مملوءه بالنساء الجميلات وغير مسموح بوجود الرجال |
Ich höre, er hat Ihnen einige Niederlagen an der Börse eingehandelt. | Open Subtitles | سمعت أنه قام بمفاجئتك مرة أو مرتين في سوق الأسهم؟ |
Ich höre euch flüstern, Kinder. Ich weiß, dass ihr da seid. | Open Subtitles | ، أستطيع سماع همسكم، يا أطفال لذا أعلم بأنّكم بالأسفل |
höre die Worte, höre unser Schreien Geist von der anderen Seite | Open Subtitles | سماع هذه الكلمات، يسمع صرخة لدينا روح من الجانب الآخر |
höre ich meinen Sohn sprechen oder die Frau, die er liebt? | Open Subtitles | هل هذا ابني من أسمعه أم صوت المرأة التي يحبها؟ |
Ich höre noch, wie du es gesagt hast. Sanft, wie du es jetzt sagst. | Open Subtitles | أستطيع سماعك وأنتِ تقوليها برقة , كما تقوليها الآن |
Aber ich glaube daran nicht. Wenn ich Ihnen allen zuhöre, und die Komplexität Ihrer Gedanken höre, dann ist die Komplexität der Bedeutungsebenen überwältigend. | TED | الاستماع الى كل واحد منكم ، وتعقد الفكر تعقد طبقات المعنى هو شيء غامر |
Entschuldigen Sie, aber so etwas höre ich sonst nur aus dem Mund der Patienten. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وقحاً و لكن هذا الكلام هو ما أتوقع سماعه من المرضى |
Wenn ihr euer Leben über eure totale Vernichtung schätzt, höre aufmerksam zu, Leonidas. | Open Subtitles | عندما تقوم حياتك على الإبادة التامة أصغي إلي .. ليونيداس |
Sie werden wahnsinnig. Ich höre doch, wie Sie mehr und mehr zusammenbrechen. | Open Subtitles | انت في طريقك للجنون انا اسمعك تنهارين اثناء كلامك معي |
Ich verspreche es. Ich höre immer auf meine tiefsten Ängste und Zweifel. | Open Subtitles | أعد بأنني سوف أنصت فقط إلى مخاوفي وشكوكي العميقة |
Vor kurzem traf ich eine Gruppe äthiopischer Aktivisten und sie erzählten mir etwas, das ich oft höre. | TED | التقيت مؤخرًا بمجموعة من النشطاء الأثيوبيين، وأخبروني عن شيء لطالما سمعتُ عنه. |
Das höre ich gerne. Man sagt, Sie seien mit vermissten Dienstboten beschäftigt. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع ذلك, لقد قالوا لي انها بخصوص اختفاء خادمة |
Nach dem, was ich höre, sind seine Tage als Ganove vorbei. | Open Subtitles | أسمع، مما سمعته ان أيامه الإجرامية على وشك أن تنتهي |
Der, der das Band schickte, will, dass ich es höre. | Open Subtitles | من أرسل لى هذا الشريط فانه يريدنى أن اسمعه. |