"hier nicht" - Translation from German to Arabic

    • هذا ليس
        
    • هُنا
        
    • ليس هنا
        
    • هذه ليست
        
    • هذا لا
        
    • البقاء هنا
        
    • هنا لا
        
    • هنا ليس
        
    • المكان هنا
        
    • غير مرحب
        
    • المكان ليس
        
    • المكوث هنا
        
    • هنا غير
        
    • لسنا هنا
        
    • لست هنا
        
    Kommen Sie aus Ihrer Defensive. Das ist hier nicht die Inquisition. Open Subtitles لذا ارجوكى ان تتوقفى عن الدفاع عنه هذا ليس استقصاء
    Es geht hier nicht ums Kino, es geht darum, dass du meinen Wind stiehlst. Open Subtitles هذا ليس له علاقه بدار السينما انه مرتبط بكونك تسرق الريح الخاصه بى
    Ich muss wieder nach oben gehen, da ich hier nicht hingehöre. TED أقرّر العودة للسطح، لأن مكاني ليس هُنا.
    Nein, warte, warte, nein. Nicht hier, nicht hier. Sonst verlier ich meinen Job. Open Subtitles لا لا لا لا لا مستحيل ليس هنا قد أخسر وظيفتي هكذا
    Du musst dich dringend entspannen. Wir sind hier nicht in Alcatraz. Open Subtitles يجب أن تهدأ هذه ليست أوز , إنها مثل مايباري
    Ihre Waffen sind nicht wirkungslos... doch wirken sie hier nicht. Open Subtitles لذا , هذا لا يعنى بأنّ أسلحتِكَ غير مؤثّرةَ أنّهم غير مؤثّرون عَلى نَحوٍ مختلف
    Ich kann hier nicht bleiben, wenn ihr nebenan meine Familie abschlachtet. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا ليس وأنتم تذبحون أهلي بالغرفة المجاورة
    Dann dachte ich, dass ich meinen Patienten hier nicht genug Aufmerksamkeit schenke. Open Subtitles وبدأت أفكر أن هنا لا أعطي مرضايَ الكمية الصحيحة من الإنتباه
    Wie Sie auch verstehen sollten, dass das hier nicht persönlich ist. Open Subtitles فقط كما ينبغي أن تدرك أن هذا ليس أمراً شخصياً
    Und wenn man mit weniger als 1,25 US$ pro Tag leben muss, wenn man in dieser Art von Armut lebt, dann sind das hier nicht nur Daten. TED وإذا كنت تعيش على أقل من ١.٢٥ دولار في اليوم، إذا كنت تعيش في هذا النوع من الفقر، هذا ليس مجرد بيانات.
    Natürlich geht es hier nicht nur um wirtschaftliche und körperliche Faktoren. TED بالطبع، هذا ليس سيناريو بآثار إقتصادية ومادية فقط.
    Halt. Um das Ding zu knacken, braucht man Zeit, das können wir hier nicht. Open Subtitles انتظر لحظة نحتاج وقتا لفتحه و هذا ليس المكان المناسب
    - Vielleicht enthalten Sie... - Es geht hier nicht um mich! Open Subtitles من الممكن ان تكون انت التى تخفي شيئا هذا ليس عني
    Das ist mir gleich! Du kannst mich hier nicht festhalten! Open Subtitles لا اُبالى بما تقوله ولا يُمكِنك إبقائى هُنا
    Ich kann hier nicht länger bleiben. Open Subtitles . تونى , لا أستطيع البقاء هُنا لفترة اطول
    - Dann halte an und wir reden. Nicht hier, nicht hier. Open Subtitles ـ أذا توقف هنا ونتحدث ـ لا، لا ليس هنا، ليس هنا
    Es geht hier nicht um ein technologisches Problem und wir sollten immer daran denken, dass in keiner Verfassung das Recht auf einen Parkplatz verankert ist, wenn wir diese Aufteilung vornehmen. TED هذه ليست مشكلة تكنولوجية، ويجب أن تذكر حين نجري ذلك التقسيم أنه ما من دستور في العالم، يعتبر ركن السيارات حق دستوري.
    Ich meine, das sieht doch hier nicht unbedingt wie das Fernsehzimmer eines fröhlichen, ausgeglichenen Menschen aus, oder? Open Subtitles هذا لا يبدو كشخصية سوية و مستقرة , صحيح؟
    Wenn es ihm hier nicht passt, kann er's ruhig sagen. Open Subtitles إذ لم يعجبه المكان هنا، لايجب عليه البقاء هنا
    So stehen wir also hier, nicht wissend, was wir füreinander empfinden. Open Subtitles إذاً ها نحن هنا , لا نعرف شعورنا تجاه بعضنا
    Das gibt's hier nicht. Falscher Ort zum Graben. Open Subtitles لا قيمة لهذا هنا ليس المكان المناسب للحفر
    Es gefällt mir hier nicht... aber ich hatte seit Monaten keinen Anfall. Open Subtitles لا أحب المكان هنا لكن لم أحصل على حلقة في شهر
    Aber er ist hier nicht länger wilkommen, hast du mich verstanden? Open Subtitles ولكنه غير مرحب به في هذا المنزل, هل فهمتيني؟
    Ihr müsst zurück in Euren Raum, es ist hier nicht mehr sicher. Open Subtitles . يجب أن تعودى إلى غرفتك ، المكان ليس آمن هنا
    Wir haben im Voraus bezahlt, aber wir können hier nicht bleiben. Open Subtitles فلقد قمنا بالدفع مسبقاً ولكنّنا لا يسعنا المكوث هنا
    Ich verstehe jetzt, dass meine Anwesenheit hier nicht angebracht ist. Open Subtitles أدركت الآن أن وجودي هنا غير مناسب لا.. أرجوك..
    Wir wollen hier nicht darüber reden. Wir wollen hier über deinen Raubüberfall reden. Open Subtitles نحن لسنا هنا لنتحدث عن ذلك نحن هنا لنتحدث عن تعرضك للسرقة
    Gott, es tut mir Leid. Ich will nicht jammern. Ich will hier nicht grausam sein. Open Subtitles رباه، أنا آسفة، لا أريد أن أتذمر لست هنا لأقسو عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more