Ich nehme an, Sie müssen ziemlich hart sein bei Ihrer Art Arbeit, nicht wahr? | Open Subtitles | أفترضأنك.. يجب عليك أن تكون قاسيا جدا في سلك عملك، أليس كذلك ؟ |
Das wird die größte Story, die ich je hatte, aber... ..es ist ja auch die größte, die es je gab, nicht wahr? | Open Subtitles | هذة ستكون القصة الأكبر أذا انا حطمت , لكن أذن هى القصة الأكبر اى شخص محطم , أليس كذلك ؟ |
Das zweite Tor brachte man auch nach Nevada, nicht wahr, Sir? Nellis? | Open Subtitles | , البوابه الثانيه إستقرت فى نيفادا أليس كذلك , سيدي ؟ |
Ist es wahr, dass man Sie hängen will? Täte es dir Leid? | Open Subtitles | لم أستطع النوم من كثرة التفكير ليس حقيقي إنهم سيشنقونك ؟ |
Die Marschrouten vom Pentagon. Sie hatten damit zu tun, nicht wahr? | Open Subtitles | أصحاب الأوامر فى البنتاجون كانوا يريدون ذلك أليس كذلك ؟ |
Sie machten im Sommer ein Praktikum beim Daily Planet, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد طلبتي الإلتحاق بالكوكب اليومي للتدريب هذا الصيف أليس كذلك |
So wie wir alle. Wir tun nur unsere Arbeit, nicht wahr? | Open Subtitles | مثلهم تماماً, كلنا فقط نؤدى أعمالنا , أليس كذلك ؟ |
Sie sind hier, um über Jonas Müller zu sprechen, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد جئت للتحدث عن جونس موللر .. أليس كذلك ؟ |
Sie haben sich gestern Abend aber auch selbst übertroffen, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت حقا أبعدت واحدا من المنافسة الليلة الماضية أليس كذلك |
Weißt du, Alper, deine Mutter und ich hatten heute einen schönen Tag nicht wahr, Müzeyyen Abla? | Open Subtitles | ألبر، أتعرف؟ لقد قمت بجولة جميلة جداً مع والدتك اليوم؟ أليس كذلك يا خالة مُزيَّن؟ |
Monsieur Baker. Sie sind ein Bekannter von Mademoiselle Restarick, nicht wahr? | Open Subtitles | سيدبيكر ، أنت تعرف السيدة ريستارك ، أليس كذلك ؟ |
Die katholische Buße und Vergebung sind falsch, nicht wahr, Monsieur Poirot? | Open Subtitles | الكفًارة الكاثوليكية والمغفرة مزيفة, أليس كذلك يا سيد بوارو ؟ |
Sie gingen auf diese Bootsfahrt, um ihn zu suchen, nicht wahr? | Open Subtitles | ذهبتِ بتلك الجولة البحرية بحثًا عنه ، أليس كذلك ؟ |
Es würde einen Unterschied machen, wenn ich Beweise hätte, nicht wahr? | Open Subtitles | سيكون الموضوع مختلفاً لو كان لدي دليل أليس كذلك ؟ |
Nun, du bist ungefähr 6 Monate zu spät, nicht wahr, Humphrey? | Open Subtitles | حسنا, انت فقط متأخر بسته شهور , اليس كذلك, همفري? |
Nun, die haben da mit Sicherheit keine Zeit verschwendet, nicht wahr? | Open Subtitles | بالتأكيد لم يضيعوا أي وقت عندهم , أليس كذلك ؟ |
Alle bekam er's zu tun ist, geben uns die drei Bomben, nicht wahr? | Open Subtitles | كل ما عليه فعله هو أن يعطينا القنابل الثلاث, أليس كذلك ؟ |
Das ist so finster und zynisch, kaum vorzustellen, aber es ist wahr. | Open Subtitles | قد يبدو ذلك خيالياً وبعيداً عن التصديق لكنه حقيقي بكل تأكيد |
Es ist wahr. Wieso sollte ich? Salt bereitet das Mittel vor. | Open Subtitles | لا إنها الحقيقة, هل أكذب عليك, سولت يحضر العلاج المناسب |
Und alles ist wahr. Sagen Sie mir, ob auch das wahr ist. | Open Subtitles | وكلها حقيقة , أريدك أن تخبرني إذا كان ما سأقوله صحيحاً |
Und selbst wenn es nicht wahr ist, wenn es nie so sein kann, | Open Subtitles | وحتى إذا كان ليس صحيحا حتى إذا كان لا يمكن ان يحدث |
Niemand fragt, ob es echt oder unecht ist, ob du wahr oder falsch spielst. | Open Subtitles | ولن يسألكِ أحد أكانت هذه الاستجابة أصلية أم مفتعلة أكانت حقيقية أم مزيفة |
Bei allem nötigen Respekt, welchen Beweis haben Sie, dass das, was Sie gesagt haben, wahr ist? | Open Subtitles | مع كُل الإحترام ما هو الإثبات الذى يدُل عَلى أن كُل ما قولتيه حقيقى ؟ |
Das fand ich heraus: Menschen können alles hören, solange es wahr ist. | TED | هنا ما وجدته: يمكن للبشر سماع أي شيء إذا كان صحيحًا. |
Was du in den Nachrichten siehst, ist nicht wahr. Glaub mir. | Open Subtitles | ليس الأمر وكأن ما تشاهديه بالأخبار حقيقيّ صدقيني، الأمر مختلف |
Das wird einem gesagt, wenn man einem Kult beitritt, aber das ist eigentlich nicht wahr. | Open Subtitles | نحن نسعى لهدف مشترك هذا ما يخبرونه بك عندما تنضم لطائفة لكنه ليس حقيقياً |
Es ist wahr, dass nichts in der Weise der Liebe kommen kann. | Open Subtitles | صدق المثل القائل انه لا يمكن لشىء الوقوف فى وجه الحب |
Oh, Mann. Ich wusste, es war zu schön, um wahr zu sein. | Open Subtitles | يا إلهى، كنت متيقنا أن هذا أجمل من أن يكون حقيقيا. |
Sie kam mit einem anonymen Brief an und wollte wissen, ob es wahr sei. | Open Subtitles | لقد حضرت و في يدها خطاب مجهول تحاول أن تعرف ان كان حقيقه |
Erstens, wenn man eine Institution bildet hat man ein Mangementproblem, nicht wahr? | TED | أولاً، عندما تنشئ مؤسسة ، ستتحمل مشكلة الإدارة ، صحيح ؟ |
Auch er wird sich freuen, Sie zu sehen. Sie leben gerne riskant, nicht wahr? | Open Subtitles | سيكون مسرورا لرؤيتك أيضا تحب الحلاقة ، صح ؟ |