"ambush" - Translation from English to Arabic

    • كمين
        
    • الكمين
        
    • الكمائن
        
    • كميناً
        
    • لكمين
        
    • الفخ
        
    • فخ
        
    • كمينا
        
    • بالكمين
        
    • بكمين
        
    • للكمين
        
    • كمائن
        
    • فخا
        
    • كمّين
        
    • أكمن
        
    Ten policemen, including a provincial police chief, Abdul Khaliq, were killed by a rocket attack in an ambush on their convoy. UN لقي عشرة من أفراد الشرطة، بمن فيهم رئيس الشرطة عبد الخالق، مصرعهم نتيجة لهجوم صاروخي من كمين نُصب لقافلتهم.
    The same day, the chief of the Nyabitare area, Gisuru commune, Ruyigi province, was reportedly killed in an ambush. UN وفي اليوم نفسه، أُفيد عن مقتل رئيس منطقة نيابيتاري، بكُميون جيسورو، بمقاطعة رويغي، في كمين نُصب له.
    You were worried about walking into an ambush in a 5-star hotel. Open Subtitles لقد كنت قلق بشأن سيرك تجاه كمين في فندق 5 نجوم
    Your overlord must be within a five-mile radius of the ambush. Open Subtitles اللورد الاشفيني يجب ان بمحيط خمس اميال من مكان الكمين
    The forest hunter must master the art of the ambush. Open Subtitles على صيّاد الغابة أن يبدع في فنّ نصب الكمين
    Why would they lure us here if they weren't planning an ambush? Open Subtitles لماذا هم إغراء لنا هنا إذا انهم لا يعتزمون كمين ؟
    Without intelligence, solid intelligence, we would be sailing right into an ambush. Open Subtitles من دون معلومات استخباراتيه معلومات يعتمد عليها,عندها سنبحر مباشرة نحو كمين
    I'll help ambush them, take over the prison break. Open Subtitles سأساعد في عمل كمين لهم وأتولى أمر الهروب
    Tried to kill him at rocky point by plotting an ambush. Open Subtitles حاول قتله في روكي بوينت عن طريق عمل كمين له
    Curtis, get the door. It's a Tooth Fairy ambush. Open Subtitles عليك بالباب يا كورتس إنه كمين لجنى الأسنان
    Driving into an ambush wasn't the deal. I'm calling it off. Open Subtitles القيادة نحو كمين لم يكن من اتفاقنا سألغي كل شيء
    Are you sure Highway's our man to run the ambush? Open Subtitles هل انت متاكد ان هايواى بامكانه تنفيذ الكمين ؟
    A successful ambush can end a battle before it ever begins. Open Subtitles الكمين الناجح بإمكانه أن ينهي معركة قبل حتي أن تبدأ
    I know this is off-book, but your ambush damaged State's negotiations and the Russians are looking for you. Open Subtitles أعلم بان هذا ممنوع ولكن مفاوضات الدولة تضررت بسبب الكمين الذى حدث معك والروسيين باحثين عنك
    They could have pinged our phones during the ambush. Open Subtitles من الممكن أن يكونوا تعقبوا هواتفنا أثناء الكمين
    '"No" there wasn't an individual'connected to the 5th September ambush receiving treatment'or "no" this individual wasn't involved in an incident? Open Subtitles لا لم يكن هناك أحد متصل بعلاج مستلم الكمين في الخامس من أيلول أو لا، هذا الشخص لم يشارك في الحادث
    I need to talk to a couple men about ambush tactics. Open Subtitles احتاج الى ان اتحدث الى بعض الرجال عن تكتيكات الكمين
    They ambush her all the time. But what the hell? Open Subtitles إنهم ينصبون الكمائن لها طوال الوقت لكن ما الأمر؟
    They'll have an ambush ready. We'd be taken hostage. Open Subtitles سيكونوا قدْ وضعوا كميناً مسبقاً و سيأخذوننا كرهائن
    Shot in an ambush in the area of Jisr al-Shaghur UN إصابته بطلق ناري إثر تعرضه لكمين في منطقة جسر الشغور
    Now, her being there can only mean that she knows more about the girl, the... entrapment, the ambush than she's letting on. Open Subtitles وجودها هناك يعني أنها تعرف أكثر مما تقول عن الفتاة وإيقاع الفخ
    And any hope for a peaceful resolution flew out the window once your friends set us up for an ambush. Open Subtitles واي امل لايجاد حل سلمي طار من النافذة الان منذ ان اقاموا لنا اصدقائك فخ
    I've never heard of Heavies planning an ambush before. Open Subtitles لأم أسمع أبدا بفضائيين ينصبون كمينا من قبل
    Government police arrested five suspects in connection with the ambush. UN واعتقلت الشرطة الحكومية خمسة متهمين فيما يتصل بالكمين.
    It's where I'd be if I was gonna ambush somebody. Open Subtitles هذا حيثما سأكون إذا كنت أقوم بكمين لشخص ما.
    Strong condemnation of the deadly ambush against Blue Helmets from the Niger on the road between Ménaka and Ansongo UN إدانة شديدة للكمين الإجرامي الذي استهدف ذوي الخوذات الزرقاء النيجريين على الطريق بين ميناكا وأنسونغو
    :: Tracking of the activities of smugglers, using sophisticated equipment, along with the launch of ambush operations on foot, car and boat. UN :: تعقب أنشطة المهربين، باستخدام معدات متطورة، إلى جانب القيام بعمليات كمائن راجلة وفي سيارات وفي قوارب.
    This wasn't an ambush, it was an execution. Open Subtitles لم يكن هذا فخا لقد كان اعداما
    You know, I really don't like walking into an ambush from Duck and Pete Campbell. Open Subtitles أوتعلم, لا أود أن أقع في كمّين من داكّ و بيت كامبل
    Mr. Moore at his ranch in Amarillo so I figured I'd ambush'em. Open Subtitles السّيد مور في ضيعته في أماريلو لذا إعتقدت بأنّني أكمن ' em.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more