"ascend" - Translation from English to Arabic

    • تصعد
        
    • يصعد
        
    • العرش
        
    • الإرتقاء
        
    • يرتقي
        
    • للصعود
        
    • الصعود
        
    • الترقي
        
    • ترتقي
        
    • ليصعد
        
    • أرتقى
        
    • الرقى
        
    • بالارتقاء
        
    • للإرتقاء
        
    From the right, the levels ascend from 1 to 4. Open Subtitles ،من جهة اليمين تصعد المستويات من 1 إلى 4
    Neoplatonists believed that the soul... could ascend toward a union with the divine... through the contemplation of earthly beauty... Open Subtitles اعتقد الأفلاطيين أن الروح000 يمكن أن تصعد نحو الاتحاد مع رجل الدين000 خلال التأمل في الجمال الدنيوي000
    We have to eat the sins of others, and then, when we have saved enough, we ascend. Open Subtitles لدينا لتناول الطعام خطايا الآخرين، وبعد ذلك، عندما يكون لدينا ما يكفي من حفظها، ونحن يصعد.
    - What? They want a Catholic English royal to ascend the throne. Open Subtitles يريدون ملكيا انجليزيا كاثوليكيا ليعتلي العرش الإنجليزي
    So wait, you're a scientist, but you don't believe that humans were meant to ascend. Open Subtitles إذن أنت عالمة و لا تؤمنين أنه مقدر الإرتقاء للبشر
    Without the rigor of working in a company day in and day out, how does one ascend so quickly? Open Subtitles بدون عمل شاق يومياً في مؤسسة، كيف لأحدهم أن يرتقي بسرعة؟
    Do we know who was chosen to ascend to heaven? Open Subtitles هل نحن نعلم من كان مختاراً للصعود للجنة ؟
    One thousand million tones of sea creatures ascend from the deep ocean to search for food near the surface Open Subtitles حوالي ألف مليون طن من المخلوقات البحرية تصعد من أعماق المحيط باحثة عن الغذاء قرب سطح الماء
    You work your entire career, build a perfect record, ascend to the position of deputy director, and then throw it all away? Open Subtitles تعمل حياتك بأكملها وتبني سجلاً مثالياً تصعد الى منصب نائب مدير ومن ثم ترمي كل ذلك بعيدا؟
    Tell me, whose son is it that would ascend to my throne? Open Subtitles قل لي، الذي كان ابنه هو التي من شأنها أن تصعد إلى عرشي؟
    The monster serpent can then ascend by wrapping itself around the pagoda. Open Subtitles يمكن للثعبان الوحش ان يصعد بلف نفسه حول المعبد
    Soon your trousers will slip the surly bonds of Earth and ascend to the heavens. Open Subtitles قريباً بنطالك سيودع الأرض و يقطع علاقته بها و يصعد إلى السماوات
    What if His Highness says he wishes to ascend the throne again and wants your help? Open Subtitles ماذا إن كان جلالته يريد أن يجلس على العرش مجدداً ويريد مساعدتك؟
    He co-conspired with Hong Man Pil, and attempted to take my life, so that he could ascend to the throne instead! Open Subtitles قام بالتأمر مع هونج مان بيل و حاول ان ينهى حياتى ليصعد على العرش بدلا منى
    But I wonder if you have considered the fact that if you did somehow manage to ascend, you can always, theoretically. Open Subtitles و لكني أتساءل عما إذا كنت قد اعتبرت أن إذا لم تتمكن من الإرتقاء بشكل ما يمكنك دائما ، من الناحية النظرية
    Damocles will enter the airspace of the United States of China... and then switch over to secondary acceleration. we're scheduled to ascend to 300 kilometers above the surface. Open Subtitles هذا الداموكلس يفترض أن يدخل سماء الولايات المتحدة الصينية في غضون عشرة أيام و يرتقي إلى إرتفاع 300 كيلومتر
    Now that you're ready to ascend, you'll put a credit card on file. Open Subtitles بما أنكم جاهزون للصعود ستضعون البطاقة الائتمانية على الملف
    His monopoly made him rich and powerful long before other warlords started to ascend. UN وجلب له هذا الاحتكار الثراء والنفوذ قبل أن يبدأ نجم أمراء الحرب الآخرين في الصعود.
    There are many barriers to their participation: family, low schooling, traditions, and lack of consistent policies aimed at encouraging women to ascend and or occupy senior or leadership positions. UN وتوجد الكثير من الحواجز التي تعرقل مشاركة المرأة: الأسرة، وانخفاض المحصول التعليمي، والتقاليد، وعدم انتهاج سياسات متسقة تهدف إلى تشجيع المرأة على الترقي و/أو شغل المناصب العليا أو القيادية.
    You have but two choices-- you either ascend to the calling of Ra's al Ghul or you will spend the rest of your days in a cage. Open Subtitles إما أن ترتقي للقب (رأس الغول)، أو تمضي بقيّة عمرك في قفص.
    I can give you the tools to ascend to the highest ranks of corporate America. Open Subtitles وأستطيع أن أعطي لك الأدوات اللازمة ليصعد إلى أعلى الرتب من الشركات الأمريكية.
    As I said, by my calculations, when I reach 96%, I either ascend or die. Open Subtitles عندما تصل إلى 96 بالمائة ، إما أن أرتقى أو أموت.
    Oma helps people ascend, but she'd never help somebody like Anubis! Open Subtitles أوما * تساعد الناس على الرقى * * لكنها لم تساعد شخص ما مثل * أنوبيس
    Avalon was actually a place where Merlin helped Arthur, a mortal, ascend. Open Subtitles أن (آفيلون) هو المكان حيث ساعد (ميرلين) فانياً وهو (آرثر) بالارتقاء
    The aliens discovered a means to ascend to a higher plane of existence and went there, wherever "there" is. Open Subtitles لا ، لقد إكتشف هذا الجنس الوسيلة للإرتقاء لمستوى أعلى من الوجود و ذهبوا إلى هناك ، أيا كان "هناك" هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more