Oh, actually, Dr. Hamburg, can I ask you a question? | Open Subtitles | أوه، في الواقع، والدكتور هامبورغ، يمكنني أن أسألك سؤالا؟ |
Hey, I've been meaning to ask you... did you really mean what you said about me and music managing? | Open Subtitles | مهلاً لقد كنت أريد أن أسألك هل عنيت حقاً ما قلته عنى و عن إدارة الموسيقين ؟ |
I just need to ask you a few standard questions. | Open Subtitles | أنا بحاجة فحسب إلى أن أسألك بعض الأسئلة الأساسيّة |
Listen, I don't want to ask you to do this. | Open Subtitles | أسمعي، أنا لا أريد أنّ أطلب منك بفعل هذا |
May I ask you a question before I... (suggestively): | Open Subtitles | ايمكمني ن اسألك سؤلا قبل ان.. اعطيها لك؟ |
I would like to ask you to convene the Conference in informal consultations immediately following this plenary session to discuss this proposal. | UN | وبودي أن أطلب منكم الدعوة إلى إجراء مشاورات غير رسمية في المؤتمر مباشرة بعد هذه الجلسة العامة لمناقشة هذا الاقتراح. |
No. We can't legally ask you to do that. | Open Subtitles | لا , لا نستطيع قانونياً سؤالك بالقيام بذلك |
I'm only gonna ask you once. How do you want to spend the next seven minutes? I hope you rest in peace. | Open Subtitles | سوف أسألكِ مره واحده كيف تريدين أن تقضين آخر سبعة دقائق؟ أتمنى بأن ترقدي بسلام لقد سمعت بأنكِ تريدين رؤيتي |
Now, Susannah, I'm gonna ask you some basic questions. | Open Subtitles | الآن، سوزانا، أنا سوف أسألك بعض الأسئلة الأساسية |
Actually, we're here to ask you a few questions. | Open Subtitles | في الواقع، ونحن هنا أن أسألك بعض الأسئلة. |
He's gonna make one stray comment about the show, then he's gonna immediately ask you about Janine. | Open Subtitles | انه جعل ستعمل تعليق واحد ضال عن المعرض، ثم انه ستعمل فورا أسألك عن جانين. |
So, about that little conversation you just had with Danny, he was wrong to ask you out. | Open Subtitles | لذا، حول تلك المحادثة قليلا كان لديك فقط مع داني، كان من الخطأ أن أسألك. |
I was actually just going to ask you the same thing. | Open Subtitles | كنت في الواقع مجرد الذهاب إلى أن أسألك نفس الشيء. |
Let me ask you something, do you know what kind of offers | Open Subtitles | اسمح لي أن أسألك شيئا، هل تعرف أي نوع من العروض |
I'm afraid that I must ask you to leave now. | Open Subtitles | أخشى أنه ينبغي علىّ أن أطلب منك الرحيل الآن |
I want to ask you now not to breed such people. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منك الآن ألا تلد مثل أولائك الأشخاص. |
Karo, I need to ask you if your friends are carrying weapons. | Open Subtitles | كارو , أحتاج ان اسألك لو كان اصدقاؤك يحوزون على اسلحه |
I would like to ask you to have it issued as an official document of the Commission on Human Rights under agenda item 9. | UN | وبودي أن أطلب منكم إصدار هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان في إطار البند 9 من جدول الأعمال. |
Since we have this moment, there's something I've meant to ask you. | Open Subtitles | بما أننا هنا فى هذة اللحظة هناك شىء أريد سؤالك عنة |
Anyway, I was wondering if I could ask you a few questions. | Open Subtitles | على أية حال , هل تمانعين أن أسألكِ بعض الأسئلة ؟ |
I'd like to ask you some questions, if I may. | Open Subtitles | أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة، إذا جاز لي |
I want to ask you... to make sure she's never on this side of the kitchen door. | Open Subtitles | أريد أن اطلب منك ان تحرصي علي أنها تظل علي هذا الجانب من باب المطبخ |
But I can't ask you to babysit my kids. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني أن أطلب منكِ الاعتناء بأطفالي |
I'm gonna ask you again before I ask much less nicely. | Open Subtitles | سأعيد سؤالي عليك مجددًا، قبلما أسئلك بأسلوب أقل ودًّا بكثير. |
I'm not gonna ask you to work here again, okay? | Open Subtitles | لن اقوم بسؤالك للعمل هنا مرة اخرى , حسناً؟ |
Wait a second, man. I gotta ask you a question, bro. | Open Subtitles | انتظِر لحظة يا رجُل أُريدُ أن أسألكَ سؤالاً يا أخ |
I'm gonna ask you something that I've never asked you before. | Open Subtitles | . س إسألك الشّيء الذي أبدا ما سألتك قبل ذلك. |
I ask you this: do you haveanysuchcertificate? | Open Subtitles | أَسْألُك هذا: يَعمَلُ أنت هَلْلَهاأيّمنهذهالشهادةِ؟ |
I've wanted to ask you something for a long time. | Open Subtitles | شيكاكي لقد اردت ان اسئلك شيئا منذو زمن طويل |