But you don't have to be afraid of him anymore. | Open Subtitles | لكن لن يكون عليكِ أن تخافي منه بعد الأن. |
And those truths have fucked you up so badly that you don't even know when to be afraid. | Open Subtitles | وهذه الحقائق قد أثّرت فيكِ بشكل عميق لدرجة أنّك لا تعلمين متى يجبُ عليكِ أن تخافي. |
But you can't be afraid to show people your work. | Open Subtitles | ولكن يمكنك أن أحرزنا ر تخافوا لتبين للناس عملك. |
Of course, you should be afraid. You know what's out there. | Open Subtitles | بالطبع عليك أن تخاف أنت تعلم ما الذي يوجد هناك |
Don't be afraid to take a shot at the mom too. | Open Subtitles | لا تخف فى أن تصنع بعض المزح على والدتها ايضاً |
But don't be afraid to believe in things either. | Open Subtitles | لكن لا تخافي من أن تؤمني بالأشياء أيضا |
I just wanted to say that she shouldn't be afraid. | Open Subtitles | لقد أتيت فقط لإخباركِ بأنه ليس عليكِ أن تخافي |
Look, you can't be afraid to be successful. | Open Subtitles | انظري ، لا يمكنك أن تخافي من أن تكوني ناجحة |
And you don't need to be afraid of me, all right? | Open Subtitles | وأنت لست بحاجة إلى أن تخافي مني، حسناً؟ |
And if any of you cows, goats or ducks have any questions, don't be afraid to ask me. | Open Subtitles | إذا كان لديكم أي سؤال أيتها الخراف و الماعز أو البط فلا تخافوا, تعالوا و اسألوني |
Don't look at these guys. Don't be afraid of theses guys. | Open Subtitles | لا تنظروا إلى هؤلاء الأشخاص لا تخافوا من هؤلاء الأشخاص |
Don't be afraid to project. We have nearly a thousand seats. | Open Subtitles | لا تخافوا على المشروع، لدينا ما يقرب من ألف مقعدًا |
Well, for a girl who used to be afraid to go to school, you sure stood up to those guys at the court. | Open Subtitles | حسناً ، بالنسبة لفتاة اعتادت أن تخاف من الذهاب حتى للمدرسة فقد كان غريباً وقوفك بثبات أمام هؤلاء الشباب فى الملعب |
I am afraid that.. - Don`t be afraid, Charlie is there. | Open Subtitles | لا تخاف , تشارلي معك أنا لدي 30 سنة خبرة |
Don't be afraid, Deniz. It is OK. It is just a visit. | Open Subtitles | لا تخف دينيز، كل شئ على ما يرام إنها مجرد زيارة |
So don't be afraid to make mistakes, to stumble and fall. | Open Subtitles | لذا فلا تخف من ارتكاب الأخطاء لأنه فى أغلب الأوقات |
Don't hold back, Raymond. There's nothing to be afraid of. | Open Subtitles | لا تخفي مشاعرك ياريموند ليس هناك اي سبب للخوف |
Don't be afraid to open your mouth wide open. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف من إبقاء فمكَ مَفتُوحاً واسعاً. |
What I meant to say is, since you're acting director, you can't be afraid to step on toes. | Open Subtitles | ما قصدته هو أنكِ المديرة الحالية لا يمكنكِ أن تخافى من الدهس على بعض الناس |
I don't want you to be afraid of these people anymore. | Open Subtitles | أنا لا أريد منكِ أن تكوني خائفة من هؤلاء الأشخاص مجددا |
What, we got to be afraid of the hotel help now? | Open Subtitles | ماذا ، هل يجب ان نخاف من العاملين بالفندق ايضا؟ |
You never used to be afraid of getting your hands dirty. | Open Subtitles | لم تعتد أبداً بأن تكون خائفاً من أن تتسخ يداك |
The defence may also face problems in obtaining witnesses residing in Rwanda, who may be afraid to testify. | UN | وقد يواجه الدفاع مشاكل في الإتيان بشهود يقيمون في رواندا قد يمنعهم الخوف من الإدلاء بشهاداتهم. |
So I decided not to show you to be afraid of. | Open Subtitles | لذا انا قررت ان لا اقول لكى كى لا تخافين. |
It's not a bad thing to be afraid of guns. | Open Subtitles | واستمع إليّ إنه ليس أمراً سيئاً ان تخشى الأسلحة |
Two was to never be afraid to ask you for anything. | Open Subtitles | القاعدة الثانية هي ألا أخاف أبدا أن أطلب منك شيئاً |
Well, if there's anything I can do to help, don't be afraid to ask. | Open Subtitles | إذا كان بمقدوري المساعدة بأيّ شيء فلا تخشي أن تسأليه |