How can objectives of a Treaty best be achieved? | UN | كيف يمكن تحقيق أهداف المعاهدة على أفضل وجه؟ |
:: How can the Council ensure that it receives the right information, early on, from the United Nations system? | UN | :: كيف يمكن للمجلس أن يكفل حصوله على المعلومات الصحيحة، في وقت مبكر، من منظومة الأمم المتحدة؟ |
How can the role of regional development banks be further enhanced in supporting the MDGs and beyond? | UN | كيف يمكن زيادة تعزيز دور مصارف التنمية الإقليمية في دعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتجاوزها؟ |
How can you be jealous that my baby bump came first? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون غيور أن عثرة طفلتي جاء أولا؟ |
How can I be sure my goods are safe in your hands? | Open Subtitles | كيف يمكنني التأكد من أن منتجي آمن في يدي أي أيهك؟ |
How can we be confident in your collection if you can't be confident in your own documentation? | Open Subtitles | كَيْفَ نَكُونُ واثقينَ في مجموعتِكَ إذا أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ واثقَ في توثيقِكَ الخاصِ؟ |
Thus, How can debt relief efforts be designed in a nondiscriminatory way among different groups of countries? | UN | وبناءً عليه، كيف يمكن وضع تدابير لتخفيف الدين دون التمييز بين الفئات المختلفة من البلدان؟ |
How can this be achieved? Before this question can be answered, the nature of the linkages across the crises must be examined. | UN | لكن، كيف يمكن تحقيق ذلك؟ قبل الإجابة على هذا السؤال، فلا بد من النظر إلى طبيعة الصلات الممتدة عبر الأزمات. |
:: How can independent oversight bodies enhance the efficiency of public management? | UN | :: كيف يمكن لهيئات مراقبة مستقلة أن تدعم كفاءة الإدارة العامة؟ |
How can South - South trade agreements be made more development-friendly? | UN | كيف يمكن جعل الاتفاقات التجارية بين بلدان الجنوب أنسب للتنمية؟ |
:: How can States promote greater levels of support and coordination? | UN | :: كيف يمكن للدول تشجيع مستويات أعلى من الدعم والتنسيق؟ |
How can States ensure that migrant workers in an irregular situation and members of their families can effectively claim their rights? | UN | كيف يمكن للدول أن تكفل للعمال المهاجرين الذين يعيشون في وضع غير قانوني وأفراد أسرهم المطالبة بحقوقهم بشكل فعّال؟ |
How can you even be arguing for this right now? | Open Subtitles | كيف يمكنك حتى يكون يدافعون عن هذا الحق الآن؟ |
How can you know about affairs within the court walls? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف عن الشؤون داخل أسوار المحكمة؟ |
How can I just take it easy and leave? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أخذ الأمور بسهولة وأغادر ؟ |
He keeps putting me down How can I do it? | Open Subtitles | ويبقي وضع لي أسفل كيف يمكنني أن أفعل ذلك؟ |
How can anyone go anywhere with you running roughshod over the evidence? | Open Subtitles | كَيْفَ أي واحد يَذْهبُ أي مكان مَع تَرْكضُ وحشي على الدليلِ؟ |
:: How can we ensure that international civilian capability uses, supports and builds local capacities wherever possible? | UN | :: كيف يمكننا ضمان قيام القدرات المدنية الدولية، قدر الإمكان، باستخدام القدرات المحلية ودعمها وبنائها؟ |
Poor girl, How can she take a cool man as her boyfriend? | Open Subtitles | الفتاة الفقيرة , وكيف يمكن أن يأخذ رجل بارد كما صديقها؟ |
How can you be so smart about things like that and so stupid about so much else? | Open Subtitles | أنّى لك أن تكوني فائقة الذكاء بشأن هكذا أمور، وشديدة الغباء بشأن أمور كثيرة أخرى؟ |
How can the international community strengthen the mutually reinforcing linkages between social integration and peaceful dispute resolution? | UN | فكيف يمكن للمجتمع الدولي أن يقوِّي الروابط المتآزرة بين الإدماج الاجتماعي وحل المنازعات بالوسائل السلمية؟ |
How can you act so normal after what happened today? | Open Subtitles | كيف تستطيع ان تتصرف بطبيعة بعد ما حدث اليوم؟ |
How can you tell the difference between your memories at present and those before you were born? | Open Subtitles | مهلاً ، كيف يمكنكِ توضيح الإختلاف بين ذكرياتكِ فى الحاضر وتلك الموجودة قبل ولادتكِ ؟ |
Hi, I'm the hospital administrator. How can I help you? | Open Subtitles | مرحباً , أنا مدير المستشفى كيف يمكننى مساعدتكما ؟ |
(vi) How can we use modelling and mapping approaches to prioritize spatial areas for in-depth monitoring and assessment? | UN | كيف يتسنى لنا استعمال نُهُج النمذجة ووضع الخرائط لإدراج ميادين مكانية ضمن أولويات الرصد والتقييم المعمقين؟ |
Oh, I'm sorry, ladies. How can I be of assistance? | Open Subtitles | اوه, أنا آسف يا سيدات كيف أستطيع أن أساعدكم؟ |
How can he be out there? The bridge is gone. | Open Subtitles | كيف يستطيع أن يأتى الى هنا لقد تحطم الجسر |
How can blind and sighted people truly understand each other? | Open Subtitles | كيف يُمكن للعُمى والمُبصرين حقاً أن يفهم بعضهم البعض؟ |