:: I did not know personal stories, heroes, and the age that children were in the transatlantic slave trade. | UN | :: لم أكن أعرف القصص الشخصية والأبطال وعمر الأطفال الذين زُجوا في تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
I did not dare scold my children when they were naughty. | UN | لم أكن أجرؤ على توبيخ أطفالي حين يخرجون على الطاعة. |
I did not speak of conditions, I spoke of circumstances. | UN | أنا لم أتحدث عـن شروط وإنما تكلمت عن الظروف. |
I-I didn't send that. I did not send that text. | Open Subtitles | أنا لم أرسل هذه، أنا لم أرسل هذه الرسالة. |
All my high school guidance counselors did, but I did not. | Open Subtitles | كل الاخصائين في مدرستي الثانوية فعلوا، و لكني لم أفعل. |
I did not know you could play the piano? | Open Subtitles | انا لم اعلم انه باامكانك العزف على البيانو |
I did not think that there were tourists here. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ ذلك كان هناك سيّاحَ هنا. |
I did not imagine all that stuff last night, Tim. | Open Subtitles | لم أكن أتصور كل الاشياء التي الليلة الماضية، تيم. |
Lynn, I did not want it to end this way. | Open Subtitles | لين، لم أكن أريد ذلك لوضع حد لهذه الطريقة. |
This is like my high school graduation all over again, except that time, I did have sex, and I did not get a diploma. | Open Subtitles | هذا هو مثل مدرستي الثانوية التخرج جميع أنحاء مرة أخرى، باستثناء ذلك الوقت، لم أكن ممارسة الجنس، وأنا لم تحصل على دبلوم. |
Until you spoke, I did not know we were French! | Open Subtitles | لم أكن أعلم أننا فرنسيون إلا بعد أن تحدثتما |
I did not know the man well, but no barkeep has ever made a better Mule Skinner. | Open Subtitles | لم أكن أعرف الرجل جيدا ولكن لا يوجد نادل افضل من راعي البغال على الاطلاق |
I did not shoplift. And thanks for telling everyone my business! | Open Subtitles | أنا لم أسرق ، و شكراً لإخبار الجميع بشئونى الخاصة |
I did not push Patrick Wakefield down that elevator shaft. | Open Subtitles | أنا لم أدفع باتريك ويكيفيلد أسفل ذلك عمود المصعد. |
I did not know Rachel was dead when you last visited. And I did not kill Rachel. | Open Subtitles | لم اكن أعرف بان راشيل قد توفت عندما زرتني أخر مرة و أنا لم اقتلها |
I did not make the world the way it is. | Open Subtitles | أنا لم أجعل العالم على النحو الذي هو عليه. |
I did not try to drown myself in the bathtub. | Open Subtitles | أنا لم أحاول أن أغرق نفسي في حوض الاستحمام |
Oh, I did great, in that I did not do drugs. | Open Subtitles | أوه، أنا فعلت عظيم، في ذلك أنني لم أفعل المخدرات. |
I did not steal anything that didn't want to be stolen. | Open Subtitles | انا لم اسرق اى شىء لم يكن يريده ان يسرق. |
I did not intend to be a secretary forever. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَنْوَ لِكي أكُونَ سكرتير إلى الأبد. |
Please, you know I did not hurt that woman. | Open Subtitles | أرجوكِ، تعرفين أنّني لم أقم بإيذاء تلك المرأة |
I must say that I did not say those words. | UN | لا بد لي القول إنني لم أتفوه بتلك الكلمات. |
I did not, but if you're really that alienated, | Open Subtitles | لم افعل ذلك لكن اذا كنتي بهذه الحالة من النفور |
But let's just say I did not do a good job. | Open Subtitles | ولكن دعونا نقول فقط انني لم أقم بعمل جيد. |
I did not refer to soccer in my short statement. | UN | فأنا لم أتطرق إلى كرة القدم في بياني الموجز. |
But I did not write any of those things. | Open Subtitles | لكني لم اقم بكتابه اياً من تلك الاشياء |
So we have a new transfer student today whose name I'm realizing I did not ask just now. | Open Subtitles | إذا لدينا طالب منقول جديد هنا اليوم والآن أدركت أني لم أسأله عن اسمه قبل قليل |