"imitate" - Translation from English to Arabic

    • تقليد
        
    • تقلد
        
    • محاكاة
        
    • تقلدني
        
    • يقلد
        
    • يقلّد
        
    • يحاكي
        
    • قلد
        
    • اقلده
        
    • تقليده
        
    • أقلدك
        
    • ويقلد
        
    • يقلده
        
    • تقليدها
        
    While in some cases, children liked to dress up in uniform to imitate their elders, military leaders who accepted minors among their troops were liable to punishment. UN وقد تكون هناك حالات يود فيها القصّر تقليد الأكبر منهم سناً وارتداء الزي العسكري، ولكن كل قائد عسكري يقبل القصّر في قواته يتعرض لعقوبات.
    You're telling me that not only can you perfectly imitate the booze but you can blow the bottles, too? Open Subtitles أتخبرني بانكَ لا تقوم فقط بتقليد النبيذ بشكل مثالي ولكن يُمكنك تقليد القنينة أيضًا؟
    It is said that she is able to imitate something just by seeing it once. Open Subtitles يقال انها قادرة على تقليد شيء فقط برؤيته لمره واحده
    Other times, countries imitate best practices and apply them to products similar to their neighbours' but not directly competing with them. UN وفي أحيان أخرى، تقلد بعض البلدان الممارسات الفضلى وتطبقها على منتجات مشابهة لما يصنعه جيرانها لكنها لا تنافسهم مباشرة.
    We urge no one to imitate our model. UN ونحن لا نحث أحدا على محاكاة النموذج الذي اخترناه.
    Yes, but you must promise me that... you won't try to imitate me by climbing, jumping and leaping off buildings. Open Subtitles نعم، ولكن يجب عليك أن تعدني.. بأنك لن تحاول أن تقلدني بالقفز و التسلق على المباني.
    They can imitate car alarms, and telephones, and other birds. Open Subtitles يمكنه ان يقلد صوت انذار السيارة والتيلفونات واصوات طيور اخرى
    It strikes me as extreme to say the only way to be a true pilgrim is to imitate what we like to think a true pilgrim is. Open Subtitles يبدو لي أن أقول كمدقق السبيل الوحيد لتكون حاج حقيقي هو تقليد ما نريد أن نعتقد انه الحاج الحقيقي
    I like to play the bongos on my leg. - I like to imitate horses... Open Subtitles التطبيل على الدربوكة بين ساقيّ، تقليد الأحصنة
    Though we act like the ruler of Earth, mankind cannot even imitate the basics of nature. Open Subtitles مع ذلك نتصرّف مثل حاكم الأرض، البشرية لا تستطيع تقليد أساسيات الطبيعة حتى.
    Don't try to imitate someone else just because you think it's cool, and love the right way. Open Subtitles لا تحاول تقليد شخص آخر لمجرد أنك تعتقد بأنه رائع حب بالطريقة الصحيحة.
    Don't try to imitate someone else just because you think it's cool, Open Subtitles لا تحاول تقليد شخص آخر لمجرد أنك تعتقد بأنه رائع
    They can imitate all ten species of monkey found in these forests. Open Subtitles يُمكنهم تقليد كل الانواع التسعة منالقرودالموجودةفيهذهالغابات،
    Just because a girl knows how to imitate a woman does not mean she's ready to do what a woman does. Open Subtitles ليس بسبب ان طفله عرفت كيف تقلد امراءه يعنى هذا انها مستعده ان تفعل ماتفعله المراءه
    Figured once she could imitate French, she'd have no trouble imitating English. Open Subtitles أعتقدت بما أنها يمكنها أن تقلد الفرنسية أنها يمكن ان تقلد الانجليزية
    And in phase two, you not only imitate an insect, but an insect in trouble. Open Subtitles وفي هذه المرحلة، فأنت لا تحاول محاكاة سلوك الحشرة ولكن محاكاة سلوك حشرة تعاني من مشكلة
    If you see me do something dumb, don't imitate me, okay? Open Subtitles إن رأيتني أفعل أمراً غبياً فلا تقلدني حسناً؟
    Law should not imitate nature... but rather improve it Open Subtitles القانون يجب أن لا يقلد الطبيعة لكن بالأحرى يحسنه
    I always tell my son to make his uncle his role model, but I do not want to imitate his bad behavior. Open Subtitles إني دائماً أطلب من ابني أن يتّخذ عمّه قدوةً له, لكن لا أريده أن يقلّد سلوكه السيىء.
    "Does Andy imitate life, or does life imitate Andy?" Open Subtitles هل اندي يحاكي الحياة؟ ام الحياة هي التي تحاكي اندي؟
    - imitate a bear. Open Subtitles أنا لا أستطيع - قلد الدب
    Each time I cried my father would imitate me on his fiddle just to drive me nuts. Open Subtitles كل الوقت يبكي أبي يتمنى أن اقلده في تحايله فقط لكي يشعرني بالضعف يوم ما أصبحت متضجر
    Cleveland, shut up. I saw something on TV that I wanna imitate. Open Subtitles كليفلاند إخرس , رأيت شيئاً على التلفاز وأريد تقليده
    I tried to imitate you when I killed them. Open Subtitles وكنتُ أحاولُ أن أقلدك حينما كنتُ أقتلُهم
    cherish and imitate his example... Open Subtitles نعتز به ويقلد مثاله
    But I asked him to imitate it, and it sounded like a growl to me. Open Subtitles لكنى طلبت منه أن يقلده و بدا لى مثل الهدير
    Therefore, there is an ever-growing exposure to its messages and the tendency to imitate them. UN لذلك يزداد دائما احتمال التأثر بالرسائل التي يوجهها والميل الى تقليدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more