The European Competition Network maintained informal consultations on sanctions, specific industries and the preparation of legislation projects. | UN | وتحافظ شبكة المنافسة الأوروبية على مشاورات غير رسمية بشأن العقوبات وصناعات بعينها وإعداد مشاريع القوانين. |
informal consultations on the UNDP programming arrangements 3 - 6 p.m. | UN | مشاورات غير رسمية بشأن ترتيبات البرمجة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
informal consultations on a draft rolling text on the follow-up resolution on the Fourth World Conference on Women | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع نص متداول عن قرار بشأن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
informal consultations on a draft resolution concerning the convention on the law of the non-navigational uses of international watercourses | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
The text was the result of a compromise among the delegations that had participated in the informal consultations on the initial draft. | UN | وأوضحت أن هذا النص كان نتيجة لحل توفيقي توصّلت إليه الوفود التي شاركت في المشاورات غير الرسمية بشأن المشروع الأوّلي. |
informal consultations on a draft resolution concerning the con-vention on the law of the non-navigational uses of international watercourses | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
informal consultations on the draft resolution on the interna-tional criminal court | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالمحكمة الجنائية الدولية |
informal consultations on the draft resolution on the Interna-tional Law Commission | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالمحكمة الجنائية الدولية |
informal consultations on the draft resolution on the Interna-tional Law Commission | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بلجنة القانون الدولي. |
informal consultations on the draft resolution on the Interna-tional Law Commission | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشـروع القــرار المتعلق بلجنة القانون الدولي |
informal consultations on the draft resolution concerning the International Law Commission | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بلجنة القانون الدولي |
The Bureau would also decide when to schedule informal consultations on South Africa's request for reclassification. | UN | وسيقرر المكتب أيضا تاريخ عقد مشاورات غير رسمية بشأن طلب إعادة التصنيف المقدم من جنوب أفريقيا. |
informal consultations on relationship agreement between the Court and the United Nations | UN | مشاورات غير رسمية بشأن الاتفاق بشأن العلاقة بين المحكمة والأمم المتحدة |
It would therefore be in the best interests of the Organization to withdraw the bulletin and to hold informal consultations on the matter. | UN | ومن ثم، فإن من مصلحة المنظمة إلى أقصى حد أن تسحب هذه النشرة، وأن تنظم مشاورات غير رسمية بشأن تلك المسألة. |
Currently, an Explanatory Report on the Convention is being prepared. informal consultations on signature and ratification are under way. | UN | ويجري في الوقت الراهن إعداد تقرير توضيحي للاتفاقية، كما تجري مشاورات غير رسمية بشأن التوقيع والتصديق عليها. |
informal consultations on the formulation of a renewed partnership between the least developed countries and their development partners | UN | مشاورات غير رسمية بشأن إقامة شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية |
informal consultations on the formulation of a renewed partnership between the least developed countries and their development partners | UN | مشاورات غير رسمية بشأن إقامة شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية |
The briefing was followed by informal consultations on the issue. | UN | وأعقبت الإحاطة مشاورات غير رسمية بشأن المسألة. |
I now call on the representative of Austria, Coordinator of the informal consultations on agenda item 37. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل النمسا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند ٣٧ من جدول اﻷعمال. |
informal consultations on the programme of work between the first and second sessions of the Group of Experts | UN | مشاورات غير رسمية حول برنامج العمل بين الدورتين الأولى والثانية لفريق الخبراء |
It held seven formal meetings, and its members had informal consultations on 17 occasions. | UN | وعقد سبع جلسات رسمية وعقد أعضاؤه مشاورات غير رسمية في 17 مناسبة. |
2. Decision on informal consultations on | UN | مقرر بشأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بقضايا الحماية |
In informal consultations on 29 March, the Committee heard a presentation by the Panel on its interim report. | UN | واستمعت اللجنة، خلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 29 آذار/مارس، لعرض قدمه الفريق عن تقريره المؤقت. |
informal consultations on the draft text of the additional international legal instrument against trafficking in persons, in particular women and children | UN | المشاورات غير الرسمية حول مشروع نص الصك القانوني الدولي الاضافي المتعلق بمكافحة الاتجار باﻷشخاص ، ولا سيما النساء واﻷطفال |
The representative of Argentina, coordinator of informal consultations on this question, informed the Committee on the results of informal consultations. | UN | قام ممثل اﻷرجنتين، المنسق للمشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بإطلاع اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية. |
There will be informal " informal " consultations on the draft resolution on the follow-up to the World Summit Outcome on strengthening of the Economic and Social Council, convened by Mr. Carlos G. Ruiz Massieu Aguirre (Mexico) today, 31 October 2006, | UN | تعقد مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المتصلة بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، دعا إلى إجرائها السيد كارلوس غ. |
73. During informal consultations on 28 May, the Security Council discussed two mandates that had been given to the informal Working Group. | UN | 73 - وخلال مشاورات غير رسمية جرت في 28 أيار/مايو، ناقش مجلس الأمن ولايتين أسندتا إلى الفريق العامل غير الرسمي. |
Open-ended informal consultations on substantive agenda items and other organizational matters | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الموضوعية من جدول أعمالها وغيرها من المسائل التنظيمية |
The following draft text represents the results of informal consultations on article 15 and is intended to facilitate the work towards the elaboration of the Statute of the Court. | UN | يمثل مشروع النص التالي نتائج مشاورات غير رسمية أجريت بشأن المادة ٥١، ويقصد منه تيسير العمل في سبيل وضع النظام اﻷساسي للمحكمة. |
informal consultations on the draft ICC-ASP omnibus resolution | UN | مشاورات بشأن مشروع القرار الشامل الصادر عن جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
2. Mr. RAMOUL (Algeria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/51/L.53, which had been submitted on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/51/L.26. | UN | ٢ - السيد رامول )الجزائر(، نائب الرئيس: قدم مشروع القرار A/C.2/51/L.53، المقدم إثر مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.26. |
informal consultations on the draft rules of procedure were conducted by the | UN | سرينفاسان على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع النظام الداخلي. |