Is there a presence of the aforementioned individuals or groups in host nation outside the area of operations? If yes, allocate | UN | هل هناك وجود للأفراد أو الجماعات المذكورة آنفا في البلد المضيف خارج منطقة العمليات؟ إذا كانت الإجابة نعم، حدد |
Is there a presence of the aforementioned individuals or groups in host nation outside the area of operations? | UN | هل هناك وجود لما ذُكر آنفا من أفراد أو جماعات في الدولة المضيفة خارج منطقة العمليات؟ |
Is there a presence of the aforementioned individuals or groups in host nation outside the area of operations? | UN | هل هناك وجود لما ذُكر آنفا من أفراد أو جماعات في الدولة المضيفة خارج منطقة العمليات؟ |
Is there anything you'd like us to take and have us wash? | Open Subtitles | أهناك أي شيء ترغبين في أن نأخذه ونغسله من أجلك ؟ |
Is there one Obama, or are there two? Let us hope the one we heard yesterday will prevail. | UN | هل يوجد أوباما واحد، أم يوجد اثنان؟ فلنأمل بأن الذي استمعنا إليه بالأمس ستكون له الغلبة. |
Is there a formal due process for including updates to auditing standards in law, rules and regulations? | UN | هل هناك إجراءات رسمية لإدخال آخر المستجدات على معايير مراجعة الحسابات في القوانين والقواعد والأنظمة؟ |
When the monitoring process reveals non-compliance, Is there a process to report the findings to the regulatory authorities? | UN | عندما يتبين من عملية الرصد وقوع عدم امتثال، هل هناك عملية لإبلاغ النتائج إلى السلطات التنظيمية؟ |
Is there a process to monitor and ensure that corrective actions are taken against or by entities in situations where non-compliance issues arise? | UN | هل هناك عملية للرصد ولضمان اتخاذ إجراءات تصحيحية ضد الكيانات أو من قِبلها في الحالات التي تنشأ فيها قضايا عدم امتثال؟ |
Is there a clear institutional responsibility for enacting accounting standards? | UN | هل هناك مسؤولية مؤسسية واضحة عن سنّ المعايير المحاسبية؟ |
Is there a local coordinating arrangement to ensure coherence with regard to issuing legislation that affects corporate reporting? | UN | هل هناك ترتيب تنسيقي محلي لضمان فيما يتعلق إصدار القوانين التي تمس الإبلاغ من جانب الشركات؟ |
Is there a mandatory training requirement for regulators in the reporting chain? | UN | هل هناك شرط إلزامي للتدريب بالنسبة لهيئات التنظيم في سلسلة الإبلاغ؟ |
Is there agreement to appoint a Special Coordinator on the improved and effective functioning of the Conference? | UN | هل هناك اتفاق على تعيين منسق خاص معني بأداء المؤتمر لمهامه على نحو أفضل وفعال؟ |
Is there a budget for the functioning of the NCB? | UN | :: هل هناك ميزانية لتأدية هيئة التنسيق الوطنية مهامها؟ |
Is there scope for development of guidelines or best practices for such actions in the view of military and other experts? | UN | :: هل هناك مجال لوضع مبادئ توجيهية أو ممارسات مثلى لهذه الإجراءات في نظر الخبراء العسكريين وغيرهم من الخبراء؟ |
Is there a relationship between responsibility and assistance and cooperation? | UN | :: هل هناك علاقة بين المسؤولية وبين المساعدة والتعاون؟ |
Is there anything you could tell us from a visual inspection? | Open Subtitles | أهناك أي شخص يمكنك أخبارنا به من الفحص البصري ؟ |
I know the Office of Professional Responsibility isn't sexy, but Is there anything I can answer for you? | Open Subtitles | أعرف أن مكتب المسئولية المهنية ليس مثيراً، ولكن، أهناك أي شيء يمكنني الإجابة عليه من أجلك؟ |
1. Is there a constitutional or legislative definition in your country of the foundations of religious instruction? | UN | هل يوجد في بلدكم تعريف دستوري أو تشريعي ﻷسس التعليم الديني؟ وما هو إن وجد؟ |
So Is there a security here or someone we could talk to? | Open Subtitles | هل هنالك أمن هنا أو شخص يمكن الحديث معه نعم .. |
Is there any objection to this request? As there is none, I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph. | UN | هل من اعتراض على هذا الطلب؟ بما أنه لا يوجد اعتراض، أطرح أولا الفقرة السادسة من الديباجة للتصويت عليها الآن. |
Is there any part of this wedding you haven't controlled? | Open Subtitles | أيوجد أى جزء من هذا الزفاف لم تسيطر عليه؟ |
Is there anyone special you'd like me to call? | Open Subtitles | هَلْ هناك أي واحد خاصّ؟ أنت توَدُّني للإتِّصال. |
SO, Is there ANYTHING WE CAN DO TO SAVE OURSELVES? | Open Subtitles | إذن هل هُناك أي شيء بوسعنا عمله لإنقاذ انفسنا؟ |
Is there some reason going home doesn't feel safe to you? | Open Subtitles | أهنالك سبب يجعلكِ تعتقدين أن عودتكِ للمنزل لا تجعلكِ آمنة؟ |
Is there any law in Ecuador that prohibits individuals or entities from making available funds, etc., in support of terrorist acts? | UN | هل توجد في إكوادور أي قوانين تمنع الأفراد أو الكيانات من توفير الأموال وغير ذلك دعما لارتكاب أعمال إرهابية؟ |
Speaking of skeletons, Is there anything you need to tell me? | Open Subtitles | بالحديث عن الصعوبات اهناك شيء يجب ان تخبريني به ؟ |
Is there someone at his work we can talk to? | Open Subtitles | أثمّة مَنْ ينبغي علينا التحدث إليه في محل عمله؟ |
Is there a requirement that the Head of State or other public officials belong to a certain religion? | UN | :: هل ثمة شرط يقتضي أن ينتمي رئيس الدولة أو المسؤولين الحكوميين الآخرين إلى دين معين؟ |
Is there really nothing we can do with these kids? | Open Subtitles | ألا يوجد حقّاً ما يمكننا فعله حيال هؤلاء الأولاد؟ |