Ice can turn into water. Metals can melt. These are natural states. | Open Subtitles | قد يتحول الجليد إلى مياه والمعادن قد تذوب هذه حالات طبيعية |
If your eyes meet hers, then you shall melt. | Open Subtitles | لأنه اذا التقت اعينكم باعينها بالتأكيد سوف تذوب |
Air trapped in small meringue pockets acts as an insulator, slowing heat transfer. So the 450-degree oven does not melt the ice cream. | Open Subtitles | شرك هوائي صغير في جيب رغوي يعمل كالعازل يبطئ تحول الحرارة لذا فحتى في فرن درجتة 450 فالأيس كريم لن يذوب |
From these vantage points, the health Of forests, wildlife and even glacial melt can be easily observed. | Open Subtitles | من هذه الارتفاعات الجيّدة، سلامة الغابات، الحياة البرّية، و حتّى الذوبان الجليدي يمكن مشاهدتها بسهولة. |
Especially if they've got somebody who can melt brains. | Open Subtitles | خصوصاً إذا عندهم شخص ما يستطيع ذوبان الأدمغة |
They can melt ice and rehydrate for a day. | Open Subtitles | يجب إذابة الثلج والحصول على الماء الكافي ليوم. |
I could melt cinnamon buns and feed them to you intravenously. | Open Subtitles | ويمكنني أن أذوب الكعك بالقرفة وإطعامهم لك عن طريق الوريد. |
Joe, I think you'd better melt a little cheese on that Scotch. | Open Subtitles | جو، اعتقد أنك من افضل تذوب جبن قليل على أن سكوتش. |
The soil that we froze, that must've started to melt by now, so grab buckets and fill it up with mud. | Open Subtitles | التربة التي جمدناها، التي يجب أن بدأت أن تذوب الآن، حتى انتزاع دلاء وملئه مع الطين. |
I am using it as a thermal bridge, and it's gonna melt. | Open Subtitles | أنا استخدامه كجسر حراري، وأنه ستعمل تذوب. |
Can't let this beautiful chocolate melt in the rain. | Open Subtitles | لا أستطيع ترك هذه الفتاة السوداء الجميلة تذوب تحت المطر. |
My brother says if you look directly at him, your eyes melt. - (all murmuring) - (chuckles) | Open Subtitles | أخى يقول أنك إذا نظرت اليه مباشرةً، فأن أعينك تذوب. |
I just hope everyone doesn't melt by the time they get here. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى ألا يذوب الجميع في الوقت الذي يصلون فيه |
I can already feel people's stress starting to melt. | Open Subtitles | بدأت أشعر بالفعل أن توتر الجميع بدأ يذوب. |
Reinforced steel in this area is begining to melt. | Open Subtitles | الحديد المُسلح في هذه المنطقة بدا في الذوبان. |
It would take extreme temperatures to melt quartz crystal. | Open Subtitles | ذوبان بلورات الكوارتز يتطلب درجات حرارة عالية جدا |
In Nepal and Bhutan, increasing temperatures are already beginning to melt the glaciers, negatively affecting mountain tourism. | UN | وفي نيبال وبوتان بدأ ارتفاع درجات الحرارة بالفعل في إذابة الجليديات، وهو ما يؤثر سلباً في السياحة الجبلية. |
Believe me, I'd love nothing more than to melt your ugly face right off your skull, but you are ignorant. | Open Subtitles | صدقيني، لا أحب شيء أكثر من أذوب وجهك القبيح لكنك جاهلة |
Come on, you know that would melt before it got here, so that's not a good idea, duh. | Open Subtitles | هيا أنت تعلمين من انها ستذوب قبل ان تصل إلى هنا إذن هذه ليست فكره جيده |
Beauty that could melt Emperor Qin's 7000 terra cotta warriors. | Open Subtitles | جمالها يذيب إمبراطورية كوين و 7000 من المحاربين البؤساء |
We've got four minutes before the outer hull begins to melt. | Open Subtitles | أمامنا 4 دقائق قبل ان يبدأ البدن الخارجى للسفينة بالذوبان |
This song always makes my heart melt. | Open Subtitles | لانه انت و انا قدّر لنا ان نكون معاً هذه الاغنية دائماً تذيب قلبي |
Fickelgruber started making an ice cream that would never melt. | Open Subtitles | فيكلجربر بدأ في صنع الآيس كريم الذي لا ينصهر |
Willing females are few and far between and the sea-ice on which he travels will soon melt and vanish. | Open Subtitles | الإناث الراغبة في الزواج قليلةٌ وتظهر على فترات متباعدة وجليد البحر الذي يرتحل فوقه سيذوب قريباً ويتلاشى |
This tuna melt is exquisite. | Open Subtitles | ديفيد،سندويشة التونا بالجبنة الذائبة هذه رائعة |
melt water should bring life to the lowlands. | Open Subtitles | الماء الذائب يجب أن يعيد الحياة للأراضي المنخفضة |
But if it does melt your skin or burn you from the inside out, then I can always take your brother for a whirl. | Open Subtitles | ولكن إن قام .. بإذابة جلدك أو قام بحرقك من الداخل إلى الخارج حينها سيكون بإمكاني دوماً الاستحواذ على جسد أخيك |