"melt" - Translation from English to Arabic

    • تذوب
        
    • يذوب
        
    • الذوبان
        
    • ذوبان
        
    • إذابة
        
    • أذوب
        
    • ستذوب
        
    • يذيب
        
    • بالذوبان
        
    • تذيب
        
    • ينصهر
        
    • سيذوب
        
    • الذائبة
        
    • الذائب
        
    • بإذابة
        
    Ice can turn into water. Metals can melt. These are natural states. Open Subtitles قد يتحول الجليد إلى مياه والمعادن قد تذوب هذه حالات طبيعية
    If your eyes meet hers, then you shall melt. Open Subtitles لأنه اذا التقت اعينكم باعينها بالتأكيد سوف تذوب
    Air trapped in small meringue pockets acts as an insulator, slowing heat transfer. So the 450-degree oven does not melt the ice cream. Open Subtitles شرك هوائي صغير في جيب رغوي يعمل كالعازل يبطئ تحول الحرارة لذا فحتى في فرن درجتة 450 فالأيس كريم لن يذوب
    From these vantage points, the health Of forests, wildlife and even glacial melt can be easily observed. Open Subtitles من هذه الارتفاعات الجيّدة، سلامة الغابات، الحياة البرّية، و حتّى الذوبان الجليدي يمكن مشاهدتها بسهولة.
    Especially if they've got somebody who can melt brains. Open Subtitles خصوصاً إذا عندهم شخص ما يستطيع ذوبان الأدمغة
    They can melt ice and rehydrate for a day. Open Subtitles يجب إذابة الثلج والحصول على الماء الكافي ليوم.
    I could melt cinnamon buns and feed them to you intravenously. Open Subtitles ويمكنني أن أذوب الكعك بالقرفة وإطعامهم لك عن طريق الوريد.
    Joe, I think you'd better melt a little cheese on that Scotch. Open Subtitles جو، اعتقد أنك من افضل تذوب جبن قليل على أن سكوتش.
    The soil that we froze, that must've started to melt by now, so grab buckets and fill it up with mud. Open Subtitles التربة التي جمدناها، التي يجب أن بدأت أن تذوب الآن، حتى انتزاع دلاء وملئه مع الطين.
    I am using it as a thermal bridge, and it's gonna melt. Open Subtitles أنا استخدامه كجسر حراري، وأنه ستعمل تذوب.
    Can't let this beautiful chocolate melt in the rain. Open Subtitles لا أستطيع ترك هذه الفتاة السوداء الجميلة تذوب تحت المطر.
    My brother says if you look directly at him, your eyes melt. - (all murmuring) - (chuckles) Open Subtitles أخى يقول أنك إذا نظرت اليه مباشرةً، فأن أعينك تذوب.
    I just hope everyone doesn't melt by the time they get here. Open Subtitles أنا فقط أتمنى ألا يذوب الجميع في الوقت الذي يصلون فيه
    I can already feel people's stress starting to melt. Open Subtitles بدأت أشعر بالفعل أن توتر الجميع بدأ يذوب.
    Reinforced steel in this area is begining to melt. Open Subtitles الحديد المُسلح في هذه المنطقة بدا في الذوبان.
    It would take extreme temperatures to melt quartz crystal. Open Subtitles ذوبان بلورات الكوارتز يتطلب درجات حرارة عالية جدا
    In Nepal and Bhutan, increasing temperatures are already beginning to melt the glaciers, negatively affecting mountain tourism. UN وفي نيبال وبوتان بدأ ارتفاع درجات الحرارة بالفعل في إذابة الجليديات، وهو ما يؤثر سلباً في السياحة الجبلية.
    Believe me, I'd love nothing more than to melt your ugly face right off your skull, but you are ignorant. Open Subtitles صدقيني، لا أحب شيء أكثر من أذوب وجهك القبيح لكنك جاهلة
    Come on, you know that would melt before it got here, so that's not a good idea, duh. Open Subtitles هيا أنت تعلمين من انها ستذوب قبل ان تصل إلى هنا إذن هذه ليست فكره جيده
    Beauty that could melt Emperor Qin's 7000 terra cotta warriors. Open Subtitles جمالها يذيب إمبراطورية كوين و 7000 من المحاربين البؤساء
    We've got four minutes before the outer hull begins to melt. Open Subtitles أمامنا 4 دقائق قبل ان يبدأ البدن الخارجى للسفينة بالذوبان
    This song always makes my heart melt. Open Subtitles لانه انت و انا قدّر لنا ان نكون معاً هذه الاغنية دائماً تذيب قلبي
    Fickelgruber started making an ice cream that would never melt. Open Subtitles فيكلجربر بدأ في صنع الآيس كريم الذي لا ينصهر
    Willing females are few and far between and the sea-ice on which he travels will soon melt and vanish. Open Subtitles الإناث الراغبة في الزواج قليلةٌ وتظهر على فترات متباعدة وجليد البحر الذي يرتحل فوقه سيذوب قريباً ويتلاشى
    This tuna melt is exquisite. Open Subtitles ديفيد،سندويشة التونا بالجبنة الذائبة هذه رائعة
    melt water should bring life to the lowlands. Open Subtitles الماء الذائب يجب أن يعيد الحياة للأراضي المنخفضة
    But if it does melt your skin or burn you from the inside out, then I can always take your brother for a whirl. Open Subtitles ولكن إن قام .. بإذابة جلدك أو قام بحرقك من الداخل إلى الخارج حينها سيكون بإمكاني دوماً الاستحواذ على جسد أخيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more