I hereby pledge to him my delegation's full support for his efforts to successfully move forward the agenda of this session. | UN | إنني أتعهد له هنا بدعم وفد بلدي دعماً كاملاً لجهوده الرامية إلى المضي قدماً بنجاح في تنفيذ جدول أعمال هذه الدورة. |
You may be assured of my delegation's active cooperation. | UN | ويمكنكم أن تطمئنوا إلى التعاون النشط من جانب وفد بلدي. |
Today, I should like to offer some salient points in my delegation's thinking on this important issue. | UN | واليوم، أود أن أتقدم ببعض النقاط البارزة التي تدور في خلد وفد بلدي بشأن هذه المسألة الهامة. |
You can rest assured of my delegation's full support and cooperation in discharging your tasks. | UN | وكن على يقين من الدعم الكامل لك من وفدي وتعاونه الكامل معك في مزاولة مهامك. |
There is not much time, and let me assure you, Sir, of my delegation's constructive spirit in this process. | UN | ولا يوجد الكثير من الوقت، وأود أن أؤكد لكم، سيدي، الروح البنّاءة التي يتحلى بها وفدي في هذه العملية. |
You may count on my delegation's support. | UN | وبوسعكم أن تعولوا على دعم وفد بلادي لكم. |
Let me conclude by reaffirming my delegation's commitment to United Nations reform and to the subsequent strengthening of the Organization. | UN | اسمحوا لي أن أختتم كلمتي بأن أؤكد من جديد التزام وفد بلادي بإصلاح الأمم المتحدة وبما سيعقبه من تعزيز للمنظمة. |
Please be assured of my delegation's full support. | UN | وأود أن أؤكد لكم دعم وفد بلدي الكامل لكم. |
You can count on my delegation's full cooperation. | UN | ويمكنكم التعويل على التعــــاون الكامـــل مـــن جانب وفد بلدي. |
I assure you of my delegation's full support. | UN | وأؤكد لكم أن وفد بلدي سيقدم لكم دعمه الكامل. |
I assure you of my delegation's full cooperation. | UN | وأؤكد لكم أن وفد بلدي سيتعاون معكم تعاوناً كاملاً. |
On the substance, my delegation's position is well known. | UN | وفيما يتعلق بجوهر الموضوع، فإن موقف وفد بلدي معروف تماماً. |
You have my delegation's full support in your endeavours. | UN | وأود أن أُعرب لكم عن دعم وفد بلدي الكامل لمساعيكم. |
Please be assured of my delegation's full support and cooperation. | UN | وأرجو أن تتأكدوا من أنكم ستجدون من وفدي كل الدعم والتعاون. |
Be assured of my delegation's continued full support. | UN | وكوني على ثقة بمواصلة وفدي تقديم دعمه الكامل لك. |
I would also like to register my delegation's respect, affection and admiration for Ambassador Rapacki. | UN | وأود أيضاً أن أسجل ما يشعر به وفدي من احترام ومودة وإعجاب إزاء السفير راباكي. |
In this regard I must express my delegation's dissatisfaction with the continuation of hostilities in that region. | UN | وفي هذا الصدد، لابد لي أن أعرب عن عدم ارتياح وفدي إزاء استمرار القتال في تلك المنطقة. |
It is my delegation's hope that this Committee will be able to attain its goals. | UN | ويتطلع وفد بلادي إلى أن تحقق اللجنة برئاستكم النتائج الإيجابية المرجوة. |
You have my delegation's full support in your endeavour to guide our work. | UN | ولكم من وفد بلادي كل الدعم في مساعيكم في توجيه عملنا. |
Please rest assured of my delegation's continued support for you and your P-6 colleagues throughout the year. | UN | وأؤكد لكم استمرار دعم وفد بلادي لكم ولزملائكم في مجموعة الرؤساء الستة خلال هذه السنة. |
You can count on my delegation's full support and active participation in that important endeavour. | UN | ويمكنكم أن تعولوا على الدعم الكامل لوفدي ومشاركته الفعالة في ذلك المسعى الهام. |
You have my delegation's full support in your endeavour to guide our work. | UN | وأعبر لكم عن دعم وفدنا التام لمساعيكم الرامية إلى توجيه أعمالنا. |
I would like to assure you of my delegation's full support in the work ahead. | UN | وأود أن أؤكد لكم الدعم الكامل لوفد بلدي في العمل الذي ينتظرنا. |
They have my delegation's full support as they continue to steer the Working Group in the discharge of its mandate. | UN | ووفد بلدي يؤيدهم تأييدا كاملا وهم يواصلون توجيه الفريق العامل في اضطلاعه بمهمته. |