Study on the follow-up to the United Nations Decade for | UN | دراسة عن متابعة عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال |
Report of the Secretary-General on the follow-up to the tenth anniversary of the International Year of Family and beyond | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة الذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها |
Report of the Secretary-General on the follow-up to the Second World Assembly on Ageing | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Resolution on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development | UN | قرار بشأن متابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Report of the Secretary-General on the follow-up to the tenth anniversary of the International Year of the Family | UN | تقرير الأمين العام بشأن متابعة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة |
The outcome of the process will be a consolidated non-governmental programme of action on the follow-up to the Conference. | UN | وسيجري إدماج نتائج ذلك النشاط في برنامج عمل المنظمات غير الحكومية المتعلق بمتابعة المؤتمر. |
Prepares and implements projects on the follow-up to the United Nations Conference on Environment and Development and other international agendas and conferences; | UN | ويعد وينفذ مشاريع لمتابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وجداول اﻷعمال والمؤتمرات الدولية اﻷخرى؛ |
Report of the Secretary-General on the follow-up to the special session of the General Assembly on children | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل |
Report of Secretary-General on the follow-up to the International Year of Human Rights Learning | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان |
Comprehensive reports on the follow-up to the eighth and ninth sessions of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues | UN | تقارير شاملة عن متابعة الدورتين الثامنة والتاسعة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Contributions to reports on the follow-up to the International Conference on Financing for Development; reports on external ebt crisis and development | UN | مساهمات في تقارير عن متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛ تقارير عن أزمة الديون الخارجية والتنمية |
Report of the Secretary-General on the follow-up to the Second World Assembly on Ageing | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
UNICEF Report of the Secretary-General on the follow-up to the special session of the General Assembly on children | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Report of the Secretary-General on the follow-up to the Second World Assembly on Ageing: comprehensive overview | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة: استعراض شامل |
Gravely concerned over the failure of the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty to reach any substantive agreement on the follow-up to the nuclear disarmament obligations, | UN | وإذ يساورها شديد القلق إزاء عدم توصل مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2005 إلى أي اتفاق جوهري بشأن متابعة الالتزامات بنزع السلاح النووي، |
It is our firm view that the General Assembly should send a clear and unambiguous message on the follow-up to the report. | UN | إننا نرى بحزم أن على الجمعية العامة أن توجه رسالة واضحة لا لبس فيها بشأن متابعة التقرير. |
A number of recommendations on the follow-up to the twentieth special session were formulated so that they could be brought to the attention of the Commission at its fifty-first session. | UN | وصيغ عدد من التوصيات بشأن متابعة هذه الدورة لتعرض على اللجنة في دورتها الحادية والخمسين. |
The ESCWA Committee on Women adopted a resolution on the follow-up to the implementation of the Beijing Platform for Action in the Arab region. | UN | واعتمدت لجنة شؤون المرأة بالإسكوا قرارا بشأن متابعة تنفيذ منهاج عمل بيجين في المنطقة العربية. |
Contribution to the Secretary-General report on the follow-up to the Conference on Financing for Development. | UN | مساهمات في تقرير الأمين العام بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
With these brief comments, Nauru is pleased to support the draft resolution being proposed on the follow-up to the outcome of the Millennium Summit. | UN | وبهذه التعليقات الموجزة، يسر ناورو أن تؤيد مشروع القرار المقترح المتعلق بمتابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية. |
Initiatives of national Governments on the follow-up to the World Summit for Social Development | UN | مرفـــق مبادرات الحكومات الوطنية لمتابعة مؤتمر القمة |
In this regard ECLAC regularly participates in the quarterly meetings of the inter-agency task force on the follow-up to the Summit of the Americas held in Santa Cruz, Bolivia. | UN | وفي هذا الصدد، تشارك اللجنة بانتظام في الاجتماعات الفصلية التي تعقدها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بمتابعة مؤتمر قمة الأمريكتين الذي عُقد في سانتا كروز، بوليفيا. |
In addition, relevant resolutions of the Economic and Social Council and Commission on Narcotic Drugs resolutions 42/4 and 42/11 on the follow-up to the decisions and resolutions adopted by the General Assembly at its twentieth special session also guide the work of the programme. | UN | وعلاوة على ذلك، يهتدي البرنامج في عمله بقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة وبقراري لجنــــة المخدرات 42/4 و 42/11 فيما يتصل بمتابعة المقررات والقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين. |
In addition, the secretariat will present an oral report on the follow-up to the recommendations of previous policy reviews. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سوف تقدم الأمانة تقريراً شفوياً حول متابعة توصيات العمليات السابقة لاستعراض السياسات العامة. |
It is expected that the current Special Rapporteur will be involved in the Working Group of Experts on people of African descent and the Intergovernmental Working Group on the follow-up to the Conference. | UN | ومن المتوقع أن يشارك المقرر الخاص الحالي في عمل فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي، وفي الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بمتابعة المؤتمر العالمي. |
Welcoming the preparations for the special session of the General Assembly on the follow-up to the World Summit for Children in 2001, | UN | وإذ ترحب باﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المتعلقة بمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، التي ستعقد في عام ٢٠٠١، |
38. The Committee requests the State party to provide it, within one year, with information on the follow-up to the Committee's recommendations in paragraphs 14, 18, 19 and 25 above. | UN | 38- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم إليها، خلال مهلة سنة واحدة، معلومات عن الإجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 14 و18 و19 و25 أعلاه. |
Our comments today focus on the follow-up to the World Summit for Social Development and the recognition of each individual’s rights in their society. | UN | وتركز تعليقاتنا اليوم على متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والاعتراف بحقوق كل فرد في مجتمعه. |
20. on the follow-up to the conclusions of this meeting, the participants agreed to: | UN | 20 - وبخصوص متابعة نتائج هذا الاجتماع، اتفق المشاركون على ما يلي: |
The subprogramme will focus on the implementation of international development goals, including those set out in the Millennium Declaration, and on the follow-up to the 2005 World Summit Outcome. | UN | وسيركز البرنامج الفرعي على تنفيذ الأهداف الإنمائية الدولية، ومن بينها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وعلى متابعة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005. |
General Assembly resolution 60/1 gave only an indication of Member States' wishes, and negotiations on the follow-up to the Summit Outcome were ongoing. | UN | ولا يتعدى قرار الجمعية العامة 60/1 كونه إشارة إلى رغبات الدول الأعضاء، والمفاوضات الخاصة بمتابعة نتائج القمة لا تزال جارية. |
Taking note of Economic and Social Council resolutions 1996/6 of 22 July 1996 on the follow-up to the Fourth World Conference on Women and 1996/34 of 25 July 1996 on the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001, | UN | وإذ تحيط علما بقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٦ المؤرخ ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٦ والمتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة و ١٩٩٦/٣٤ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ والمتعلق بالخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١، |