Chile was working with the Plurinational State of Bolivia to restore the rail network connecting the two countries. | UN | وقالت إن شيلي تعمل مع دولة بوليفيا المتعددة القوميات لاستعادة شبكة السكك الحديدية التي تربط البلدين. |
The port was supported by the principal rail link northwards via Mostar and Sarajevo, with connections to Hungary and Serbia. | UN | وكان يدعم الميناء خط السكك الحديدية الرئيسي المتجه شمالا عبر موستار وسراييفو، والمتصل بخطوط تتجه إلى هنغاريا وصربيا. |
rail and port services are also increasingly being commercialized and the responsible institutions are being granted greater operational autonomy. | UN | كما يزداد تحويل خدمات السكك الحديدية والموانئ إلى مشاريع تجارية وتمنح المؤسسات المسؤولة استقلالا ذاتيا تشغيلياً أكبر. |
In addition, the mission is exploring the possibility of utilizing rail transportation from Port Sudan to Nyala. | UN | وعلاوة على ذلك، تبحث العملية المختلطة إمكانية استغلال النقل بالسكك الحديدية من بورسودان إلى نيالا. |
In Africa, the rail system remains the preferred transportation method given the great distances and underdeveloped transportation infrastructures. | UN | ففي أفريقيا يمثل النقل بالسكك الحديدية الطريقة المفضلة للنقل بسبب المسافات الشاسعة وتخلف البنيات اﻷساسية للنقل. |
The development of regional rail networks with a common gauge is another method of reducing transport time and costs. | UN | وإنّ مد شبكات اقليمية للسكك الحديدية الموحّدة هو أسلوب آخر لاختصار زمن النقل وتكاليفه. |
Railways have also received special support to purchase equipment and rolling stock and to maintain the rail tracks. | UN | وحظيت السكك الحديدية هي اﻷخرى بدعم خاص لشراء معدات دارجة وغير دارجة ولصيانة خطوط السكك الحديدية. |
On your screen is a list of actual rail disasters. | Open Subtitles | على الشاشة توجد قائمة كوارث حقيقة في السكك الحديدية |
A thousand miles of rail track laid in less than two years. | Open Subtitles | احتفظت ب 1000 ميل من السكك الحديدية فى أقل من سنتين |
It's an antifreeze used on the electrified third rail. | Open Subtitles | وهو مضاد المستخدمة على السكك الحديدية المكهربة الثالث. |
Your shoe paddle is used to separate the contact shoe from the train from the electrified third rail. | Open Subtitles | يستخدم مجداف الحذاء الخاص بك إلى فصل حذاء اتصال من القطار من السكك الحديدية المكهربة الثالث. |
"by rail and ferry under the guard of a thousand troops. | Open Subtitles | عن طريق السكك الحديدية و العبارات تحت حراسة الف جندى |
I had to handcuff him to the bar rail. | Open Subtitles | اضطررت الى تكبيل له إلى شريط السكك الحديدية. |
On the other hand, the public sector remained predominant in mining, metallurgy, power generation, gas extraction and rail transport. | UN | وظل القطاع العام مهيمنا في مجال العمل في المناجم، والتعدين، وتوليد الطاقة، واستخراج الغاز، والنقل بالسكك الحديدية. |
By the year 2000, about one half of all Burkina-bound cargo from the port of Abidjan was hauled by rail. | UN | وبحلول عام 2000، كان نحو نصف مجموع الشحن المتجه إلى بوركينا فاسو من ميناء أبيدجان ينقل بالسكك الحديدية. |
After all he's in charge of all matters regarding the rail road | Open Subtitles | بعد كل شيء هو المسؤول عن كل الأمور المتعلقة بالسكك الحديدية |
Ongoing work is focused on developing a regional rail transportation plan, completion of the national ring road and a regional pipeline strategy. | UN | ويركز العمل الجاري على وضع خطة النقل بالسكك الحديدية الإقليمية، والانتهاء من الطريق الدائري الوطني واستراتيجية لخطوط الأنابيب في المنطقة. |
29. One important project under way include the rail link between the Islamic Republic of Iran and Pakistan. | UN | ٢٩ - يشمل مشروع هام يجري تنفيذه حاليا وصلة للسكك الحديدية بين جمهورية إيران اﻹسلامية وباكستان. |
It was also stated that involving inland road and rail interests was critical to achieving the objectives of the text. | UN | وذُكر كذلك أنّ إشراك وكلاء الشحن بالطرق البرية والسكك الحديدية الداخلية هو أمر بالغ الأهمية لتحقيق أهداف النص. |
One of those initiatives was the development of a rail link between Singapore, Malaysia, Thailand, Laos, Viet Nam, China and Europe. | UN | ومن بين هذه المبادرات تطوير خط السكة الحديدية الذي يربط بين سنغافورة وماليزيا وتايلند ولاوس وفييت نام والصين وأوروبا. |
Train station's getting reopened tomorrow night for that new rail line. | Open Subtitles | محطّة القطار سيُعاد افتتاحها ليلة الغد لأجل خط القطار الجديد. |
Police Special Branches make a significant contribution to countering the terrorist threat and maintaining national security by posting staff to Special Branch units at airports, seaports and international rail termini. | UN | تساهم فروع الشرطة الخاصة مساهمة كبيرة في التصدي لتهديد الإرهاب والحفاظ على الأمن الوطني بتوزيع موظفيها على وحدات الفروع الخاصة في الموانئ الجوية والبحرية ومحطات القطارات الدولية. |
The first road or rail track connecting remote villages to markets further away might offer tremendous benefits in comparison with the costs. | UN | فقد يسفر إنشاء أول طريق أو خط سكك حديدية يربط قرى نائية بأسواق بعيدة عنها عن منافع هائلة مقارنة بالتكلفة. |
I was working on the rail to get things clone by sunrise. | Open Subtitles | كنت أعمل على القضبان للحصول على بعض الأشياء منذ الصباح الباكر |
In 2005, growth in road and rail passenger transport was as high as 59% and 63% respectively. | UN | وفي عام 2005، زاد نقل الركاب بالطرق وبالسكك الحديدية بنسبة 59 في المائة و63 في المائة على التوالي. |
I just bought three hotels and a rail road, so... | Open Subtitles | لكني حديثا شريت ثلاثة فنادق و سكة حديد لذا.. |
She approaches the rail, the train is passing, and it is as if what in reality is just a person standing near a slowly passing train | Open Subtitles | عند اقترابها من خط السكة الحديدية يمر القطار، وكما لو أن الواقع قد تحول إلى شخص يقف بالقرب من قطار يمر أمامه ببطئ |
rail guns are online, but we don't have missiles yet. | Open Subtitles | أسلحة الحاجز تعمل لكن لا يوجد لدينا قذائفُ بعد |
It's a map from 1945 showing all the old rail lines. | Open Subtitles | أنها خريطةُ تعود لعام 1945 تظهرُ كل سكك الحديد القديمة |
He's conductive as long as he's within a foot of the rail. | Open Subtitles | إنّه مُوصّل طالما هُو بمسافة قدم على القضيب. |