Joined Brazilian foreign service in 1962 as Third Secretary; was elevated to the rank of Ambassador in 1986. | UN | التحق بالسلك الدبلوماسي البرازيلي في عام ١٩٦٢ كسكرتير ثالث؛ رقي إلى رتبة السفير في عام ١٩٨٦. |
Three had been appointed to the cabinet as ministers while three others had the rank of assistant minister. | UN | وتم تعيين ثلاث نساء في الحكومة في منصب وزير، وتحمل ثلاث نساء أخريات رتبة وزير مساعد. |
Similarly, the Committee does not agree that security chiefs in all duty stations should be of the same rank. | UN | ولا توافق اللجنة الاستشارية على أن يكون كبار موظفي الأمن في جميع مراكز العمل من نفس الرتبة. |
:: Percentage of women in police, disaggregated by rank | UN | :: نسبة المرأة في الشرطة، مصنفة حسب الرتبة |
In the police force, for instance, adjustments had been made for the rank of constable, including proficiency in other languages. | UN | وفي قوات الشرطة مثلاً، عُدّلت الشروط لأفراد الشرطة برتبة كونستابل، بما في ذلك اعتبار الكفاءة في لغات أخرى. |
The Liechtenstein legal order contains no explicit provisions specifying the rank of international treaties within domestic law. | UN | ولا يتضمن النظام القانوني لليختنشتاين أي أحكام صريحة تحدد مرتبة المعاهدات الدولية في القانون المحلي. |
According to case law of the Constitutional Court, ECHR had the same rank as the constitution in substantive terms. | UN | ووفقاً للسوابق القانونية للمحكمة الدستورية، فإن هذه الاتفاقية تأتي في نفس المرتبة مع الدستور من حيث الجوهر. |
In the Commission’s view, these higher-graded officials incurred additional expenses by the nature of their rank and the supplement was justified. | UN | وترى اللجنة أن الموظفين في الرتب العليا يتكبدون مصاريف إضافية بحكم طبيعة رتبتهم وأن المبلغ التكميلي له ما يبرره. |
You got to go to sea if you want to make rank. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى البحر إذا كنت تريد أن تجعل رتبة. |
If you disclose anything to him, you and I will have a problem where rank doesn't come into play. | Open Subtitles | اذا قمت بكشف أي شيء له، أنت وأنا سوف لديك مشكلة حيث رتبة لا يدخل حيز اللعب. |
Work with hospital security. Pull rank if you have to. | Open Subtitles | اعمل مع أمن المستشفى رتبة سحب إذا كان لديك |
There's still some room for your rank. You want it? | Open Subtitles | مازال هناك مكان خالي لأسم الرتبة العسكرية، هل تريدها؟ |
That's what being a higher rank is all about. | Open Subtitles | وذلك لأنى الاعلى فى الرتبة بين الجميع هنا |
Learn the grammar ofsilence whileyou still hold that rank. | Open Subtitles | تعلم قواعد الصمت وأنت لازلت تحمل هذه الرتبة |
Some women have reached the rank of city police officer and superintendent. | UN | وتوجد في مختلف مصالح الشرطة الحضرية نساء برتبة ضابط أو محافظ. |
There are also four women serving at ambassadorial rank, including Oman's current ambassadors to the USA and Germany. | UN | كما تشغل أربع عمانيات مناصب برتبة سفير، منهن سفيرتا عمان الحاليتان في كل من الولايات المتحدة وألمانيا. |
The 1994 constitutional reform gave constitutional rank to human rights treaties, which may be invoked in the Argentine courts. | UN | وقد أعطى الإصلاح الدستوري لعام 1994 معاهدات حقوق الإنسان مرتبة دستورية، ويمكن الاستناد إليها أمام المحاكم الأرجنتينية. |
They rank even lower in Yemeni society than (ex-)slaves. | UN | وهم دون مرتبة العبيد السابقين في المجتمع اليمني. |
All the other Brainiacs now advance two numbers in rank. | Open Subtitles | إلى كل البرينياكات الآخرين تقدموا رقمين في المرتبة الآن |
Within the hierarchy of that Unit, officers investigate complaints against other police officers who rank beneath them. | UN | وضمن التسلسل الهرمي لتلك الوحدة، يحقق الضباط في الشكاوى المرفوعة ضد ضباط الشرطة الآخرين من ذوي الرتب الأدنى. |
Doesn't matter what your rank is, how many stripes you got, the only thing that is guaranteed when you step inside these ropes: | Open Subtitles | لا يهم مهما كانت رتبتك أو ما مقدار ما تملك من القوة إن الشيء الوحيد المضمون عندما تصبح ضمن هذه الحبال |
rank the drug types within each class of drugs in order of prevalence of use in the reporting year | UN | يرجى ترتيب الأنواع ضمن كل صنف منها تبعا لمدى انتشار تعاطيها خلال السنة المشمولة بالتقرير |
Sir William Lucas, for instance, is a very agreeable man and a good deal less self-important than some people half his rank. | Open Subtitles | السير ويليام لوكاس، على سبيل المثال، هو رجل مقبولة جدا وصفقة جيدة أقل الذاتي المهم من بعض الناس نصف رتبته. |
Is a slave of the First Vice-Premier the same rank as him? | Open Subtitles | انه عبد نائب رئيس الوزراء الاول في نفس الصف كما هو? |
Prosecutors allocated to prosecuting cases of torture are also not necessarily of senior rank or properly experienced. | UN | وإن المدعين العامين الذين يكلفون بالمقاضاة في حالات التعذيب ليسوا بالضرورة في رتب عليا أو ذوي خبرة مناسبة. |
The Police Complaints Commission investigates complaints against officers, who are above the rank of Inspector. | UN | وتحقق لجنة تلقي الشكاوى المقدمة ضد أفراد الشرطة في الشكاوى المقدمة ضد الضباط الذين تفوق رتبهم رتبة مفتش. |
Director of the Legal Department at the Amiri Diwan, with the rank of under-secretary | UN | مدير الإدارة القانونية بالديوان الأميري مكتب سمو الأمير بدرجة وكيل وزارة |
Well... full reinstatement, my old rank back, and a new Crown Victoria... | Open Subtitles | حسناً, إعادة تعيني مع رتبتي القديمة و سيارة كروان فيكتوريا الجديدة |