"sadness" - Translation from English to Arabic

    • الحزن
        
    • حزن
        
    • بالحزن
        
    • بحزن
        
    • والحزن
        
    • الأسى
        
    • الحزينة
        
    • حزنك
        
    • للحزن
        
    • حزناً
        
    • حزينة
        
    • الأحزان
        
    • الحزنِ
        
    • حزنه
        
    • تعاسة
        
    What's strange is, that in each memory there's a little sadness. Open Subtitles ولكن الغريب أن في كل ذكرى قدر قليل من الحزن
    They hit my ears like boxing gloves of sadness. Open Subtitles إنهم يقرعون طبول أذني كقفازات ملاكمة من الحزن.
    Hurry up! We got one more stop on the sadness tour. Open Subtitles أسرع، يجب أن نتوقف عند مكان أخر في جولة الحزن
    I don't think there was any particular sadness in his passing. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هناك أي حزن خاص في وفاته.
    The untimely passing of any leader is always marked with sadness and outpourings of grief. UN إن رحيل أي قائد قبل الأوان يتسم بالحزن ويغمره فيض من الأسى.
    You must be holding a lot of sadness in your legs. Open Subtitles يجب أن يكون حاصلا على الكثير من الحزن في الساقين.
    There are lots of ways to express sadness and pain. Open Subtitles هنالك العديد من الطرق للإعراب عن الحزن و الألم
    All the sadness one can bear down the river everywhere. Open Subtitles كيف استطعت تحمل هذا الحزن انظر الى هذا الجمال
    Problems or... difficulties or even sadness, no such thing. Open Subtitles المشاكل والصعوبات أو حتى الحزن لم تكن موجودة
    sadness ends in gladness, showers are not in vain Open Subtitles الحزن ينتهي في الفرح ، والاستحمام ليست عبثا
    I don't know why I see this sadness in Simran's eyes. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أرى هذا الحزن في عيون سمران.
    Now that I'm unemployed, during these slow, empty hours, a sadness rises into my mind from the depths of my soul. Open Subtitles أنا الآن عاطلة عن العمل. في خلال هذا الفراغ الطويل والساعات البطيئة ينتقل الحزن الي عقلي من أعماق روحي.
    You see that big bag of sadness standing right there? Open Subtitles حسنا انت ترين كيس الحزن الكبير الواقف هناك ؟
    It helps you keeping the sadness away. It's great, pal. Open Subtitles وهنا يبقي الحزن في الخليج شيءٌ جميل ، صديقي
    I never know if I expressed the sadness of death or pity to see me kill him. Open Subtitles لا أعرف ما إذا تجسّد بي له حزن الموت أو أشفق من أن يراني أقتله.
    I always felt that behind this happy facade lay a profound sadness. Open Subtitles دائماً ماكنتُ أشعر بأن وراء هذه الابتسامة , يكْمُن حزن عميق
    But, great sadness that we have terminated our contract with him due to the seemingly insurmountable evidence. Open Subtitles لكن مع حزن عظيم سوف ننهي عقدنا معه بسبب ما يبدو من الأدلة الصعب دحضها
    Fair complexion, but has a dark heart. Her voice's only filled with sorrow and sadness. Open Subtitles بيضاء من الخارج ولكن داخلها مظلم وصوتها مليء بالحزن والاسية
    Noting with sadness the conclusion of the tenure of the former Chair-Rapporteur of the Working Group and welcoming the new mandate holder, UN وتلاحظ بحزن انتهاء ولاية رئيس الفريق العامل ومقرره السابق، وترحب بحامل الولاية الجديد،
    But Chile is also living through dramatic times of adversity and sadness. UN ولكن شيلي أيضا تمر في أوقات مأساوية تتمثل في الشدة والحزن.
    Naturally, such a situation conjures up emotions of regret, sadness and disappointment. UN وبطبيعة الحال، فإن هذا الموقف يستحضر مشاعر الأسى والحزن وخيبة الرجاء.
    I barfed up all my childhood sadness. I told them all my demons. Open Subtitles طرحت كل ما في جوفي، طفولتي الحزينة أخبرتهم بكل الشياطين التي تستحوذني
    And if you keep this up, hiding in your art and your sadness, you're really gonna miss out. Open Subtitles و إذا استمريت بذلك ، مختبئة فى لوحاتك و حزنك فستحرمين نفسك حقاً من متعة الحياة
    With that slightly comic grandeur of great sadness or death. Open Subtitles بذاك الجلال المشوب ببعض الهزْل للحزن العظيم أو الموت
    I know that she is beautiful and glamorous, but she has a deep well of sadness inside her that most people don't detect. Open Subtitles اعرف انها جميلة ومبهرة لكنها تحمل حزناً عميقا داخلها حيث ان اغلب الناس لا يكتشفوه
    I was only 18 more than the sadness of leaving my parents. Open Subtitles كنت في الـ18 من عمري, و كنت حزينة لفراق والدي
    Why he took the glove I can only surmise, was it to prevent it becoming too powerful a reminder, to keep it from being a well of sadness to which I might return? Open Subtitles لماذا أخذ القفاز تحليلي الوحيد هو لكي لا تكون ذكرى قوية لكي لا يجعل منها بئر من الأحزان
    I thought you might want to know we have some sadness in common. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك قَدْ تُريدُ المعْرِفة عِنْدَنا بَعْض الحزنِ مشتركِ.
    The Pope, as is well known, expressed sadness that some passages of his academic address could have lent themselves to misinterpretation. UN وقد أعرب البابا، كما هو معلوم، عن حزنه لأن بعض الفقرات في خطابه الأكاديمي أمكن أن يساء تفسيرها.
    Then I remember there is no sadness and we're all just specks of dust in an infinite universe. Open Subtitles او محاولاتكِ لإكسابه الأهمية ثم أتذكر أنه لاتوجد تعاسة ونحن مجرد بقع غبار في كون لا متناهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more