RO: $20,000 and RV: $39,500 per annum; Stockholm: SC: $20,000 and SV: $31,000 per annum - | UN | 000 20 دولار، وصندوق التبرعات: 500 39 دولار في السنة، واستكهولم: الصندوق العام: 000 20 دولار، وصندوق التبرعات: |
SC: $10,350 in 2012 Total: $31,000 in 2012. | UN | استكهولم: الصندوق العام: 350 10 دولاراً في 2012 المجموع: 000 31 دولار في 2012. |
The website of the presidency of the Security Council can be visited at www.un.org/en/sc/presidency/. | UN | يمكن زيارة الموقع الشبكي لرئاسة مجلس الأمن على العنوان التالي: www.un.org/en/sc/presidency/. |
Source: BC, RO, sc trust funds | UN | المصدر: الصناديق الإستئمانية لاتفاقيات بازل، وروتردام، واستكهولم |
Proposed co-funding by the three conventions: Basel: BCTF: $19,150 per year; Rotterdam: RV: $19,500 per year and Stockholm: SC: $19,200 per year; total: $57,850 per year. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاثة معاً: بازل: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 150 19 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق الطوعي: 500 19 دولار في السنة؛ واستكهولم: الصندوق العام |
Proposed co-funding by the three conventions: Basel: BCTF: $19,150 per year; Rotterdam: RV: $19,500 per year and Stockholm: SC: $19,200 per year; total: $57,850 per year. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاثة معاً: بازل: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 150 19 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق الطوعي: 500 19 دولار في السنة؛ واستكهولم: الصندوق العام |
RO: $8,000 per annum; SC: $8,000 per annum Total: $24,000 per annum. | UN | 000 8 دولار في السنة، واستكهولم: الصندوق العام: 000 8 دولار في السنة - المجموع: 000 24 دولار في السنة. |
The website of the presidency of the Security Council can be visited at www.un.org/en/sc/presidency/. | UN | يمكن زيارة الموقع الشبكي لرئاسة مجلس الأمن على العنوان التالي: www.un.org/en/sc/presidency/. |
The website of the presidency of the Security Council can be visited at www.un.org/en/sc/presidency/. | UN | يمكن زيارة الموقع الشبكي لرئاسة مجلس الأمن على العنوان التالي: www.un.org/en/sc/presidency/. |
The website of the presidency of the Security Council can be visited at www.un.org/en/sc/presidency/. | UN | يمكن زيارة الموقع الشبكي لرئاسة مجلس الأمن على العنوان التالي: www.un.org/en/sc/presidency/. |
42. sc called for compliance of the four Children's Commissioners with the Paris Principles. | UN | 42- دعا صندوق إنقاذ الطفولة في المملكة المتحدة إلى امتثال المفوضيات الأربع المعنية بالأطفال لمبادئ باريس(94). |
Stockholm Convention sc | UN | الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية استكهولم |
And now she's using the sc name everywhere. | Open Subtitles | والان هي تستغل إسم إس سي في كل مكان |
sc # 5 | UN | اجتماع المنسقين الخاصين في إطار البند 5 |
AM, PA, RR, AL, MA, PI, MS, MG, PR, sc | UN | الأمازون، بارا، رورايما، ألاغواس، مارانهاو، بياوي، ماتو غروسو دو سول، ميناس جيرايس، بارانا، سانتا كاتارينا |
There are five bands of national consultants and local support personnel corresponding to the five service bands under UNDP sc salary scale | UN | وتوجد خمسة نطاقات لأجور الخبراء الاستشاريين الوطنيين وموظفي الدعم المحليين وهي تقابل نطاقات الخدمة الخمسة المقررة في إطار جدول مرتبات عقود الخدمة المعمول بها في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Further, there is one-third reservation of seats for sc and ST women. | UN | وعلاوة على ذلك، تخصيص ثلث المقاعد لنساء الطوائف المصنفة والقبائل المصنفة. |
However the number of women sc/ST in these categories is very negligible. | UN | بيد أن عدد النساء المنتميات إلى الطوائف والقبائل المنبوذة في هاتين الفئتين لا يكاد يُذكَر. |
Order of sc Railways. | Open Subtitles | طلب من شركة إس أند سي للسكك الحديدية |