"shout" - Translation from English to Arabic

    • تصرخ
        
    • الصراخ
        
    • أصرخ
        
    • يصرخ
        
    • تصرخي
        
    • صيحة
        
    • يصرخون
        
    • تصيح
        
    • اصرخ
        
    • للصراخ
        
    • أصيح
        
    • صرخة
        
    • وأصرخ
        
    • يصيح
        
    • صرخت
        
    Actually, I heard you shout at his mum the other time. Open Subtitles فى الواقع لقد سمعتك تصرخ فى أمه فى وقت سابق.
    As she started to shout and kick, the aggressor ran away and his car keys fell on the floor, which she kept. UN وحين بدأت تصرخ وتركل، فر المعتدي ووقعت منه مفاتيح سيارته التي احتفظت بها.
    Children receiving medical treatment are not paid any attention or shown any sympathy; most often, doctors will shout at a sick child. UN عدم توجيه الرعاية والحنان للطفل أثناء المعالجة الطبية بل وفي معظم الأوقات يلجأ الطبيب إلى الصراخ على الطفل المريض.
    He had me shout 72 degrees into that thing over and over and it never kicked in, did it, Doc? Open Subtitles جعلني أصرخ 72 درجة إلى ذلك الشيء مرارا وتكرارا و لم يفلح ذلك أبدا ،أليس كذلك أيها الطبيب؟
    Hey, man. I was outside and heard someone shout. Open Subtitles اهلا يا رجل كنت بالخارج وسمعت أحدهم يصرخ
    Mummy, you're not supposed to shout Jesus's name like that. Open Subtitles ماما, ليس من المفترض أن تصرخي على الله هكذا
    Give a shout if you see anything that could be evidence. Open Subtitles أطلقي صيحة لو رأيتِ أيّ شيءٍ يُمكن أن يكون دليلاً.
    Now while we have you here, is there anyone back home you'd like to give a shout out to? Open Subtitles الآن بينما نحن هنا، هل هناك أي شخص العودة إلى الوطن كنت ترغب في إعطاء يصرخون ل؟
    Sir, there is no need to shout, and there is certainly no need for you to shout so loudly. Open Subtitles لاداعييا سيديأنتصيح , و لا داعي بكل تأكيد أن تصيح بصوت عالي
    I just wanted to shout it from on top of a mountain. Open Subtitles لقد كنت اريد فقط ان اصرخ بهذا من فوق قمة الجبل
    Perhaps you've been told never to shout "fire" in a public place. Open Subtitles ربما قيل لك ألا تصرخ كلمة "حريق" في مكان عام أبداً.
    Just, like, shout out across a lake at me, in front of a bunch of strangers, about how you really felt about me? Open Subtitles فقط، مثل ، تصرخ أمام بحيرة من أجلي أمام مجموعة من الغرباء حول كيف شعرت من أجلي؟
    If you shout'Stop'again, you'll lose your head. Open Subtitles إذا كنت تصرخ 'وقف' مرة أخرى، سوف تفقد رأسك
    They were able to get me back and awake on some level roughly 24 hours after the event, and I woke up that morning just wanting to, you know, shout from the hilltops what I had learned, Open Subtitles لقد تمكنوا من افاقتي يقدرٍ ما بعد مايقرب من 24 ساعة من الحدث و أفقت في ذلك الصباح راغبة فقط في الصراخ من أعلى التلال
    We need to find the source of that shout before cortazar leads dawes to it. Open Subtitles نحن بحاجة إلى العثور على مصدر هذا الصراخ قبل أن يقود كورتازار داويس إليها
    I'd rather you shout at me than stab me twice and leave me for dead. Open Subtitles أنا أفضل أن كنت أصرخ في وجهي من طعن لي مرتين وترك لي للميت.
    Well, I assume they'll still work if I don't shout "freeze ball," Open Subtitles حسنًا، أفترض أنها لا تزال تعمل إن لم أصرخ بـ"كرات التجميد"،
    We can shout from the rooftops, no one will listen to us. Open Subtitles حتى أن يصرخ من فوق أسطح المنازل، لا أحد سيستمع لنا.
    No, it's just fun to shout across a room. Open Subtitles كلا، إنه فقط شعور جميل أن تصرخي في الغرفة.
    And I know that love is just a shout into the void... and that oblivion is inevitable. Open Subtitles وأعلم أن الحب هو مجرد صيحة في الفراغ وأن النسيان أمر لا مفر منه
    For the Lord himself shall descend from Heaven with a shout, with the voice of the Arc Angel. Open Subtitles لأن الرب نفسه سوف ينزل من السماء مع من يصرخون مع صوت الملاك و القوس
    I hate to break out of character, but...you cannot shout into a person's ear. Open Subtitles اكره ان اخرج خارج التمثيل ، لكن انت لا يمكنك ان تصيح بالقرب من إذن الأشخاص
    And I just want to shout, "get a life, people!" Open Subtitles أشاهد الناس يقرأونه في القطار وأريد أن اصرخ عليهم عيشوا حياتكم ياناس
    No need to shout. He can hear you clearly. Open Subtitles لا داعي للصراخ انه يستطيع ان يسمعك بوضوح
    Listen, I didn't want to shout this out and embarrass you in front of all these folks, but, uh, would you mind if I just make this little short putt to win it before you miss yours? Open Subtitles اسمع، لم أرد أن أصيح بهذا وأحرجك أمام جميع هؤلاء القوم، لكن
    Yeah, well, just give me a shout when you get over it. Open Subtitles حسناً، فقط أمنحيني صرخة وقتما تودين ذلك.
    You know,if i could do what you do, I would shout it from the rooftops. Open Subtitles لو أنه يمكنني فعل ما تفعلينه لكشفت بذلك وأصرخ من أعلى السطح
    Another police officer, K., grabbed him by his hair and began to shout curses. UN وأمسك بشعره ضابط آخر، هو ك.، وبدأ يصيح به شاتماً.
    While your mom was on the phone, did she shout or cry out at all? Open Subtitles بينما كانت والدتك علي الهاتف هل صرخت او بكت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more