"supervisor" - Translation from English to Arabic

    • المشرف
        
    • مشرف
        
    • مشرفة
        
    • المشرفين
        
    • المشرفة
        
    • مشرفي
        
    • لمشرف
        
    • مشرفاً
        
    • مشرفك
        
    • المُشرف
        
    • مراقب
        
    • المراقب
        
    • مُشرف
        
    • والمشرف
        
    • مشرفا
        
    A mediator's role varies from facilitating communication to promoting a specific outcome or to being the supervisor or guarantor of an agreement. UN يتباين دور الوسيط من تيسير الاتصال إلى التشجيع على التوصل إلى نتيجة محددة، أو أن يكون المشرف على الاتفاق أو الضامن له.
    Staff are working with their direct supervisor to identify learning needs UN يعمل الموظفون مع المشرف المباشر على عملهم لتحديد احتياجات التعلم
    I spoke to his supervisor at the State Department. Open Subtitles لقد تحدثت إلى المشرف عليه في وزارة الخارجية
    The team will be multi-functional and comprised of one generator mechanic, one water sanitation or construction supervisor. UN وسيكون الفريق متعدد الوظائف ويضم ميكانيكي مولدات واحدا، وأخصائي تنقية مياه أو مشرف إنشاءات واحدا.
    One new Mail Assistant to act as a Mail and Pouch supervisor UN مساعد جديد لشؤون البريد للعمل بصفة مشرف على شؤون البريد والحقيبة
    Great news, man, supervisor just cut us loose until mañana. Open Subtitles أخبار رائعة يا رجل، سرّحنا المشرف حتى يوم الغد.
    Forensics are across it, I've spoken to the supervisor and they're aware we're looking at him for other things. Open Subtitles الطب الشرعي حلل ذلك لقد تحدثت مع المشرف وهم على علم بإننا نبحث عنه في أمور أخرى
    He was the Lakefront H-VAC supervisor for both buildings. Open Subtitles هو المشرف العام على المبنايين بما يخص التدفئة
    So, Mr. supervisor, talk to me. Do you have a secretary? Open Subtitles اذن , ايها السيد المشرف , هل لديك سكرتيرة ؟
    The supervisor of the Grand Central Tower wants to know! Open Subtitles أنا, المشرف على البرج المركزي الكبير وأريد أن أعرف
    Then you're the fucking problem. Get your supervisor. Now. Open Subtitles إذاً أنت المشكلة هنا أحضر المشرف العام الآن
    Vicky Owens, Swan's assistant, and effects supervisor, Jeff Howser. Open Subtitles فيكي أوينز,مساعدة سوان,و المشرف على المؤثرات الخاصة.جف هاوزر
    I just got a call from the CDCR supervisor. Open Subtitles لقد وصلني إتصال من مشرف الإصلاحيات وإعادة التأهيل
    However, the Mission provides a meal allowance of $6.74 per day per guard and $9.70 per day per supervisor. UN لكن البعثة تقدم بدلاً للوجبات قدره 6.74 دولارات في اليوم لكل حارس، وبدلاً للوجبات قدره 9.70 دولارات في اليوم لكل مشرف.
    Storekeeper supervisor, Regular Maintenance and Quick Response Units UN مشرف وحدات الصيانة الدورية والاستجابة السريعة
    The kit also contains a guiding booklet and it is provided free of charge to every supervisor for the prevention of sexual harassment. UN كما تشتمل المجموعة على كتيب توجيهي ويقدم مجاناً لكل مشرف مكلف بمنع التحرش الجنسي.
    Senior Teacher, Head of Department, Grade supervisor UN :: كبيرة المدرسين، رئيسة قسم، مشرفة على التدريس
    Sergeant, you're wanted in roll call for a supervisor's meeting. Open Subtitles أيها الرقيب ، لديك مكالمة للحضور إلى اجتماع المشرفين
    No. One, she's not my boss. She's my supervisor. Open Subtitles اولا هي ليست المديرة هي المشرفة الخاصة بي
    Uh, yeah, love to, but CPD's new de-escalation protocol means I got to contact my immediate supervisor ASAP, so... it is what it is. Open Subtitles سأحب ذلك لكن قانون شيكاغو الجديد يمنع علي ذلك أعني يجب علي أن أخبر مشرفي في مركز الشرطة هذا ما عليه الأمر
    3 General Service posts for maintenance supervisor and assistant and operations supervisor UN ٣ وظائف لمشرف صيانة من فئة الخدمات العامة ومساعد ومشرف عمليات
    The Transport Officer will augment the provision of technical and administrative support in the field as a mobile transport supervisor. UN وسيوفر هذا الموظف المزيد من الدعم التقني والإداري في هذا المجال بوصفه مشرفاً متنقلاً على النقل.
    But we cannot be friends, because I am your supervisor. Open Subtitles ولكن لا يمكننا أن نكون أصدقاء، لأنني مشرفك.
    1 Security Officer who assists the supervisor of the Guard Force and Pass and Identification Unit. UN وضابط أمن يساعد المُشرف على وحدة قوات الحراسة وتراخيص المرور وبطاقات الهوية.
    The Agency had shown itself to be a reliable, impartial and efficient international supervisor of nuclear safeguards. UN وقد أظهرت الوكالة نفسها على أنها مراقب دولي للضمانات النووية يتسم بالثقة والحيدة والكفاءة.
    For this purpose, the supervisor conducts a comprehensive analysis of the systems adopted by the monitored institutions and their effectiveness. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يجري المراقب تحليلا عاما للنظم المتبعة في الكيانات الخاضعة للرقابة ويحدد مدى فعاليتها بوجه عام.
    These centres are the responsibility of a departmental-level supervisor UN وتخضع هذه المراكز لمسؤولية مُشرف على مستوى الأقاليم
    The security supervisor in the area will be available to assist with access to the room. UN والمشرف الأمني في المنطقة على استعداد للمساعدة في الوصول إلى الغرفة.
    Once such a court accepted a case, it would appoint a supervisor to oversee the debt work-out. UN وفي حالة قبول محكمة من هذا القبيل إحدى القضايا فإنها ستعيِّن مشرفا كي يشرف على تدبير أمر الدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more