List of documents before the Commission at its seventeenth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة |
The guidelines will be made available to the Commission at that session. | UN | وسوف يكون نصُّ المبادئ التوجيهية معروضاً على اللجنة في تلك الدورة. |
The Council requested the Secretary-General to report to the Commission at its twenty-third session on the implementation of the resolution. | UN | وطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين عن تنفيذ هذا القرار. |
List of documents before the Commission at its fifty-first session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الحادية والخمسين |
List of documents before the Commission at its seventeenth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة |
The cross-cutting issues, including the means of implementation, identified by the Commission at its eleventh session are addressed throughout the report. | UN | وتجري معالجة المسائل الجامعة، بما فيها وسائل التنفيذ التي حددتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة، في مختلف أجزاء التقرير. |
List of documents before the Commission at its forty-second session | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والأربعين |
The co-chairpersons would transmit any recommendations, on behalf of the working group, to the Commission at its fifty-third session. | UN | وقال إن الرئيسين المشاركين سيقدمان، نيابة عن الفريق العامل، أي توصيات إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين. |
List of documents before the Commission at its fifty-second session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والخمسين |
List of documents before the Commission at its eighteenth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة عشرة |
List of documents before the Commission at its forty-third session | UN | قائمة الوثائق المعروضة أمام اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين |
List of documents before the Commission at its reconvened fifty-third session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة |
List of documents before the Commission at its fifty-third session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين |
List of documents before the Commission at its reconvened nineteenth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة عشرة المستأنفة |
List of documents before the Commission at its nineteenth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة عشرة |
The Council also requested UNODC to report to the Commission at its nineteenth session on the implementation of that resolution. | UN | كما طلب المجلس إلى المكتب أن يقدِّم إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار. |
List of documents before the Commission at its forty-fourth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة أمام اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين |
List of documents before the Commission at its fourteenth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الرابعة عشرة |
The Special Rapporteur will report on her findings to the Commission at its fifty-seventh session. | UN | وستقدم تقريرا عن النتائج التي توصلت إليها إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين. |
A report on the results of the online survey will be submitted to the Commission at its forty-fourth session. | UN | وسُيقدّم تقرير عن نتائج الاستقصاء للجنة في دورتها الرابعة والأربعين. |
II. List of documents before the Commission at its twenty-seventh | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة خلال دورتها السابعة والعشرين |
The Commission requested the Executive Secretary to report to the Commission at its twenty-sixth session on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمينة التنفيذية أن تقدم إليها في دورتها السادسة والعشرين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
It will be presented to the Commission at its eighteenth session. | UN | وسيُعرض التقرير على لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة عشرة. |
They had been submitted to the Commission at a plenary meeting on the last day set aside for substantive consideration of topics. | UN | وأشار إلى أن المشاريع قدمت إلى لجنة القانون الدولي في جلسة عامة في آخر يوم خصص للنظر الموضوعي في المسائل. |
Subsequently, the Subcommission would prepare its recommendations to be submitted to the Commission at the plenary of the twenty-fifth session. | UN | وستقوم اللجنة الفرعية عقب ذلك بإعداد توصياتها التي ستقدم إلى اللجنة أثناء انعقاد الجلسة العامة للدورة الخامسة والعشرين. |
However, it seems to me that it is up to the Commission at its next session to take a decision regarding the organization of its work during the forthcoming substantive session. | UN | غير أنه يبدو لي أن اتخاذ قرار بشأن تنظيم أعمال الهيئة خلال الدورة الموضوعية القادمة يرجع إلى الهيئة في دورتها المقبلة. |
Finally, the Secretary-General was requested to report to the Commission at its fiftieth session on progress made in this area and to make such recommendations as he considered appropriate. | UN | وأخيرا رجي من اﻷمين العام إبلاغ لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين بالتقدم المحرز في هذا المجال وتقديم ما يعتبره مناسبا من توصيات. |
As a result of concerns expressed by the Commission at its thirty-fifth session in 2004, the Statistics Division of the Secretariat carried out a survey to investigate the underlying factors impeding implementation of the 1993 SNA. | UN | ونتيجة للشواغل التي أعربت عنها اللجنة الإحصائية في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في عام 2004، أجرت شعبة الإحصاءات بالأمانة العامة دراسة استقصائية لتقصي العوامل الأساسية التي تعوق تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993. |
The Assembly also requested the Executive Director of UNDCP to report to the Commission at its forty-fourth session on the follow-up to the Action Plan. | UN | وطلبت الجمعية أيضا الى المدير التنفيذي لليوندسيب أن يقدم الى لجنة المخدرات في دورتها الرابعة والأربعين تقريرا عن متابعة خطة العمل. |
It also requested the Secretary-General to continue to review the situation, to assist Palestinian women by all available means and to submit to the Commission at its fifty-sixth session a report, including information provided by the Economic and Social Commission for Western Asia, on the progress made in the implementation of the resolution. | UN | وكذلك طلب إلى الأمين العام أن يواصل استعراض الحالة وأن يساعد النساء الفلسطينيات بجميع السبل المتاحة، بما فيها السبل الواردة في تقريره، وأن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا يتضمن المعلومات المقدمة من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار. |
The report of the Committee would be examined by the Commission at its spring 2000 session, and the collection of data on prices etc. would commence in the second half of 2000. | UN | وستدرس لجنة الخدمة المدنية الدولية في دورتها المعقودة في ربيع سنة ٢٠٠٠، تقرير اللجنة الاستشارية وسيبدأ جمع البيانات المتعلقة باﻷسعار وما إلى ذلك، في النصف الثاني من سنة ٢٠٠٠. |
The Secretary—General was requested to report to the Commission at its fifty—third session: | UN | وطلبت الى اﻷمين العام تقديم تقرير اليها في دورتها الثالثة والخمسين: |