However, it has suspended its deliveries to Cuba since late 2013 on the orders of the Treasury Department. | UN | لكن منذ أواخر عام 2013، أوقف ذلك المُنتِج شحناته الموجهة إلى كوبا بأمر من وزارة الخزانة. |
Senior Treasury Negotiator, United States Department of the Treasury | UN | مفاوض أقدم لشؤون الخزانة، وزارة الخزانة بالولايات المتحدة |
approved expenditures of up to US$900,000 funded from the General Fund for the finalization of a Treasury Management System; | UN | وافق على مصروفات تصل إلى 000 900 دولار أمريكي تموَّل من الحساب العام لاستكمال نظام إدارة الخزانة. |
The investment management function is performed by the UNDP Treasury. | UN | وتؤدي خزانة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وظيفة إدارة الاستثمارات. |
Domestic borrowing has also been contained within the programme target and the Treasury bill rate has stabilized at between 23 and 28 per cent. | UN | وتم أيضا احتواء الاقتراض المحلي في حدود الهدف الذي حدده البرنامج، واستقر سعر فائدة سندات الخزينة بين 23 و 28 في المائة. |
Each of these services required the authorization of the Treasury. | UN | ويحتاج كل من هذه الخدمات إلى ترخيص من الخزانة. |
In 2011, the national Treasury disbursed 45.3 million bolivianos for the three indigenous universities. Juancito Pinto stipend | UN | وفي عام 2011 أنفقت الخزانة العامة للدولة 45.3 مليون بوليفيانو على جامعات الشعوب الأصلية الثلاث. |
Treasury Bills as Continuous Government Securities for Monetary Purposes | UN | سندات الخزانة كأوراق مالية حكومية مستمرة للأغراض النقدية |
BRAZIL Mr. Lucius Maia Araujo, Auditor, Secretariat of the Treasury | UN | البرازيل السيد لوسيوس مايا أراوخو، مراجع حسابات، أمانة الخزانة |
This development is facilitated by the establishment and development of a money market where Treasury bills and other short-term paper are traded. | UN | ويصبح هذا التطور ميسرا عن طريق إنشاء وتطوير سوق مصرفي حيث يجري التعامل في أذون الخزانة واﻷوراق اﻷخرى القصيرة اﻷجل. |
The ability of the Treasury to ensure timely and accurate processing of peace-keeping assessments will be impaired. | UN | وستعرقل قدرة الخزانة على ضمان تجهيز اﻷنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام بدقة وفي الوقت المناسب. |
To counter the demand for dollars, the Central Bank swapped short-term Treasury bills to one to two-year Treasury bills. | UN | ولمواجهة الطلب على الدولار، استبدل البنك المركزي سندات الخزانة القصيرة اﻷجل بسندات خزانة مدتها سنة أو سنتان. |
These instructions were given to the Treasury on the liquidated missions concerned. | UN | وأعطيت هذه التوجيهات إلى الخزانة بشأن البعثات المعنية التي تمت تصفيتها. |
These instructions had been given to the Treasury on the liquidated missions. | UN | وقد وُجهت هذه التعليمات إلى الخزانة بشأن البعثات التي تمت تصفيتها. |
The Treasury operates a number of banking software programs that will be interfaced with IMIS for seamless operation. | UN | وتستخدم الخزانة عددا من البرمجيات المصرفية سيتم وصلها بنظام المعلومات الإدارية المتكامل لكفالة سلاسة ودقـة التشغيل. |
United States Department of Treasury Office of Technical Assistance (OTA) | UN | مكتب المساعدة التقنية التابع لوزارة الخزانة في الولايات المتحدة |
UNDCP was not fully aware, until recently, of the investment policies applied by the United Nations Treasury on its behalf. | UN | والبرنامج لم يكن لديه علم كامل، حتى وقت متأخر، بالسياسات الاستثمارية التي تضطلع بها خزانة اﻷمم المتحدة لصالحه. |
An increase of 200 basis points in the yield spreads between corporate bonds and United States Treasury notes is posited. | UN | ويفترض أيضاً حدوث زيادة قدرها 200 نقطة قاعدية في توزيع العائدات بين سندات الشركات وأوراق خزانة الولايات المتحدة. |
There need be no net loss to the federal Treasury. | UN | ولا توجد حاجة إلى خسارة صافية تتكبدها الخزينة الاتحادية. |
Internal control frameworks for other modules such as projects, Treasury and the general ledger still had to be developed. | UN | وكان الأمر لا يزال يقتضي إنشاء أطر للضوابط الداخلية لعناصر أخرى مثل المشاريع والخزانة ودفتر الأستاذ العام. |
You know, this thing is a golden Treasury of mullets. | Open Subtitles | أتعلمين، يعتبر هذا الكتاب خزينة ذهبية لتسريحة الموليت شجار؟ |
The core functions of the Treasury are as follows: | UN | وتتمثل الوظائف الرئيسية للخزانة فيما يلي: |
There was never that much gold in the whole Treasury. | Open Subtitles | لم يكن بالخزانة كلها هذا القدر من الذهب أبدا |
:: Pay a deposit to the Treasury, which is returned should the candidate receive at least 5 per cent of all votes; | UN | أن يدفع إلى وزارة المالية وديعة ضمان يمكن استردادها إذا حصل المرشح على نسبة أقلها 5 في المائة من الأصوات؛ |
Central services such as audit, payroll, investment and Treasury services are provided by the United Nations on a reimbursable basis. | UN | أما الخدمات المركزية كمراجعة الحسابات وجداول رواتب الموظفين وخدمات الاستثمار والخزينة فتقدمها الأمم المتحدة بمقابل. |
In Sweden, environmental taxes such as the CO2 tax provides a relatively stable income for the public Treasury. | UN | وفي السويد، توفر الضرائب البيئية، مثل ضريبة ثاني أكسيد الكربون، إيراداً ثابتاً نسبياً للخزينة العامة. |
At independence in 1993, Eritrea inherited a devastated economy and infrastructure, a large exiled population and an empty Treasury. | UN | عند الاستقلال في عام 1993 ورثت إريتريا اقتصادا وهياكل أساسية مدمرة، وعددا كبيرا من السكان في المنفى، وخزانة خاوية. |
Records that I obtained from the Spanish Treasury indicate... | Open Subtitles | السجلات التى بحوزتى عن .. الكنز الاسبانى تقول |
I'm the chief investigator, Special Projects Unit, U.S. Treasury Dept. | Open Subtitles | أنا رئيس المحققين.. في وحدة المشاريع الخاصة بمفقودات الخزنات. |
Treasury rules and guidelines | UN | القواعد والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالخزينة |
He took the key position of Treasury Secretary so he could enact the tax cuts that the rich wanted. | Open Subtitles | اخذ المنصب سكرتير الثروات حتى يحذف الضرائب من رواتب الاغنياء |