"united nations development group" - Translation from English to Arabic

    • مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
        
    • لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
        
    • ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
        
    • المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة
        
    • فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    • بمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
        
    • للمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة
        
    • فريق الأمم المتحدة للتنمية
        
    • جماعة الأمم المتحدة الإنمائية
        
    • والمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة
        
    • مجموعة الأمم المتحدة للتنمية
        
    • مجموعة اﻷمم المتحدة الانمائية
        
    • فريق اﻷمم المتحدة الانمائي
        
    • مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية العمل
        
    • لفريق الأمم المتحدة الإنمائي
        
    Acknowledging the drive of Kemal Derviş to strengthen the United Nations Development Group and contribute to global development, UN وإذ يعترف بالحملة التي قادها كمال درويش لتعزيز مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية والمساهمة في التنمية العالمية،
    Acknowledging the drive of Kemal Derviş to strengthen the United Nations Development Group and contribute to global development, UN وإذ يعترف بالحملة التي قادها كمال درويش لتعزيز مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية والمساهمة في التنمية العالمية،
    To support country efforts in such initiatives, the United Nations Development Group is exploring new financing options. UN وبغية دعم جهود البلدان في تلك المبادرات، تستكشف مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية خيارات جديدة للتمويل.
    In this context, OHCHR chaired and coordinated the work of the United Nations Development Group human rights mainstreaming mechanism. UN وفي هذا السياق، تولّت المفوضية رئاسة وتنسيق أعمال آلية مراعاة حقوق الإنسان التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    The forthcoming report will be issued to the United Nations country team and the United Nations Development Group. UN وسيقدَّم التقرير المرتقب إلى فريق الأمم المتحدة القطري ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    United Nations Development Group and United Nations Development Operations Coordination Office UN مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق العمليات الإنمائية
    :: The United Nations Development Group of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) UN :: مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق
    For example, the College made a key contribution to facilitation of the United Nations Development Group Office retreat held in 2002. UN فعلى سبيل المثال، قدمت الكلية إسهاما رئيسيا في تيسير معتكف مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية المعقود في عام 2002.
    At the country level, the United Nations Development Group is closely monitoring progress in achieving the Millennium Development Goals. UN وعلى الصعيد القطري، تتولى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية عن قرب رصد التقدم المحرز لتحقيق المبادئ الإنمائية للألفية.
    At the global level, the custodian of the Millennium Development Goal process is the United Nations Development Group. UN وعلى الصعيد العالمي تعتبر مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من حيث المبدأ، حارسة عملية الأهداف الإنمائية للألفية.
    The United Nations Development Group (UNDG) continued to make progress through information exchanges and by establishing broad parameters of agreement. UN وقد استمرت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في إحراز تقدم من خلال عمليات تبادل المعلومات وإنشاء معايير اتفاق واسعة.
    That strategy followed the harmonized terminology for results-based management proposed by the United Nations Development Group (UNDG). UN واتبعت هذه الاستراتيجية المصطلحات الموحدة للإدارة القائمة على النتائج التي اقترحتها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    The strategy follows the harmonized terminology for results-based management proposed by the United Nations Development Group (UNDG). UN وتتبع هذه الاستراتيجية المصطلحات الموحدة للإدارة القائمة على النتائج التي اقترحتها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Call upon the United Nations Development Group to assist country teams in developing common reporting instruments in this regard. UN ويطلبون إلى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مساعدة الأفرقة القطرية في إعداد أدوات للإبلاغ الموحد في هذا الصدد.
    UNEP's involvement in the United Nations Development Group. UN مشاركة برنامج البيئة في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    The presentations and the ensuing discussions were moderated by Helen Clark, Chair, United Nations Development Group, and Administrator, United Nations Development Programme. UN وأدار العروض والمناقشات هيلين كلارك، رئيسة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The World Bank has also recently become an official observer to the United Nations Development Group coordination mechanism. UN وقد أصبح البنك الدولي أيضا مؤخرا مراقبا رسميا في آلية التنسيق التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    The World Bank has also recently become an official observer to the United Nations Development Group coordination mechanism. UN وقد أصبح البنك الدولي أيضا مؤخرا مراقبا رسميا في آلية التنسيق التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    United Nations Development Group Iraq Trust Fund UN الصندوق الاستئماني لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للعراق
    The forthcoming report will be issued to the United Nations country team and the United Nations Development Group. UN وسيقدَّم التقرير المرتقب إلى فريق الأمم المتحدة القطري ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    In this that regard, it could explore possibilities for supporting the work of the United Nations Development Group and its working groups. UN وفي هذا الصدد يمكن أن يستكشف إمكانيات دعم عمل المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة وأفرقتها العاملة.
    Discussions are already taking place within the newly created United Nations Development Group on practical issues in this context. UN والمناقشات جارية بالفعل داخل فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المنشأ حديثا حول المسائل العملية القائمة في هذا الصدد.
    This message was reiterated by Member States in the quadrennial comprehensive policy review and prioritized in the relevant action plan of the United Nations Development Group. UN وقد أكدت الدول الأعضاء هذه الرسالة مجدداً في استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل أربع سنوات، وأولتها الأولوية في خطة العمل ذات الصلة الخاصة بمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    UNIFEM was the first chair of the Gender Working Group of the United Nations Development Group (UNDG) Task Force on Afghanistan. UN وكان الصندوق أول هيئة تتولى رئاسة فريق العمل المعني بنوع الجنس التابع للمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    The training was mediated by the United Nations Development Group Office (UNDGO) and WFP. UN وقام مكتب فريق الأمم المتحدة للتنمية والبرنامج بتنسيق التدريب.
    United Nations Development Group (UNDG) post-conflict needs assessment UN تقييم احتياجات ما بعد الصراع لدى جماعة الأمم المتحدة الإنمائية
    In particular, the Trade and Development Board and the United Nations Development Group would be consulted. UN وبصفة خاصة، سوف يتم التشاور مع مجلس التجارة والتنمية والمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    United Nations support at the national level in the context of the United Nations Development Group is delivered in a coherent fashion. UN يقدم دعم الأمم المتحدة على المستوى الوطني في سياق مجموعة الأمم المتحدة للتنمية بطريقة متساوقة.
    UNFPA has also obtained the agreement of the United Nations Development Group on the need for a system-wide approach to capacity assessments and has introduced the logical framework, which uses verifiable indicators to monitor outcomes such as capacity-building. UN كما حصل الصندوق على اتفاق مجموعة اﻷمم المتحدة الانمائية المتعلق بضرورة اتباع نهج على نطاق المنظومة ﻹجراء تقييمات القدرات وبدأ في تطبيق اﻹطار المنطقي، الذي يستخدم مؤشرات يمكن التحقق منها لرصد النتائج مثل بناء القدرات.
    1. United Nations Development Group UN ١ - فريق اﻷمم المتحدة الانمائي
    168. The United Nations Development Group and other bodies in the United Nations system have continued to work together on sustainable development and environmental issues. UN ٨٦١ - وواصلت مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية العمل مع غيرها من الهيئات اﻷعضاء في منظومة اﻷمم المتحدة بشأن المسائل المتعلقة بالتنمية المستدامة والبيئة.
    He has also steadily fostered greater coherence of United Nations development operations through his chairmanship of the United Nations Development Group and through the resident coordinator system. UN كما أنه شجع باستمرار على تحقيق ترابط أكبر بين عمليات الأمم المتحدة الإنمائية من خلال رئاسته لفريق الأمم المتحدة الإنمائي ومن خلال نظام المنسقين المقيمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more