Since the accident he had suffered memory loss and had difficulties walking and moving his right hand. | UN | ومنذ وقوع الحادث، تعرض ر. أ. لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى. |
Since the accident he had suffered memory loss and had difficulties walking and moving his right hand. | UN | ومنذ وقوع الحادث، تعرض ر. أ. لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى. |
If you're walking in hell, you should march on! | Open Subtitles | إن كنت تمشي في الجحيم، فعليك الزحف عليها. |
Viewers saw, for instance, a child walking around a courtyard chained with leg irons carrying out a punishment. | UN | ورأى المشاهدون، على سبيل المثال، طفلا يمشي حول ساحة وهو مكبل الساقين بسلاسل حديدية كعقوبة له. |
I still remember walking on the moon. Well, bouncing, really. | Open Subtitles | ما زلت أذكر السير على القمر، تقنيًّا كان تقافزًا. |
At the clinic that I go to, if you didn't have something walking in, you're gonna have something walking out. | Open Subtitles | في العيادة أن أذهب إلى، إذا لم يكن لديك شيء المشي في، أنت ستعمل على شيء يسير بها. |
I'm still limping, but I'm happy to be walking again. | Open Subtitles | ما زلت أعرج, لكني سعيدة لأني أمشي مرة أخرى |
Immediately afterwards, their bodies still damp, they were moved to another unit, walking barefoot through the snow. | UN | وبعد ذلك مباشرة، ينقلون، وأجسادهم ما زالت مبتلة، إلى وحدة أخرى، بالمشي حفاة خلال الجليد. |
You start walking on that leg too soon, and... | Open Subtitles | لقد بدأنت المشي على تلك الساق مبكراً حداً |
You tell your partner I'm walking out of the cave. | Open Subtitles | أقول لكم شريك حياتك أنا المشي للخروج من الكهف |
Or walking into town to get the tea that she liked, | Open Subtitles | أو المشي إلى المدينة لل الحصول على الشاي أنها تحب، |
It's, like, it would look good in one of those slow-motion action movie walking sequences, but come on. | Open Subtitles | أعني, أن سيكون ذا مظهر جيد في مشاهد المشي البطيء في أحد أفلام الأكشن لكن هيا. |
Why are you even walking around with crackers in your pocket? | Open Subtitles | لما تمشي في المحل .. و المقرمشات في جيبك ؟ |
Once you've been targeted by your first serial killer, you sort of just realize that... walking around being constantly terrified isn't gonna help anything at all. | Open Subtitles | عندما يتم استهدافك من قبل قاتل متسلسل لاول مره انت فقط تُدرٍك انك.. اذا كنت تمشي في ذعر مستمر هذا لن يساعد ابداً |
let's be honest, I mean, you were a dead man walking anyway. | Open Subtitles | دعونا نكون صادقين، أعني كنت رجل ميت يمشي على أي حال. |
The only thing distinctively different was... he's walking again. | Open Subtitles | الشيء الأوحد المختلف بشكل خاص أنه يمشي مجددًا |
Let those bastards feel scared walking down the street for a change. | Open Subtitles | ليشعر هؤلاء الأوغاد بالخوف من السير في الشوارع على سبيل التغيير. |
If you're not gonna be here to handle my calls, Ker-rah, then I suggest you just keep walking and throw yourself off the balcony. | Open Subtitles | إذا لم تكوني هنا للتعامل مع ندائي , كيرا إذا أقترح عليكِ أن تستمري في السير على الأقدام وترمي نفسك من شرفتي |
It looked like a Nigga was walking in my backyard. | Open Subtitles | بدا الأمر وكأنه نيغا كان يسير في عقر داري. |
I was walking by that window when he fired. | Open Subtitles | كنت أمشي بجوار تلك النافذة عندما أطلق النار |
Keep walking. Don't look at me, I'll shoot you in the head. | Open Subtitles | فقط استمرّ بالمشي إستمرّ بالمشي قلت لا تنظر سأضربك على رأسك |
She was walking along pretty far away, but close enough so you could take out someone you saw there. | UN | كانت تسير على مسافة بعيدة إلى حد ما، ولكنها مسافة قريبة بما فيه الكفاية لإطلاق النار عليها. |
Wihout me realising it, I'm already walking towards the cliff. | Open Subtitles | بدون إدراكي للأمر ، كنت أسير بالفعل نحو الحافة |
walking in this cold for five miles. | Open Subtitles | نمشي في هذا الطقس البارد لمسافة خمسة أميال. |
Now that we are walking together along the right path, we must step up our pace, and as President Perón said, | UN | واﻵن وقد بدأنا نسير معا على الطريــق الصحيح، يجب علينا أن نسرع من وتــيرة خطوتنــا، وكما قال الرئيس بيرون |
Okay,it was definitely within walking distance of where we found amnesia man. | Open Subtitles | الموافقة، هو كان بالتأكيد ضمن مشي مسافة حيث وجدنا رجل نسيان. |
Nancy and those upstairs fartfaces are walking all over us. | Open Subtitles | نانسي وتلك الطابق العلوي فارتفاسس يسيرون في جميع أنحاءنا. |
Last night, when I was walking the castle halls alone, | Open Subtitles | الليلة الماضيه عندما كنت امشي في ممرات القلعه لوحدي |
But what they don't realise is they're all walking home. | Open Subtitles | ولكن ما لا يدركونه هو كانوا يمشون كل منزل. |