"wandering" - Translation from English to Arabic

    • يتجول
        
    • تجول
        
    • تتجول
        
    • التجول
        
    • تائه
        
    • يتجولون
        
    • التجوال
        
    • أتجول
        
    • تتجولين
        
    • تهيم
        
    • يهيم
        
    • بالتجول
        
    • هائم
        
    • تائهة
        
    • تتجوّل
        
    A jogger found him wandering around a park, posted a... Open Subtitles وجده أحد الأشخاص يتجول حول متنزّه وقام بكتابة ذلك..
    Can you explain to me what your brother isoing in a federal office,wandering into the middle of Open Subtitles هل لك أن توضح لي مالذي يفعله أخيك في المكتب الفيدرالي يتجول في منتصف تحقيقي؟
    Well, you can start by telling us anything you know about any crocodiles wandering into the fresh water of our lake. Open Subtitles حسنا ، يمكنك البدء بها باخبارنا انت تعرف شيئا عن أي تجول التماسيح في المياه العذبة من بحيره اعمالنا.
    A life of wandering from town to town on an empty stomach? Open Subtitles حياتك التي كنت تتجول فيها من مدينة الى مدينه بمعدة خاليه؟
    We can't have barbarians just wandering across the country causing mayhem. Open Subtitles لا يُمكننا السماح للبربر التجول في بلدنا و اثارة الفوضى
    He must have been out there wandering around, lost, looking for his family, day after day, all alone. Open Subtitles أنه كان بالخارج تائه يبحث عن عائلته يوم بعد يوم بمفرده
    And he kept wandering in his Juliet's village like a Romeo. Open Subtitles وظل يتجول باحثاً عن منزلك وكأنه روميو يبحث عن جوليت
    He was kind of wandering all over the place. Open Subtitles إن استطعتُ إيجاده فقد كان يتجول في المكان
    She's gonna be wandering around up there all night. Open Subtitles وقالت انها ستعمل يتجول في جميع أنحاء هناك كل ليلة.
    wandering the earth, unrecognizable to even other spirits for eternity. Open Subtitles تجول في الأرض ، وتتعرف على أرواح غيرها للخلود
    We found your brother's widow wandering around alone late at night. Open Subtitles وجدنا أرملة أخيك، تجول هائمة وحيدة، بوقتٍ متأخرٍ من اللّيل.
    In the streets on Wednesday, stray dogs scavenged scraps, wandering in and out of the abandoned homes. UN وفي الشوارع، كانت الكلاب الضالة، يوم الأربعاء، تبحث في الفضلات عن الطعام تجول في البيوت المهجورة دخولا وخروجا.
    Live inside dreams with her mind wandering without disturbances. Open Subtitles تعيش بداخل أحلام جسدك تتجول ما بين الإضطرابات
    Little time has passed, and she is already wandering with other kids. Open Subtitles مرّ قليل من الوقت فقط، وها هي تتجول مع أطفال آخرين.
    But wandering around aimlessly with a bucket in your hand is for half-assers. Open Subtitles لكني أرى التجول دون هدف حاملاً سطلاً بيدي هو شيء يخص الحمقى
    I, uh found this dog wandering in the street like he was lost. Open Subtitles عثرت على هذا الكلب يتجول في الشارع وكانه تائه
    For all we know, they're out wandering around somewhere lost. Open Subtitles كل ما نعرفه, إنهم يتجولون في مكان ما تائهين
    For most of us, this meant an end to a million years of wandering. Open Subtitles لكثير منا عنى هذا النهاية لملايين السنوات من التجوال
    wandering about, I noticed happily that the house had been immaculately maintained. Open Subtitles وأنا أتجول بالمكان، لاحظت بسرور أن القصر كان في حالة رائعة.
    I could not have you wandering around the bus station late at night, talking to strangers about World War II. Open Subtitles لن أتركك تتجولين في محطة الحافلات في وقت متأخر ليلاً، وتتحدثين مع غرباء عن الحرب العالمية الثانية.
    They found her wandering around Times Square. I've requested a psych consult. Open Subtitles لقد وجدوها تهيم في أنحاء التايم سكوير لقد طلبت مراجعة نفسية
    Some things in life are difficult to understand, even after years and years of thinking about'em while wandering alone through desolate landscapes... usually during the off-season. Open Subtitles يصعب فهم بعض الأمور في الحياة، حتى بعد التفكير بها لمدة سنين بينما يهيم المرء عبر أراض مقفرة
    Won't people think it's weird if we're just wandering around, showing random interest in people's lives? Open Subtitles ألن يعتقد الناس أنّ هذا غريب ما إذا فقط قُمنا بالتجول ، وأظهرنا اهتمامًا في حيواتهم ؟
    Channing fucking Tatum. I found him wandering on the freeway. Open Subtitles "تشانينج تيتام" وجدته هائم على الطريق السريع
    Bloody, half naked, wandering the streets at 7:00 a.m. Open Subtitles نازفة ونصف عارية تائهة في الشوارع الساعة 7صباحاً
    we found her on Floor 22 wandering in the forest. Open Subtitles عندما عثرنا عليها كانت تتجوّل في غابة الطابق 22

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more