"we'll see" - Translation from English to Arabic

    • سنرى
        
    • سوف نرى
        
    • نحن سَنَرى
        
    • وسنرى
        
    • سنراك
        
    • سنري
        
    • نحن سَنَراك
        
    • لنرى
        
    • سننظر
        
    • سوف نري
        
    • نحن سَنَنْظرُ
        
    • وسوف نرى
        
    • لقد أحرزنا ترى ليرة لبنانية
        
    • سنراه
        
    • سنشاهد
        
    We'll see if we can surround whatever's out there. Open Subtitles سنرى اذا كان بأستطاعتنا ان نحيط بهذا الشيء
    Start it at $500, We'll see if it's a real game, but you let him know we want the money up front. Open Subtitles إبدأها ب 500 دولار سنرى ما إذا كانت لعبة جدية وتستحق أم لا لكن دعه يعلم أننا نُريد المال مُقدماً
    If we can't see around the corners, We'll see through the walls. Open Subtitles إذا لم نتمكن من رؤية حول الزوايا، سنرى من خلال الجدران.
    If she can't keep her hands off me, We'll see. Open Subtitles اذا تمكنت من ابقاء يدها بعيدة عني سوف نرى
    We'll see what toxicology says, but I'm thinking this guy partied too hard and paid the price for it. Open Subtitles سنرى ما سيقوله اختبار السموم، لكنني أعتقد أن هذا الرجل قد شرب افرط بالاحتفال، ودفع ثمن ذلك
    We'll see how fast he can duplicate another set of lungs. Open Subtitles سنرى مدى سرعة انه يمكن تكرار مجموعة أخرى من الرئتين.
    Well, stay with him today. We'll see how he feels tomorrow, Open Subtitles حسنًا، لاتضغط على ركبتك اليوم سنرى كيف تشعر بها غدًا
    Well, We'll see what we can do about that. Open Subtitles حسنا، سنرى ما يمكننا القيام به حيال ذلك.
    So, I guess We'll see who can hold the land then. Open Subtitles لذا أحزر أننا سنرى من بوسعه الحفاظ على الأرض عندئذٍ.
    Think We'll see a spy before we get discharged? Open Subtitles أتعتقد بأننا سنرى جاسوسا قبل أن يتم تسريحنا؟
    We'll see what we can get from the daughter. Open Subtitles سنرى ما الذى يمكننا الحصول عليه من الإبنة
    And I don't have to see you tomorrow or Sunday, and please don't call me, and We'll see how things go Monday. Open Subtitles و لست مضطراً لرؤيتك غداً أو يوم الأحد و أرجوك لا تتصل بي و سنرى كيف تسير الأمور يوم الإثنين
    Then We'll see who's left standing. Now it's your turn. Open Subtitles ثم سنرى من الذي بقي صامدا. الآن حان دورك.
    There is a drought, but it shall rain this week, We'll see. Open Subtitles هنالك القليل من الجفاف لكنهم يقولون بأنها ستُمطر هذا الأسبوع، سنرى
    Well, I might, if you work hard enough. I might. We'll see. Open Subtitles . حسناً ، ربما أفعل ، إذا عَمِلت بجد سوف نرى
    We'll see if you can do without it for a while. Open Subtitles سوف نرى ان كنت تقدر ان تعيش بدونها لبعض الوقت
    Well, We'll see if we can help, okay? All right. Open Subtitles سوف نرى ان كان في امكاننا المساعدة حسنا ؟
    We'll see how funny when you're planning your own wedding. Open Subtitles نحن سَنَرى كَمْ مضحك عندما أنت تُخطّطُ زفاف ملكِكَ.
    Tomorrow afternoon we'll try to set out again, and We'll see... Open Subtitles بعد ظهر غد سنحاول أن نبدأ الرحلة من جديد، وسنرى..
    Say goodbye to Uncle Chris. All right, We'll see you later. Open Subtitles قولي مع السلامة لعمكِ كريس حسنا ، سنراك فيما بعد
    We'll see each other some more when this is over, right? Open Subtitles سنري بعضنا البعض كثيراً عندما ينتهي هذا ، صحيح ؟
    Have fun in St. Barts, We'll see you again in a couple of weeks. Open Subtitles وقتاً ممتعاً في بارتس نحن سَنَراك ثانيةً خلال بضعة اسابيع
    We'll see how far two semesters of French gets me. Open Subtitles لنرى مدى تقدمي بعد فصلين دراسيين من اللغة الفرنسية
    Well, We'll see if we can't clear that up tomorrow. Open Subtitles حسنا، سننظر إذا لم نستطيع توضيح ذلك بالغد
    And then We'll see if we pulled in any Videodrome last night... and I'll tell you what's going on. Open Subtitles ثم سوف نري ما اذا كنا قد وضعنا هذا العرض الليلة الماضية ثم سوف اخبرك بكل شيء
    Well, We'll see about that, won't we? Open Subtitles حَسناً، نحن سَنَنْظرُ حول ذلك، أليس كذلك؟
    Also an adult. Then I will date you both, and We'll see how it goes. Open Subtitles سوف أواعد كلاكما في هذا الحال ، وسوف نرى كيف يجري الأمر
    Yeah, well, We'll see what the courts say. Open Subtitles نعم، حسنا، لقد أحرزنا ترى ليرة لبنانية ما تقول المحاكم.
    Well, we've seen that before. No doubt We'll see it again. Open Subtitles حسنا,لقد راينا ذلك من قبل لا شك أننا سنراه مجددا
    In this series We'll see the way they have evolved, from the comparative simplicity of the millipede to vast colonies that contain hundreds, even millions, of individuals. Open Subtitles في هذه السلسلة سنشاهد طريقة تطورها من البساطة النسبية لحشرة الالفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more