If we could catch this guy today but you'd never have sex again, What would you say? | Open Subtitles | اذا امسكنا هذا الرجل اليوم لكنك لم ترغب بممارسه الجنس مجددا ماذا كنت ستقول ؟ |
You know What would have happened if you couldn't convince him? | Open Subtitles | تعرفون ماذا كان سيحدث إذا كنت لا تستطيع إقناعه ؟ |
You know What would go great with a milkshake of this caliber? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سوف تسير على ما يرام مع هذا يهز؟ |
We have been forced to wonder What would happen if such a disaster struck our tiny, low-lying country. | UN | ولقد اضطررنا إلى تخيل ما قد يحدث لو ضربت كارثة من هذا القبيل بلدنا الصغير المنخفض. |
What would someone with the speedster's power - want with ancient artifacts? | Open Subtitles | ماذا قد يريد شخص بقوة فائق السرعة هذا من تحفة قديمة؟ |
If she had one wish, What would it be? | Open Subtitles | لو كان لديها أمنية واحدة ماذا كانت ستكون؟ |
Furthermore, it was not clear What would happen if a difference of opinion arose as to whether or not the activities in question were covered by article 1. | UN | وفضلا عن ذلك ليس من الواضح ما يمكن أن يحدث إذا برز خلاف في الرأي عما إذا كانت اﻷنشطة المعنية تشملها المادة ١ أم لا. |
What would make a ghost decide to go into a game? | Open Subtitles | ما الذي قد يجعل شبح أن يقرر الدخول في لعبة؟ |
Hey, Mr. Pinciotti, What would you do if I, say... | Open Subtitles | مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت |
What would you say if... I offered you the VP slot? | Open Subtitles | ماذا كنت ستقولين لو عرضت عليك الجلوس في الدرجة الأولى |
If this was any other kind ofjob, What would we do? | Open Subtitles | إن كان هذا نوع آخر من المهمّات ماذا كنت لتفعل؟ |
Do you know What would've happened if you were caught? | Open Subtitles | ألا تعلمان ماذا كان سيحدث إنْ تمّ الإمساك بكما؟ |
What would Leslie want you to say for him, Mr. Chairman? | Open Subtitles | ماذا كان ليزلى سيريد منك أن تقوله يا سيادة الرئيس؟ |
If you could tell him anything, What would you say? | Open Subtitles | إذا كان باستطاعتك إخباره بشيء الآن ماذا سوف تقولين؟ |
What would you bring with you on a desert island? | Open Subtitles | ماذا سوف تجلب معك للعيش في جزيرة صحراوية ؟ |
The question became, What would happen if we got the fifth movement? | Open Subtitles | أصبح السؤال هو، ما قد يحدث إن حصلنا على الحركة الخامسة؟ |
and if thrown into the battle, don't know What would happen.. | Open Subtitles | وإذا وضعناها داخل المعركة لا أحد يعلم ما قد يحدث |
We knew What would happen if the feds got the drive. | Open Subtitles | نحن علمنا ماذا قد يحدث إذا حصل الفيدراليون على القرص. |
What would she say if she knew you might never use it again? | Open Subtitles | ماذا كانت لتقول لو عرفت أنك لن تستعملها مرة أخرى أبدا؟ |
In terms of process, it is essential that the State consult the minorities on What would constitute appropriate measures. | UN | ففيما يتعلق بالعملية، من الجوهري أن تتشاور الدولة مع الأقليات بشأن ما يمكن أن يشكل تدابير ملائمة. |
Before that, the situation had been uncertain and we didn't know What would happen from one day to the next. | Open Subtitles | بينما قبل ذلك، كان الوضع مزعزعًا ولم نكن نعلم ما الذي قد يتغير من يوم إلى الذي يليه |
If I could somehow provide information that led to the gauntlet's recovery, What would it be worth to the Global Authority? | Open Subtitles | إذا أستطعت وبطريقة ما الحصول على بعض المعلومات يقودنا نحو الصندوق الواقي ماذا سيكون رد الفعل من السلطة العالمية؟ |
What would we be doing now about paying pensions and wages with budget revenue down by 20 per cent? | UN | فماذا كنا لنفعل الآن بشأن دفع المعاشات التقاعدية والأجور مع انخفاض إيرادات الميزانية بنسبة 20 في المائة؟ |
I wonder What would happen if somebody got their files mixed up? | Open Subtitles | أتسأل ماذا يمكن أن يحدث إذا غير أحد ترتيب الملفات ؟ |
The Court could not say in advance What would be the exact effect of any particular use of nuclear weapons. | UN | فالمحكمة لا تستطيع أن تقول مقدﱠما ما هو اﻷثر الفعلي بالضبط ﻷي استخدام بعينه من استخدامات اﻷسلحة النووية. |
You should thank me because we both know What would have happened if I hadn't. | Open Subtitles | يجب أن تشكرني لأننا كلانا نعرف ما الذي كان سيحدث لو لم أكن قتلتها |
If we lost the Near East because of this increasing Communist pressure, What would Russia gain and What would we lose? | Open Subtitles | أيمكنك إخبارنا باختصار إن خسرنا الشرق ،الأدنى بسبب هذه الضغط الشيوعي المتزايد فما الذي ستربحه روسيا وما الذي سنخسره؟ |
My daughter did not pick up strange men, a-and What would she be doing in a swimming pool? | Open Subtitles | لم تكن إبنتي لتذهب مع رجل غريب و ما الذي كانت تود فعله في حوض سباحة؟ |