| Puedo decir que no tengo tiempo para limpiar mis persianas, pero Eso no es verdad. | TED | يمكننني القول ليس لدي الوقت لإزالة الغبار عن ستائري ولكن هذا ليس صحيحًا. |
| Eso no es lo que creo que dan por hecho. Estoy seguro que ya están familiarizados con eso. | TED | هذا ليس ما أعتقد أنكم تسلمون به. أنا متأكد أنكم على دراية من هذا بالفعل. |
| Pero Eso no es lo importante. Quiero saber por qué has mentido. | Open Subtitles | لكن هذا ليس بالأمر المهم أريد أن أعرف لماذا كذبتي |
| Eso no es posible en América latina donde la tierra es propiedad de una pequeña élite descendiente de los conquistadores. | TED | ذلك ليس ممكناً فى أمريكا اللاتينية حيث الأرض تُمتلك بواسطة مجموعة قليلة جداً من الأغنياء الأسبان القدامى. |
| Se admite que el estado de derecho será reemplazado por el imperio del terrorismo, pero Eso no es todo. | UN | ويعترف التقرير بأنه سيستعاض عن سيادة القانون بسيادة الإرهاب. ولكن ليس هذا كل ما في الأمر. |
| Bueno, las personas antes creían que había una fuerza vital para pode vivir, y sabemos que Eso no es realmente cierto para nada. | TED | حسناً, أنت تعلم الناس كانت تعتقد أنه كان هناك قوة حياة للعيش. نحن الآن نعلم بأن هذا غير صحيح مطلقاً. |
| Eso no es todo. Usted participó... en la destrucción de edificios del ejército. | Open Subtitles | هذا ليس كل شيء، لقد كنتِ جزءًا من مفسدي المباني العسكرية |
| - Eso no es cierto. - OK, es mas bien como "bam!" | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي حسناً , ليس مدمراً , أشبه بالمنفجرة |
| ¡Esperen! Eso no es la luna. Es la cara de Neil Goldman. | Open Subtitles | آه , انتظروا هذا ليس القمر إنه وجه نيل كولدمان |
| - Eso no es una prueba, es su interpretación de hechos... que no pueden probarse para apoyar su teoría. | Open Subtitles | انتظر , هذا ليس اثبات هذا تفسيرك الخاص لأحداث التي لا يمكن اثباتها لأجل دعم أفكارك |
| - Eso no es asunto tuyo. - Sí lo es si quieres mi ayuda. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك حسناً ، إنه من شأني إذا أردت مساعدتي |
| Vamos Teyla, Eso no es justo Hay gente suelta por Atlantis a la que ni siquiera ha conocido | Open Subtitles | تايلا ، هذا ليس عدلا ، هناك أشخاص داخل أتلانتس لم يسبق لها أن قابلتهم |
| Parece inteligente, y seguramente parece educado, y... nosotros sabemos que Eso no es verdad. | Open Subtitles | تبدو ذكيا.. و بالتاكيد انت متعلم كلانا يعرف بأن هذا ليس صحيحا |
| He dicho algunas cosas que se volvieron verdad pero Eso no es tan difícil como cuando todos preguntan: | Open Subtitles | لقد ذكرت بعض الأشياء التي تحققت فيما بعد لكن هذا ليس صعبا عندما يسأل الجميع |
| Estoy seguro que se parecía a él. Y Eso no es todo. | Open Subtitles | متأكد بالقطع كا يبدو مثله و هذا ليس كل شئ |
| Pero Eso no es todo, porque a los superconductores no les gustan los campos magnéticos. | TED | و لكن ذلك ليس كلّ شيءٍ، لأن الموصلات الفائقة لا تحبذ الحقول المغناطيسية. |
| Eso no es lo que dijo tu novia ayer en tu camioneta. | Open Subtitles | ذلك ليس ما سمعته من صديقتك ليلة أمس في شاحنتك |
| Eso no es lo que usualmente tratamos de enseñar a niños de seis años. | TED | ليس هذا ما نحاول أن نعلم الأطفال في السادسة من عمرهم عادةً. |
| Eso no es cierto, yo tuve dos ideas. Hace poco y en Quiznos. | Open Subtitles | هذا غير صحيح ، لقد واتتني فكرتان المكان المجهول ومطعم الساندويتشات |
| Es que Eso no es un juego, esa gente mata de verdad. | Open Subtitles | بالطبع أنا كذلك ، هذه ليست لعبه بل قتل حقيقي |
| Eso? Lo que caba de ocurrir con uds ahí? Eso no es nada. | Open Subtitles | أكان هذا كلٌ ما حدث لكَ هذا لا شىء ٌ بعد |
| Eso no es de sorprender cuando consideras cuanto equipo Will tenía en sus bolsillos. | Open Subtitles | ذلك لَيسَ مفاجئَ عندما تَعتبرُ كَمْ الأجهزة سَ كَانَ عِنْدَهُ في جيوبِه. |
| Eso no es problema. Mamá puede hacer que la basura sepa bien. | Open Subtitles | تلك ليست مشكلة ، أمي يمكنها جعل طعم النفايات لذيذ |
| Pero si Eso no es aceptable, sin duda podemos actuar de otra forma. | UN | وإذا كان ذلك غير ممكن، فيمكننا بالتأكيد أن نعتمد تدبيرا آخر. |
| Y si Eso no es lo suficientemente bueno, entonces lo lamento mucho porque es lo único que hay. | Open Subtitles | واذا لم يكن هذا كافيا جدا فهذا لعين جدا لان هذا كل ما في الامر |
| Eso no es todo. Cuando ella me dio su nombre, me pareció que empezaba a reirse de forma extraña. | Open Subtitles | و هذا ليسَ كُلّ شيء ، عِندما سألتُها عَن إسمِها ، بدأ بالضّحك بطريقَة غير عاديّة |
| Así que, si de verdad piensa en eso, no es tan loco. | Open Subtitles | لذا، في الواقع إذا فكّرت في الأمر، ليس ذلك الجنون |
| Las declaraciones pueden también incluir un título y un preámbulo, aunque en la práctica Eso no es muy común. | UN | ويجوز أن تتضمن البيانات أيضاً عنواناً وديباجةً، لكنّ ذلك لا يطبق في الممارسة العملية إلا نادراً. |
| Cortó sus dedos e hizo que se los comiera. Si Eso no es ser sádico... | Open Subtitles | لقد قطع اصابعها و اجبرها على اكلهم ان لم يكن ذلك تصرفا ساديا |
| Dirán que aún no existen alternativas, y Eso no es verdad. | TED | أنت تعلمين، أن البدائل لا تتوفر بعد، وهذا غير صحيح. |