Y mi historia se parece a la tuya porque Nunca he llegado hasta el fin, o sea, que nunca me he enamorado. | Open Subtitles | وقصّتي كانت مشابهة لقصّتك بقدر ما أنا لم أكن أهتمّ بالنهاية, أعني بأنّي لم أكن أقع في غرام أحدهم. |
Caramba, no lo sé en verdad. Nunca he visto uno de éstos. | Open Subtitles | حقيقة لا أعلم أنا لم أري من قبل واحدا مثله |
Por otro lado, Nunca he conocido a nadie que de verdad diga que no le gustan los pingüinos. | TED | الأمر الآخر هو أنه لم يسبق لي أن قابلت أحداً لم يخبرني بحبه لطيور البطريق |
Nunca he conocido a un demandante que apreciara mi presencia en un caso. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن التقيت بمقدم طلب يتمتع بمداخلتي في قضية |
- Nunca he visto a Apollo recibir así. - ¡Tira la maldita toalla! | Open Subtitles | انا لم ارى ابولو هكذا من قبل ابداً ارمى المنشفة اللعينة |
Al mismo tiempo, señalo que Nunca he oído declaración o comentario alguno en esta sala en apoyo de la práctica actual. | UN | وألاحظ في ذات الوقت أنني لم أسمع قط في هذه القاعة أي بيان أو تعليق يساند هذه الممارسة. |
Esto es un error, Nunca he robado nada en toda mi vida. | Open Subtitles | هذا خطأ, أنا لم أسرق أبداً أي شيء طوال حياتي |
¡No te creo! ¡Nunca he visto a alguien con ese nombre, no te creo! | Open Subtitles | أنا لا أصدقك، أنا لم أرك مع أي عاهرة أنا لا أصدقك |
Ya lo sabes, Nunca he entendido esa expresión, pero no, no te estoy "cagando". | Open Subtitles | أتعرف؟ أنا لم أفهم هذا تعبير أبداً. لكن لا أنا لا أمازحك. |
Nunca he dejado de amar a Amy pero cuando conocí a Laura fue... | Open Subtitles | أنا لم أتوقف عن حب ايمي,لكن عندما قابلت لورا , كان |
Pues, Nunca he estado casado... así que no tengo mucha experiencia con este tema. | Open Subtitles | أنا.. أنا لم اتزوج من قبل لذا ليس لدى الخبرة بهذا الأمر |
Pero había una ira en los ojos de Richard que Nunca he visto antes. | Open Subtitles | لكن كان هناك غضب في عيون ريتشارد أنا لم أرى قبل ذلك |
Mierda, sé que esperan la mercancía, pero Nunca he tomado esa ruta. | Open Subtitles | ينتظر الجميع البضاعة لكن لم يسبق لي أن قمت بهذا |
Nunca he hecho lo que creo que estamos a punto de hacer. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن فعلت ما أعتقد أننا بصدد فعله |
Nunca he conocido a alguien que pudiera cantar en tantos tonos a la vez. | Open Subtitles | لم يسبق لي الالتقاء بشخص يمكنه الغناء بعدة مقامات في آن واحد |
Nunca he salido de Palacio y quisiera tener una experiencia en el mundo exterior. | Open Subtitles | انا لم اغادر القصر قط واريد ان تكون لي خبرة بالعالم الخارجي |
Nunca he visto o imaginado... un hogar que deseara o quisiera como propio. | Open Subtitles | انا لم أرى أو أتخيل بيت الذي اتمنى او أريد لنفسي |
Nunca he visto un pájaro chocar con la cabeza de una mujer. | Open Subtitles | لم يسبق وأن رأيت ذلك قط. طائر يصطدم برأس امرأة. |
Nunca he conocido a una persona que no recibieron por lo menos un día a través de su mascota. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا قابلتُ شخصَ واحد الذي لَمْ يُتوصّلْ إلى أقلّ التأريخِ الواحد خلال حيوانهم الأليفِ. |
Yo Nunca he estado en New York antes. Supongo que podría pasear por ahí. | Open Subtitles | لم أذهب إلى نيويورك من قبل أعتقد أنه ربما يمكننى التجول هناك |
Es muy importante ser culpable. Soy culpable todo el tiempo y Nunca he hecho nada. | Open Subtitles | إنه أمر مهم، أنا أشعر بالذنب طوال الوقت وأنا لم أقم بأي شيء |
Nunca he usado un cuchillo de cocina. | Open Subtitles | أنا أبدا لم أستخدم سكين المطبخ. |
Nunca he estado en la sección de niños de un centro comercial. | Open Subtitles | لم يسبق أن ذهبت الى قسم الاطفال في مركز التسوق |
Nací con una rara enfermedad visual llamada acromatopsia, es decir, incapacidad total para ver los colores, así que Nunca he visto los colores y no sé cómo son, porque vengo de un mundo en escala de grises. | TED | حسنا، لقد ولدت مع حالة بصرية نادرة تدعى عمى الألوان، وهو عمى ألوان كلي، لذا فأنا لم أرَ لونًا قط، و لا أعرف كيف يبدو اللون، لأنني أنتمى إلى عالم التدرج الرمادي. |
Yo Nunca he amenazado a un general con secuestrar a sus nietas. | Open Subtitles | إننى لم يسبق لى أن هددت جنرالا بخطف أحفاده قبلا |
Aquí tiene que haber como un millón de insectos que Nunca he visto antes. | Open Subtitles | أعني، لابدّ أنّه تُوجد هُنا مليون حشرة لمْ يسبق أن رأيتُها من قبل. أجل. |
Y Nunca he estado más en serio acerca de nada en mi vida. | Open Subtitles | انا لم أكن أبداً بهذه الجدية حول أي شيء في حياتي |