"bran" - Translation from French to Arabic

    • بران
        
    • نخالة
        
    On va se resaisir, et nous irons au-delà de ça, Bran, meilleur et plus fort. Open Subtitles سوف ننتظم من جديد وسوف نمضي قدما من هذا, بران بشكل افضل واكثر قوة سترى
    Hé bien, Sharon est venue de New York, et elle a épaté Bran pendant les auditions. Open Subtitles شارون خرجت من هنا, من نيوريورك وقد أخرجت فقط بران في إختبارها
    Je ne pense pas que tu as vraiment besoin de moi pour ça, Bran. Open Subtitles لا اعتقد انك تحتاجني فعلاً لهذا, بران,حسنا؟
    Maintenant, lors d'un essai, je vous ai peut-être observée par inadvertance m'acheter un muffin Summertime Squash Bran. Open Subtitles الأن ، وفي محاولة القيام بذلك قد أكون شاهدتكِ عن غير قصد تشترين لي فطيرة نخالة القرع الصيفية
    J'ai commandé des Raisin Bran pour pas donner la fausse impression d'un rendez-vous. Open Subtitles طلبت نخالة الزبيب لأنّي لمْ أرد إساءة فهم لقائنا كموعد
    19. Le Coordonnateur de la Mission a soulevé la question les 20 et 21 octobre avec le Directeur général, M. Kertes, et son adjoint, M. Bran Knezic. UN ١٩ - وفي ٢٠ و ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر أثار ممثل البعثة هذه المسألة مع المدير العام كيرتيس ونائبه السيد بران كنيزيتش.
    Schlingue, raconte à père où sont Bran et Rickon Stark. Open Subtitles (ريك)، أخبِر أبي أين (بران ستارك) و(نيكون ستارك)؟
    Bran, on avance. Oui, je suis là. Je m'en occupe. Open Subtitles بران, نحنُ نتحرك - صحيح, أنا هنا, سأتحرك -
    Bran voudrais blâmer soi-même Open Subtitles بران كان ليلقي باللائمة على نفسه.
    Bran, on va amener "Torch" à Broadway. Open Subtitles بران, نحن سوف نأخذ الـ " شعلة" الى طريق واسعة
    C'était l'idée de Bran pour commencer le spectacle. Open Subtitles لقد كانت فكرة بران, لبدء العرض.
    Ce sont des Raisin Bran, pas des Raisin Bran Crunch. Open Subtitles "هذه "رايزن بران "و ليست بـ"رايزن بران كرانش - و بعد؟
    Bran a vu l'armée du roi de la nuit marcher sur Fort-Levant. Open Subtitles (بران) رأى "ملك الليل" وجيشه يزحفون نحن قلعة (إيستووتش)
    "Et si on changeait la boîte des All Bran aux raisins?" Open Subtitles لماذا لا نبدل علبة" رايسين بران"؟"
    Dis à mon père où sont Bran et Rickon Stark. Open Subtitles أخبر والدي عن مكان (بران) و(ريكون ستارك)؟
    Si Bran et Rickon sont en vie, le pays se ralliera à eux, maintenant que Robb Stark n'est plus. Open Subtitles إذا (بران) و(ريكون) على قيد الحياة، الشعب سيُناصرهما، الآن وقد رحل (روب ستارك)
    C'était Bran et Rickon. Ils étaient tes frères. Open Subtitles (لقد كانوا (بران) و(ريكون لقد كانوا إخوتك
    Ça peut quand même être un rendez-vous malgré les Raisin Bran. Open Subtitles ما يزال يمكن أنْ يكون موعداً عاطفيّاً إذا طلبتَ نخالة الزبيب
    La troisième fois quand on est allés manger des Raisin Bran au casse-croûte, les Phillies ont dominé Tampa Bay dans la quatrième partie des séries 10 à 2. Open Subtitles في ثالث لقاء، تناولنا نخالة الزبيب في المطعم '' قضى '' فيلادلفيا '' على '' تامبا باي في رابع مباريات كأس العالم 10
    Au revoir, Miel Pops. Bonjour, Big Bran. Open Subtitles مع السلامة يا رقائق العسل مرحبا، نخالة كبيرة
    - Je vais prendre un bol de Raisin Bran. Open Subtitles -سأطلب صحناً مِنْ نخالة الزبيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more