Je suis ami avec Cha Eun Sang depuis 10 ans. | Open Subtitles | انا كنت صديق مع تشا يون سانغ لمدة10سنوات |
Comment as-tu su que Cha Eun Sang était chez nous ? | Open Subtitles | كيف علمتي ان تشا اوون سانغ كانت في بيتنا |
2.19 Le 2 octobre 2006, M. Cha a reçu son avis d'incorporation. | UN | 2-19 في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006، تسلم السيد تشا إخطاراً بتجنيده. |
Ainsi ont été apportés des changements à la Constitution afin d’en finir avec la suprématie du parti Chama Cha Mapinduzi (CCM) au pouvoir, et de permettre la formation d’autres partis politiques. | UN | وعلى هذا النحو أدخلت تغييرات على الدستور لالغاء هيمنة حزب تشاما تشا مابيندوزي الحاكم، والسماح بتكوين أحزاب سياسة أخرى. |
Ramène-moi Cha avant le procès, ou tu seras sur ce lit, saigné à mort. | Open Subtitles | إجلب لى شيان قبل المحكمة أَو أنت ستكون على هذا السريرِ تنزفُ إلى الموت |
Ils ont été facilités par le parti Chama Cha Mapinduzi au pouvoir en Tanzanie. | UN | وتولى تشاما تشا مابيندوزي، من الحزب الحاكم في جمهورية تنزانيا المتحدة، تيسير المحادثات. |
- Cha Do Hyun... - J'ai entendu qu'Oh Ri Jin avait aussi peur des sous-sols. | Open Subtitles | . ـ تشا دو هيون . ـ لقد سمعت أن اوه رى جين عندها خوف من القبو أيضا |
il y avait une réception dans le jardin pour la nomination du Président Cha Joon Pyo en tant que Président. | Open Subtitles | .في يوم الحريق،كان هنالك حفل في الحديقة بمناسبة تنصيب السيد تشا جون بيو الرئيس |
Tu a eu une impression de déjà vu lorsque tu es allée à la mansion avec Cha Do Hyun ? je me suis soudainement souvenue d'un sous-sol inconnu. | Open Subtitles | لقد شاهدتى رؤيه قديمه عندما كنتِ فى المنزل مع تشا دو هيون ؟ عندما ذهبت الى قبو هذا المنزل لقد تذكرت فجأه قبو غير مألوف |
Mais je ne suis pas sûre s'il s'agit vraiment de mes souvenirs ou si j'assimile les souvenirs de M. Cha comme les miens. | Open Subtitles | انا لست متأكده اذا كانت هذه حقاً هى ذكرياتى ام انا اخطئ بها بذكريات السيد. تشا |
Si vous voulez aller au Cha Cha pour prendre un verre, je suis partant. | Open Subtitles | إن أردتي في يوم ما الذهاب إلى تشا تشا للشرب سأرغب كليًا ان اذهب معك |
Tu sais que Cha Eun Sang habite chez moi, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | انت تعلم ان تشا يون سانغ تقيم فى منزلى.صحيح؟ |
Tu vas me frapper avec Cha Eun Sang ? | Open Subtitles | هل ستطعنى فى ظهرى من خلال تشا اون سانج ؟ |
Tu as encore le formulaire de douane de Cha Eun Sang, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لديكِ ورقة تخليص الضرائب التى تخص تشا اون سانج اليس كذلك ؟ |
Au lieu de toi, j'ai mis Cha Eun Sang sur ses genoux. | Open Subtitles | هل أجعل تشا أون سانج تركع على ركبتيها بالنيابة عنك ؟ |
Tu es ami avec Cha Eun Sang depuis la moitié de ta vie. | Open Subtitles | بينما انت قضيت نصف عمرك مع تشا يون سانغ كصديق.هل حدث بينكم شىء؟ |
Comment peut-il être avec Cha Eun Sang et ensuite aller vers Yu Rahel ? | Open Subtitles | كيف يترك تشا اون سانج ليعود مع يو راشيل ؟ |
Ne protège pas stupidement Cha Eun Sang. Si tu ne protèges pas Cha Eun Sang, alors je peux protéger tout le monde. | Open Subtitles | لا تتهور فى حماية تشا اون سانج اذا لم تحمي تشا اون سانج فسأحميها وقتها كل شيء - |
Ou vas-tu faire s'agenouiller Cha Eun Sang cette fois ? | Open Subtitles | أو ربما .. تريد ان ترى تشا اوون سانغ تركع بدلاً منك هذه المرة |
Cha a trimé pour être le n° 2. Il n'est pas aussi bête que vous ! | Open Subtitles | شيان في طريقة لى يكون الرئيس الثاني هوليس غبي مثلك |
Bae a dû avoir Kang, qui est le bras droit de Cha. | Open Subtitles | بي إي لابدا ان كسب كانج من شيان يده اليمنه |
Cha Pow, j'ai besoin de tes muscles à l'intérieur. | Open Subtitles | (تشاو باو) أحتاج إلى عضلاتك في الداخل |