"cinquième" - French Arabic dictionary

    cinquième

    adjective

    "cinquième" - Translation from French to Arabic

    • الخامسة
        
    • الخامس
        
    • خمس
        
    • خامس
        
    • خامسة
        
    • الخمس
        
    • خامسا
        
    • خامساً
        
    • خمسة
        
    • خُمس
        
    • والخامس
        
    • والخامسة
        
    • السادس
        
    • الخامسه
        
    • السابع
        
    Le résultat du Cinquième tour de scrutin est le suivant : UN وكانت نتائج الجولة الخامسة من الاقتراع على النحو التالي:
    En outre, la Cinquième Commission ne pourra achever ses travaux dans les délais prescrits, si les rapports ne sont pas publiés en temps voulu. UN وعلاوة على ذلك، تعتمد اللجنة الخامسة على إصدار التقارير في مواعيدها من أجل إكمال عملها في غضون الوقت المحدد.
    Vice-Président de la Cinquième Commission de la trente-quatrième session de l'Assemblée générale UN 1979 نائب رئيس اللجنة الخامسة في الدورة الرابعة والثلاثين للجمعية العامة
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: Cinquième rapport périodique de la Colombie UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لكولومبيا
    La pauvreté et la privation sont aggravées par le blocus illégal imposé par Israël, qui en est à sa Cinquième année. UN وأن مما يزيد من تفاقم الفقر والحرمان الحصار غير القانوني الإسرائيلي الذي دخل من قبل عامه الخامس.
    2006 Représentant de l'Algérie à la Cinquième Commission UN 2006 ممثل الجزائر لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة
    Dans cette même résolution, elle avait aussi décidé qu'il tiendrait au moins deux réunions avant sa Cinquième session. UN وفي القرار ذاته، قرّر المؤتمر أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الخامسة.
    Organisations non gouvernementales accréditées auprès de la Conférence des États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées à sa Cinquième session UN المنظمات غير الحكومية التي تم اعتمادها لدى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة خلال دورته الخامسة
    Le Comité est donc appelé à finaliser le projet de texte à sa Cinquième session. UN وعليه ينتظر أن تعد اللجنة الصيغة النهائية لمشروع النص في دورتها الخامسة.
    J’ai donc saisi l’occasion pour les consolider de façon à présenter un nombre limité d’options clairement définies pour examen à la Cinquième session. UN ولذلك انتهزت الفرصة كي أوحدها بغية تقديم عدد محدود من الخيارات الواضحة المعالم للنظر فيها في الدورة الخامسة.
    Compte tenu de ce qui précède, le Bureau a décidé de recommander de renvoyer ce point aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى هذا الأساس، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Le Groupe reprendra sa quatrième session pendant la Cinquième session de la Conférence, à Panama. UN وستعقد الدورة الرابعة المستأنفة للفريق خلال دورة المؤتمر الخامسة في مدينة بنما.
    Le secrétariat a noté que la Conférence voudrait peut être examiner la Déclaration de Jakarta à sa Cinquième session. UN وأشارت الأمانة إلى أنَّ المؤتمر ربما يرغب في النظر في إعلان جاكرتا في دورته الخامسة.
    La Géorgie est ainsi devenue le Cinquième État partie à cette convention, qui devait réunir 10 ratifications pour entrer en vigueur. UN وبذلك غدت جورجيا الدولة الطرف الخامسة في الاتفاقية، التي تستوجب 10 تصديقات عليها لكي تدخل حيز النفاذ.
    Participation des coprésidents à la Cinquième session de la Plénière UN مشاركة الرؤساء المشاركين في الدورة الخامسة للاجتماع العام
    Cinquième Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة الخامسة: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Tous les membres ont participé aux Cinquième et sixième sessions. UN وقد حضر جميع الأعضاء الدورتين الخامسة والسادسة للجنة.
    Participation des coprésidents à la Cinquième session de la Plénière UN مشاركة الرؤساء المشاركين في الدورة الخامسة للاجتماع العام
    Troisième, quatrième et Cinquième rapports devant être soumis en un seul document en 2012 UN يحين موعد تقديم التقارير من الثالث إلى الخامس في عام 2012
    Réponses à la liste de points et questions concernant l'examen du Cinquième rapport périodique UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الخامس
    Contributions spécialisées au Cinquième examen du mécanisme financier apportées à la Conférence des Parties UN موافاة مؤتمر الأطراف بمدخلات خبراء تصب في الاستعراض الخامس للآلية المالية
    Près d'un Cinquième de notre population est âgée de 55 ans ou plus. UN وما يقرب من خمس سكاننا يبلغون من العمر ٥٥ سنة أو أكثر.
    Il est prévu qu'un Cinquième membre sera désigné mi-2011. UN ومن المتوقع تسمية عضو خامس في منتصف عام 2011.
    L’Assemblée procède à un Cinquième tour de scrutin pour pourvoir au siège restant vacant. UN وانتقلت الجمعية العامة إلى إجراء جولة اقتراع خامسة لشغل الشاغر المتبقي.
    Au Liban et en Égypte, plus d'un Cinquième de la population active féminine travaillait dans le secteur industriel en 1994. UN وفي لبنان ومصر، كان ضمن القوى العاملة النسائية نسبة تفوق الخمس يعملن في القطاع الصناعي في عام ١٩٩٤.
    Le Secrétaire général présentera un Cinquième rapport intérimaire à l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session. UN وسيقدم اﻷمين العام تقريرا مرحليا خامسا عن المشروع الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    La Cinquième partie présente les activités à entreprendre pour commémorer le vingtième anniversaire de la Déclaration sur les minorités en 2012. UN ويبحث الجزء خامساً الأنشطة المزمع تنفيذها لتخليد الذكرى العشرين للإعلان بشأن الأقليات في عام 2012.
    Un Cinquième des résolutions de la Quatrième Commission, chargée des questions politiques spéciales et de la décolonisation, faisaient référence à la problématique hommes-femmes. UN وورد المنظور الجنساني في كل خمسة قرارات أصدرتها اللجنة الرابعة التي تبحث في المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    Le Cinquième des entreprises affiliées ne transfèrent pas de bénéfices à leur société mère. UN غير أن خُمس فروع الشركات لا تحول اﻷرباح إلى شركاتها اﻷم.
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: quatrième et Cinquième rapports périodiques des Pays-Bas UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقريران الدوريان الرابع والخامس لهولندا
    Quarante-troisième session de l'Assemblée générale, Deuxième et Cinquième Commissions UN ١٩٨٨ الدورة الثالثة واﻷربعون للجمعية العامة، اللجنتان الثانية والخامسة
    Il a en outre noté que le Forum des fournisseurs avait tenu sa sixième réunion parallèlement à la Cinquième réunion du Comité international. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أنَّ ملتقى مقدِّمي الخدمات قد عقد اجتماعه السادس في سياق الاجتماع الخامس للجنة الدولية.
    - sur la Cinquième Avenue... - Encore un de tes jobs de fou ? Open Subtitles بالجادة الخامسه لا ريتشل واحدة أخرى من وظائفك المجنونه؟
    Tu peux passer en Cinquième, je peux sortir avec ton père. Open Subtitles انتي تحصلين على الصف السابع وانا احصل على ابيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more