"la commission économique" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة الاقتصادية
        
    • للجنة الاقتصادية
        
    • واللجنة الاقتصادية
        
    • لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية
        
    • باللجنة الاقتصادية
        
    • للّجنة الاقتصادية
        
    • الجماعة الاقتصادية
        
    • اللجنة الإقتصادية
        
    • للجنة الأمم
        
    • للإسكوا
        
    • فاللجنة الاقتصادية
        
    • قامت لجنة الأمم
        
    la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) suit attentivement la situation. UN وتقوم اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي برصد هذه الحالة عن كثب.
    Résolutions de la Commission économique pour l'Amérique latine UN قرارات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Depuis 1998, le territoire est membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN ومنذ عام 1998، ظل الإقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    COMMISSION DE L'UNION AFRICAINE Quarante-cinquième session de la Commission économique pour l'Afrique UN الدورة الخامسة والأربعون للجنة الاقتصادية لأفريقيا الدورة السابعة لمؤتمر وزراء الاقتصاد والمالية الأفريقيين
    Les consultations se poursuivent entre le PNUD et la Commission économique pour l'Afrique en vue de trouver les moyens de permettre à l'Institut de continuer de fonctionner. UN وما زالت المشاورات بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واللجنة الاقتصادية لافريقيا جارية بغرض كفالة استمرار عمل المعهد.
    La proposition de suppression de postes à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes est particulièrement troublante. UN وأعرب عن القلق بصورة خاصة إزاء الإلغاء المقترح لوظائف في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Résolutions de la Commission économique pour l'Amérique latine UN قرارات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Résolutions de la Commission économique pour l'Amérique latine UN قرارات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Résolutions de la Commission économique pour l'Amérique latine UN قرارات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    la Commission économique pour l'Europe (CEE) réunit des informations qui constitueront une base de données sur les migrations en Europe. UN وثمة دراسة أخرى تجريها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا تتولى جمع البيانات وانشاء قاعدة بيانات عن الهجرة في المنطقة اﻷوروبية.
    la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba a tout récemment, en 1995, passé un contrat avec un agent de voyages. UN ومنذ عهد قريب، وفي عام ١٩٩٥، أبرمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في أديس أبابا عقدا مع وكيل لخدمات السفر.
    Elles sont membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique depuis 1988. UN وقد أصبح اﻹقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ منذ عام ١٩٨٨.
    Célébration du vingt-cinquième anniversaire de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale en 1999 et rôle de la Commission au XXIe siècle UN الاحتفال في عام ١٩٩٩ بمرور ربع قرن على إنشاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وبحث دور اللجنة في القرن القادم
    la Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale (CESAO) n’a mené aucune étude d’auto-évaluation. UN ولم تقم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بأي دراسات للتقييم الذاتي.
    En fait, dans son rapport le plus récent, la Commission économique pour l'Afrique a indiqué que la dette africaine était irrécouvrable. UN والواقع أن اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا أشارت في أقرب تقرير لها إلى أن الديون اﻷفريقية لا يمكن أن تسترد.
    Membres et membres associés de la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes UN اﻷعضاء الاقليميون واﻷعضاء المنتسبون في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي اﻷرجنتين
    Aperçu général et analyse de certaines questions de politique générale dans la région de la Commission économique pour l’Europe UN استعراض عام ﻷحدث التطورات الاقتصادية ومسائل مختارة من السياسات العامة في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
    COMMISSION DE L'UNION AFRICAINE Quarante-cinquième session de la Commission économique pour l'Afrique UN الدورة الخامسة والأربعون للجنة الاقتصادية لأفريقيا الدورة السابعة لمؤتمر وزراء الاقتصاد والمالية الأفريقيين
    COMMISSION DE L'UNION AFRICAINE Quarante-cinquième session de la Commission économique pour l'Afrique UN الدورة الخامسة والأربعون للجنة الاقتصادية لأفريقيا الدورة السابعة لمؤتمر وزراء الاقتصاد والمالية الأفريقيين
    F. Seizième session de la Commission économique et sociale pour UN الدورة السادسة عشرة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    L'UNODC et la Commission économique pour l'Europe ont établi une classification internationale de la criminalité à des fins statistiques. UN ووضع المكتب واللجنة الاقتصادية لأوروبا إطاراً دولياً لتصنيف الجرائم للأغراض الإحصائية.
    Le cas de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) est présenté ci-dessous. UN وفيما يلي حالة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا في هذا الصدد.
    :: La vice-présidence chargée de la Commission économique et financière UN :: نيابة رئاسة الجمهورية المكلفة باللجنة الاقتصادية والمالية،
    Renforcement du rôle des bureaux sous-régionaux de la Commission économique pour l'Afrique UN تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للّجنة الاقتصادية لأفريقيا
    La sous-région ouest-africaine, par le biais de la Commission économique des États d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) a entrepris des efforts concertés. UN لقد بدأت منطقة غرب افريقيا دون اﻹقليمية عن طريق الجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، جهودا منسقة.
    Il faut également utiliser d'autres conventions internationales sur l'environnement, en particulier celles qui s'appliquent dans la région de la Commission économique pour l'Europe. UN وأضافت أن هناك أيضا حاجة إلى الإستعانة باتفاقيات دولية أخرى بشأن البيئة، ولاسيما منها التي تتعلق بمنطقة اللجنة الإقتصادية لأوروبا.
    Contribution au fonds d'affectation spéciale de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN المساهمة في الصندوق الاستئماني التراثي للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    La publication phare de la CESAO, Aperçu de l'évolution économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, bénéficie désormais d'une diffusion plus large par voie électronique. UN وتحسن إصدار المنشور الرئيسي للإسكوا المعنون الدراسة الاستقصائية للتطورات الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة، من خلال الإصدار الإلكتروني.
    la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) a travaillé sans tapage mais avec efficacité pour améliorer la vie de millions d'Asiatiques. UN فاللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ تواصل العمل بهدوء لكن بفعالية لتحسين معيشة الملايين من اﻵسيويين.
    Afin de pallier les insuffisances des mécanismes de surveillance et d'aider les gouvernements africains à suivre les progrès accomplis en vue d'assurer la parité et d'améliorer la condition de la femme, la Commission économique pour l'Afrique (CEA), par le biais du Centre africain pour le genre et le développement social, a mis au point l'Indicateur de développement et des inégalités entre les sexes en Afrique (IDISA). UN ولمعالجة ضعف آليات الرصد ومساعدة الحكومات الأفريقية في تتبع التقدم المحرز في تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، قامت لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا عن طريق المركز الأفريقي للجنسانية والتنمية الاجتماعية بوضع الدليل الأفريقي للجنسانية والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more