Maman, Papa n'a pas dîner à la maison depuis une semaine. | Open Subtitles | أمي، أبي لم يكن في المنزل للعشاء منذ أسبوع |
Je le jure, si Papa l'épouse, je ne vais pas partager son héritage en trois. | Open Subtitles | أنا أقسم , إذا تزوجها أبي لن تقسم وصيته علي ثلاث أشخاص |
Eh bien, à propos de ça, tu devrais savoir que Papa annule sa fête chaque année. | Open Subtitles | حسنا , بخصوص ذلك ,عليك ان تعرفي أن أبي يلغي حفله كل عام |
Toute preuve que Papa pense avoir contre lui est faible, et dépend de circonstances au mieux. | Open Subtitles | اي ادلة يعتقد ابي انها لديه ضده هو ضعيف وظريف في احسن الاحوال |
Si Papa a fait le travail, alors... où est Mauricio ? | Open Subtitles | انتظر دقيقة لو أبى أتم المهمة أين ماريسيو ؟ |
C'était un des "Je t'ai eu" de Papa Chaud. Chaud. | Open Subtitles | كانت هذه إحدي مزحات أبي بإمكانكم النظر الآن |
Tu sais, Papa, tu pourrais venir à l'église avec nous. | Open Subtitles | أوتعلم يا أبي, يمكنك المجيء مهنا الي الكنيسة |
Considérant le peu que je connaisse d'elle en réalité... ouais, Papa, je le crois. | Open Subtitles | بالنظر الى معرفتي المحدودة بها أجل يا أبي ، أعتقد ذلك |
Le point faible de Papa. Il ne peut pas dire "non". | Open Subtitles | أبي هو الحلقة الضعيفة، لا يمكن أن نقول لا. |
Toby à moins que tu veuilles que Papa découvre ce que tu faisais dedans tu ferais mieux de me dire tout ce que tu sais. | Open Subtitles | توبي، إذا كنت لا أريد أن أقول أبي كل ما يجري داخل ى، كنت أقول أفضل مني كل ما تعرفه. |
C'était lumineux, brillant, et ça a navigué du gobelet commémoratif du bébé royal, jusqu'au trophée de cornhole de Papa (un genre de pétanque). | Open Subtitles | على أي حال، كان هناك بعض الإضاءة واللمعان وأبحرت من تمثال الطفل الملكي التذكاري حتى تذكار أبي اليدوي |
Tout le truc de Papa, cependant, c'est vraiment l'un de tes plus gros problèmes. | Open Subtitles | كل ما يتعلق بأمور أبي حقاً انها مشكلة عويصة بالنسبة لكِ |
Papa, il y avait une serviette propre ici quand je suis parti ce matin. | Open Subtitles | أبي ،لقد كانت هنالك منشفة نظيفة هنا حينّما رحلت هذا الصباح |
Papa et maman avaient toujours eu leur monde à eux. | Open Subtitles | لطالما كان لدى أبي وأمي رفقة من الموسيقيين |
Je sors en courant et j'appelle Papa qui utilise un outil électrique et qui n'entend rien. | Open Subtitles | لذا ركضت للخارج وناديت على أبي وكان يستخدم آلة اللحام ولم يستطع سماعي |
Si tu ne veux pas m'aider, donne-moi les clés de Papa. | Open Subtitles | إذا لا تريدين مساعدتي فقط أعطني مفاتيح شاحنة أبي |
C'est une fête de mariage rubis, Papa, je ne sais pas s'ils veulent du classique. | Open Subtitles | انها ذكرى الزواج الأربعون يا أبي لا ادري ان كانو يريدونها راقية |
Papa-P ! Papa, allez, je te mens tout le temps ! | Open Subtitles | ابي , بالله عليك انا اكذب عليك طوال الوقت |
J'ai fini de manger, Papa. Je peux aller jouer ? | Open Subtitles | لقد أنهيت غذائى أبى هل يمكننى الذهاب للعب |
Ouais, tu vois Tom Papa était censé y participer, mais il est tombé malade, il ne peux pas venir. | Open Subtitles | نعم , توم بابا كان من المفترض ان يفعلها ولكنه اصيب بالمرض ,لا يستطيع الذهاب |
Écoutes, après que Papa soit mort, tu aurais pu t'écrouler, mais tu ne l'as pas fait. | Open Subtitles | اسمعي بعد ان توفي والدي كان يمكن ان تصابي بالانهيار لكنك لم تفعلي |
Ça doit faire au moins 100 ans depuis cette fâcheuse affaire avec ton Papa. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ 100 عامًا مرّوا منذ جاء والدك مطاردًا إيّاك. |
Elle ne peut pas supporter tout ce qui lui est arrivé, elle est perdue, Papa. | Open Subtitles | إنها لا تستطيع التعامل مع كل ما حدث إنها ضائعة يا ابى |
Après, on mange la tarte... devant la télé avec Papa. | Open Subtitles | وعندما نعود للداخل نتناولفطيرة.. وأشاهد التلفاز مع أبّي |
Donc, on a mis Henry au lit, et on allait enfin avoir un peu de temps tranquile avec maman et Papa, et... | Open Subtitles | إذن,وضعنا هنري في السرير و تعرفون كنا على وشك أن نحظى بوقت لوحدنا بين الأم و الأب و |
Écoute Dean, je sais que toute ce truc avec Papa a... | Open Subtitles | انظر دين أنا أعلم بشأن هذا الأمر مع والدنا |
Hier, j'ai donné à mon enfant une chose qu'elle a toujours voulue... un Papa. | Open Subtitles | البارحة ، كنت أعطي ابنتي الشيء الوحيد اللذي أرادته دائما أب |
"Je suce des étrangers pour payer ma drogue, Papa." | Open Subtitles | أني أضاجع الغرباء لأجل مال المخدرات، أبتاه |
J'espère que le moment viendra où... tu m'appelleras "Papa". | Open Subtitles | ..أتمنّى أن يأتيالوقتالذي . تدعوني به يا أبتي. |
C'est dur avec ton Papa et ta maman, hein ? | Open Subtitles | الامور بين والدتكِ و والدكِ صعبة , صحيح؟ |
Et Papa courait dans la campagne pendant des heures avec son proche ami, Bob. | Open Subtitles | أَبّي يَرْكضُ حول الريف لساعاتِ. .. مَع صديقِ فتوتِه القَريبِ بوب. |