"campa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القبر
        
    • قبر
        
    • قبره
        
    • مقبرة
        
    • المقبرة
        
    • قبري
        
    • بقبره
        
    • كامبا
        
    • قبرك
        
    • قبرها
        
    • للقبر
        
    • لقبر
        
    • قبراً
        
    • الأرض رقم
        
    • قبرُ
        
    Sim, você está aqui. Acabei de o ver sair dessa campa. Open Subtitles بلى ، انت هنا انا للتو شاهدتك تخرج من القبر
    O Jason não está na campa, mas sim o Hawes! Tem de desenterrá-lo! Open Subtitles جيسون غير موجود بقبره إنما هاز هو، احفر القبر
    Eu não sei. Quero dizer, escavar uma campa parece-me errado. Open Subtitles لا اعلم , اقصد نبش قبر يبدو فعلاً خاطئاً
    Um sermão à beira da campa, e depois vimos para casa. Open Subtitles 24ساعة, ثورة غضب بجانب قبر, ومن ثم نعود إلى هنا.
    Não sei se o teu pai ouvirá a relva a crescer na campa dele. Open Subtitles أتساءل أن كان والدك يسمع العشب الان, ينمو فوق قبره
    Foste enterrada... em Maisons-Alfort, na fila 8, campa 30. Open Subtitles في مقبرة بلدة ميزون ألفور، الصف الثامن، قطعة الأرض رقم 30.
    O testamento desaparece e ela leva o seu segredo para a campa. Open Subtitles اختفت الوصية, و أخذت السر معها إلى القبر
    A campa é esta, mas a família há muito que se foi. Open Subtitles هذا هو القبر ، لكن العائلة غادرت منذ فترة
    Como todos sabemos, o Natal é aquela mística época do ano em que o fantasma de Jesus se eleva da campa para devorar a carne dos vivos. Open Subtitles كما نعلم جميعاً، عيد الميلاد هو ذلك الوقت الغامض من السنة عندما يصعد شبح يسوع من القبر للتغذي على لحوم الأحياء.
    E o salto que parte a caminho da campa pertence a um sapato de $ 1200. Open Subtitles والحذاء الذي ستضعه وهي تقف بجانب القبر يساوي 1200 دولار ويظهر اسمك في الصحف
    Enterrem este homem com os outros. A família que pague a campa. Open Subtitles . إدفن جسم هذا الرجل مع الآخرين . عائلته ستدفع ثمن القبر
    Bem, alguma coisa transformou aquela campa em terreno ímpio. Open Subtitles حسناً , شئ ما حوّل هذا القبر إلى أرض سيئة
    Apenas quero dizer adeus porque não haverá nenhuma campa no cemitério onde eu possa ir visitar a minha Tara. Open Subtitles اُريد فقط ان اودع ابنتي. لأنه ليس هُنالك لا قبر ولا كَفن لها. حيث يُمكنني ان ازورها.
    Ele assegurou-me que a campa não tinha sido aberta. Open Subtitles نعم، إنهم متأكدون. قال الرجل أن قبر تولمان كان قَد حفر
    Uns anos mais tarde, a Sra. Ansonia Feathers foi visitar a campa da sua filha única. Open Subtitles بعد سنوات عديدة، قدمت السيدة ،أنسونيا فيذرز إلى بلدة هودجمان لزيارة قبر إبنتها الوحيدة
    Não encontras muitas pessoas na campa do patrão que não estejam a dançar sobre ela. Open Subtitles أنت لن تجدي العديد من الناس على قبر رئيس عملهم و من لا يرقصون عليه
    Fiz-lhe uma linda campa. Não sei se fiz mal. Open Subtitles لقد أعددت له نصب قبر جميل هل كنت مخطئاً؟
    O H.G. Wells dava pulos na campa por, ao virar do milénio, um iraniano... Open Subtitles لكان المؤلف هنري ويلز نفض قبره وخرج ليغير تفكيره عن القرن الجديد
    É difícil de imaginar, tudo fica sentado bem em cima da maior campa colectiva da história. Open Subtitles من الصعب التخيل أنها تقع على أضخم مقبرة في التاريخ
    Ela manda colocar flores numa campa todos os meses. Open Subtitles كان لديها زهور تُسلّم إلى المقبرة كل شهر.
    A minha campa rasa de neve feito por ninguém? Open Subtitles قبري المغطى بالثلوج الذي لم يبكِ عليه أحد؟
    O meu Johnny daria voltas na campa se visse isto. Open Subtitles جوني زوجي ممكن يتعذب بقبره لو يشوف وضعي الحين
    Chama o campa e o Quino. Esses loucos! Open Subtitles نداء كامبا وكون هم مجانين
    Os antigos costumavam dizer que isso era alguém a pisar na nossa campa. Open Subtitles الناس كبار السن إعتادوا أن يقولوا أن ذلك يعني أن شخصاً ما يخطو فوق قبرك
    Reclamarei esse regate quando se rir sobre a campa dela. Open Subtitles سأحصل على هذه الأُعطية عندما أجعلك تضحك فوق قبرها
    Posso ter um reembolso da outra campa? Open Subtitles هل بإمكاني إستعادة المال الذي دفعته للقبر الأول ؟
    Vou a casa assim que tiver tempo. Já à três anos que não visito a campa da mãe. Open Subtitles . لقد مرتْ 3 سنوات منذ أخر زيارة لقبر أمي
    Imagino que não seja uma campa humana, porque não tem lápide. Open Subtitles فكرت أنه لم يكن قبراً بشرياً لأنه لم تكن عليه علامة
    A campa da tua mãe estava cheia de flores mortas. Open Subtitles قبرُ والدتك ممتلئ بالورود الميتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more