Eu e a Doris, também queremos sair daqui. E o Jessie também. | Open Subtitles | أنا و دوريس نريد الرحيل من هنا أيضاً و كذلك جيس |
Eu e a Molly interpretamos duas hospedeiras turistas numa gôndola. | Open Subtitles | أنا و مولي سنلعب دور المضيفات السياحيات في غوندولا. |
E Eu e a minha mulher deixámo-lo ali no funeral. | Open Subtitles | أنا و زوجتى, تركنا ابننا فى صالة إستقبال جنائزية |
Eu e a Annie conhecemo-nos no acampamento, e decidimos trocar de lugar. | Open Subtitles | انا و آني تقابلنا في المعسكر و قررنا أن نبدل الأماكن |
E foi assim que Eu e a Molly acabámos sozinhos no sofá vendo uma cena incrivelmente romântica do "Sixteen Candles". | Open Subtitles | وهكذا انتهي بي الحال انا و مولي بمفردنا علي الاريكه, نشاهد المشهد الرمانسي الرائع من الفيام سكستين كاندلز |
Eu e a minha esposa, somos uns pobrezinhos, percebes? | Open Subtitles | أنا و زوجتي نعيش على الحد الأدنى، أتفهمني؟ |
Quando ele saiu, Eu e a minha mãe fomos viver sozinhas. | Open Subtitles | وعندما خرج، كنا أنا و أمّي قد اعتمدنا على أنفسنا |
Foi a única vez que Eu e a Hilda, trabalhamos juntas. | Open Subtitles | تلك كانت المرة التي عملتُ فيها أنا و هيلدا معاً |
No dia da eleição, Eu e a minha mãe fizemos 480 bolinhos. | Open Subtitles | استيقظت أنا و أمي ، باكراً و أعددنا معاً 480 كعكة |
Se continuas a reclamar, Eu e a Jeliza-Rose cortámos-te cabelo todo. | Open Subtitles | اذا اَستمرُّيتي بالشكوى أنا و وجولايزا روز سَنقص كُلّ شَعركَ |
Há quatro meses. Caímos aqui. Eu e a minha mulher. | Open Subtitles | منذ أربعة أشهر تحطمت بنا مركبتنا أنا و زوجتي |
Eu e a minha mulher, viemos para cá quando saí da tropa. | Open Subtitles | أنا و زوجتي، إنتقلنَا إلى هنا بعد أن سُرحتُ من الخدمة |
Eu e a minha filha temos um número psíquico. | Open Subtitles | لدينا عرض عن الوساطة الروحية أنا و أبنتي |
Enquanto estiver vivo Eu e a minha mãe nunca estaremos a salvo. | Open Subtitles | كلما كنت علي قيد الحياة أنا و أمي لن نكون بأمان |
Parece que tu, Eu e a mãe somos as únicas solteiras. | Open Subtitles | يبدو أنه أنتِ و أنا و أمي العزباوات الوحيدات المتبقيات |
Como sabem, Eu e a minha esposa divorciámo-nos... e o meu filho não passa de um aborrecimento. | Open Subtitles | كما تعرفون انا و زوجتى منفصلين و لكن ابنى ليس اكثر من مصدر ازعاج بسيط |
Lembras-te da primeira noite que Eu e a Robin saímos? | Open Subtitles | تتذكرون اول ليله خرجنا فيها انا و روبن ؟ |
Sim, porque Eu e a minha querida vamos hibernar no quarto. | Open Subtitles | نعم لان انا و حبيبتى سنكمل الحفل فى عرفة النوم |
Eu e a minha mulher mudámo-nos para um apartamento novo. | Open Subtitles | عندما خرجنا انا و زوجتي من هنا ذهبنا لمنزل |
Eu e a Clara vamos voltar para a cidade. | Open Subtitles | كارلا و أنا سوف نتوجه عائدين الى المدينة |
Eu e a mãe estávamos apenas a debater o facto de não conseguires entrar numa faculdade de direito decente. | Open Subtitles | حسنا، أمّك وأنا كنا فقط نتناقش كم خيبت الأمل نحن لا نتستطيع أن إدخالك كلية حقوق محترمة |
Eu e a Mna. | Open Subtitles | وجدته انا والانسة واتسون |
Eu e a Sra. Johnson iremos juntar-nos num momento. | Open Subtitles | سننضم إليكما أنا والسيّدة جونسون بعد لحظة. |
Não sei. Mas a sala onde Eu e a Mãe estivemos acorrentados era coberta por madeira. | Open Subtitles | لا أدري، لكن كانت الغرفة التي قُيدت فيها أنا ووالدتي مُغطاة بها. |
Ontem, Eu e a minha mulher fomos jantar fora. | Open Subtitles | ذهبنا أنا وزوجتي للعشاء في المطعم مساء البارحة |
Quando Eu e a mãe tínhamos 15 anos, andávamos de mãos dadas na rua. | Open Subtitles | عندما كنا انا وامك بعمر 15 عام كنا نسير سويا ونحن نمسك ايدينا |
Só estava Eu e a Anna no meio do estádio. | Open Subtitles | هو كان فقط ني وآنا في منتصف الملعب. |
Eu e a tua mãe decidimos ser honestos contigo. | Open Subtitles | والدتك وأنا نعتقد أننا يجب أن نكون صريحين معك |
Esta noite é o Sabbath e Eu e a minha mãe temos a tradição de acender as velas e ver a Roda da Sorte, por isso... | Open Subtitles | الليلة ليلة الـ السابث وأنا و أمي لدينا عادة بإشعال الشموع ومشاهدة "عجلة الحظ", لذا.. |